Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fournies aux clients potentiels devraient " (Frans → Nederlands) :

Les informations fournies aux clients potentiels devraient distinguer les faits scientifiques des affirmations spéculatives.

De informatie naar potentiële klanten toe moet een onderscheid maken tussen wetenschappelijke feiten en speculatieve beweringen.


Dans la seconde branche du premier moyen, la partie requérante reproche aux dispositions attaquées de constituer une réglementation du droit de propriété, au sens de l’article 1 er du Premier Protocole additionnel à la Convention européenne des droits de l’homme, qui serait disproportionnée en ce qu’elles ont pour effet que la partie requérante, d’une part, ne peut plus offrir utilement ses produits d’assurance à des clients potentiels et, d’autre part, ne peut plus continuer de les offrir aux ...[+++]

In het tweede onderdeel van het eerste middel verwijt de verzoekende partij de bestreden bepalingen dat zij een onevenredige eigendomsregeling uitmaken in de zin van artikel 1 van het Eerste Aanvullend Protocol bij het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens, omdat zij tot gevolg hebben dat de verzoekende partij, enerzijds, haar verzekeringsproducten niet meer op een zinvolle wijze kan aanbieden aan potentiële klanten, en, anderzijds, haar aanbod niet meer kan voortzetten ten aanzien van personen die reeds bij haar waren verzekerd.


- une amélioration de la qualité des soins fournis aux clients plus âgés par une meilleure planification des soins et une meilleure communication entre les utilisateurs de l’application BelRAI, une collaboration multi- et interdisciplinaire, un monitoring de la qualité et des soins davantage axés sur la personne;

- een verbetering van de kwaliteit van de zorg voor oudere cliënten door een betere zorgplanning en een betere communicatie tussen de gebruikers van de BelRAItoepassing, multi- en interdisciplinaire samenwerking, kwaliteitsmonitoring en een meer persoonsgerichte zorg;


Le software fourni est développé et testé sous Windows NT 4.0 SP5, mais néanmoins la technologie JAVA utilisée devrait permettre une utilisation de la pluspart des composants du Gateway serveur et du Gateway client sur une plate-forme ouverte type Unix, NT, Windows utilisée par les OA et les hôpitaux sachant que ces plates-formes devraient disposer au minimum d'une virtual machine (VM) JAVA compatible Sun JAVA SDK1.2.x.

De geleverde software is ontwikkeld en getest onder Windows NT 4.0 SP5, maar toch zou de gebruikte JAVA-technologie een gebruik van de meeste bestanddelen van de GATEWAY-server en de client GATEWAY


Elle demande à la firme Cognis Deutschland GmbH & Co KG d’indiquer sur l’étiquette que les sujets diabétiques devront disposer d’une supervision médicale ; la firme Cognis devrait également mettre en place un programme d’information sur les quantités de CLA fournies à leurs clients européens et les quantités consommées dans les différents aliments et fournir des évaluations sur les effets secondaires potentiels associés à une cons ...[+++]

Ze verzoekt het bedrijf Cognis Deutschland GmbH & Co KG om op het etiket aan te geven dat diabetespatiënten medisch toezicht moeten krijgen. Het bedrijf Cognis moet eveneens een informatieprogramma over de hoeveelheden CLA voor hun Europese klanten opzetten, de via de verschillende voedingsmiddelen verbruikte hoeveelheden opgeven en beoordelingen verstrekken over de mogelijke neveneffecten die met een verbruik van meer dan 6 maanden te maken kunnen hebben.


Les programmes de travail annuels devraient notamment définir les critères de sélection essentiels applicables aux bénéficiaires potentiels pour s’assurer, conformément au règlement financier, que ceux-ci disposent de la capacité financière et opérationnelle pour entreprendre les activités financées dans le cadre du programme, et ils devraient établir, s’il y a lieu, les justificatifs requis pour attester l’indépendance des bénéficiaires.

In de jaarlijkse werkprogramma's moeten met name de essentiële selectiecriteria worden vastgesteld die van toepassing zijn op de potentiële begunstigden, overeenkomstig het Financieel Reglement, om te garanderen dat deze over de nodige financiële en operationele capaciteit beschikken om activiteiten te ondernemen die in het kader van het programma worden gefinancierd, en in voorkomend geval moet ook worden vastgesteld welk bewijsmateriaal vereist is om hun onafhankelijkheid aan te tonen.


- les produits de la pêche potentiellement toxique, selon la règlementation, ne peuvent être mises sur le marché que si les conditions légales sont respectées et que les informations obligatoires sont fournies aux consommateurs.

- mogelijk giftige visserijproducten mogen, volgens de reglementering, slechts in de handel worden gebracht als de wettelijke voorschriften worden gerespecteerd en de verplichte info aan de consument wordt verstrekt.


Afin de trancher cette problématique de définitions, l’avis du groupe de travail s’est donc limité aux pratiques professionnelles dans le cadre desquelles professionnels et clients peuvent entrer en contact physique direct et où il est fait usage d’une instrumentation potentiellement tranchante, piquante ou coupante – à l’exclusion bien sûr des pratiques médicales ou paramédicales (à titre illustratif voir annexe 2 sur le statut des podologues).

Om een beslissing te nemen over deze definitieproblematiek, heeft de werkgroep zijn advies beperkt tot de beroepspraktijken waarbij professionelen en klanten in rechtstreeks fysisch contact kunnen komen en waarbij gebruik wordt gemaakt van een mogelijks scherp, prikkend of snijdend instrumentarium – met uitsluiting natuurlijk van de medische of paramedische praktijken (ter illustratie zie bijlage 2 over het statuut van de podologen).


- Les exploitants d’un fish spa devraient posséder un document légal attestant de leur capacité à procurer des soins adéquats aux poissons et à garantir les mesures d’hygiène minimales pour les clients et dans la gestion de leur(s) salon(s).

- de uitbaters van een fish spa zouden over een wettelijk document moeten beschikken dat hun bevoegdheid bewijst om naar behoren te zorgen voor de vissen, minimale hygiënemaatregelen voor de klanten te waarborgen en toe te zien op het beheer van hun institu(u)t(en).


Une épidémie de maladie chez les poissons peut augmenter potentiellement le nombre de bactéries qui sont transmises par l’eau aux clients du spa.

Het uitbreken van ziekte bij de vissen kan mogelijk het aantal bacteriën doen toenemen die door het water worden overgedragen naar de klanten van de spa.


w