Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fournissent donc » (Français → Néerlandais) :

Ces études de taille réduite ont cependant été réalisées chez des patients sélectionnés, et ne fournissent donc aucune information quant à l’emploi de tels stents chez des patients avec un risque élevé (par ex. diabétiques, patients avec antécédents d’infarctus du myocarde).

Deze kleinschalige studies zijn echter uitgevoerd bij geselecteerde patiënten, en leveren geen informatie over het gebruik van dergelijke stents bij hoogrisicopatiënten (b.v. diabetici, patiënten die reeds een myocardinfarct heben doorgemaakt).


Il est donc important que les médecins généralistes et les médecins-préleveurs fournissent une information correcte.

Daarom is het belangrijk dat zowel huisartsen als afnameartsen de juiste informatie verstrekken.


Monsieur Hallaert pensait que les entreprises du groupe 2, fournissant B to B, ne pouvaient fournir qu’au commerce de détail et donc pas à la grande distribution.

De heer Hallaert was de mening toegedaan dat bedrijven van groep 2, die leveren van B to B enkel mochten leveren aan kleinhandel en dus niet aan de groot distributie.


Het gebruik van medische gegevens voor onderzoek, Antwerpen/Apeldoorn, MAKLU, 1995, p.31, n° 12, p.71, n° 82). Si des données déterminées ne fournissent qu'une information administrative ou comptable relative aux traitements ou aux soins médicaux, il ne s'agit alors pas de données concernant l'état de santé d'une personne et elles ne sont donc pas des données médicales.

Het gebruik van medische gegevens voor onderzoek, Antwerpen/Apeldoorn, MAKLU, 1995, p. 31 nr. 12, p. 71 nr. 82.) Verschaffen bepaalde gegevens slechts administratieve of boekhoudkundige informatie over de geneeskundige behandeling of verzorging, dan zijn dat geen gegevens over iemands gezondheidstoestand en dus geen medische gegevens.


Les entretiens avec 22 médecins belges sont donc particulièrement intéressants et fournissent de nombreux éléments non mentionnés dans la littérature (chapitre 2.3).

De interviews met 22 Belgische artsen zijn dus bijzonder interessant en brengen vele factoren aan die in de geselecteerde literatuur (hoofdstuk 2.3) niet aan bod kwamen.


Les artères hépatiques et le système veineux porte fournissant respectivement 20 % et 80 % environ de l’approvisionnement sanguin dans le foie, les premières images (phase artérielle hépatique) offrent la meilleure mise en évidence des lésions hypervasculaires et les images suivantes dans la phase veineuse portale sont utiles pour les lésions hypovasculaires (les lésions métastatiques sont pour la plupart relativement hypovasculaires et sont donc mieux mises en évidence lors de la phase veineuse portale, où elles se manifestent sous l ...[+++]

Omdat de leverslagader en het portale veneuze systeem respectievelijk ongeveer 20% en 80% van de bloedtoevoer naar de lever verzorgen, geven de vroege beelden (leverslagaderfase) optimale zichtbaarheid van hypervasculaire laesies, terwijl de beelden van de portale veneuze fase kunnen worden gebruikt voor hypovasculaire laesies (de meeste metastatische laesies zijn relatief hypovasculair en kunnen beter worden aangetoond in de portale veneuze fase, waarin zij zichtbaar zijn als gebieden met een lagere signaalintensiteit in vergelijking met het duidelijk versterkte leversignaal).


Il est possible de tester la validité de ces informations en les comparant aux informations contenues dans d’autres cadres statistiques que les O.A. fournissent par ailleurs à l’INAMI. Grâce à la ventilation selon l’année de sortie, il est non seulement possible de vérifier l’exhaustivité de l’ensemble des données SHA d’une édition, mais également celle de la partie des SHA qui sera liée au RCM et qui revêt donc une importance toute particulière.

De geldigheid van die informatie kan worden getest door ze te vergelijken met de informatie in andere statistische tabellen, die de V. I. ook aan het RIZIV leveren. Dankzij de uitsplitsing volgens het jaar van het einde van het verblijf is het niet alleen mogelijk de volledigheid van alle AZV-gegevens van een editie te controleren, maar eveneens die van de AZV dat aan de MKG zal worden gekoppeld en dus uiterst belangrijk is.


Ils doivent donc acheter le complément à des entreprises de fractionnement qui se fournissent en plasma étranger.

Ze moeten de ontbrekende derivaten aankopen bij fractioneringsbedrijven die hun plasma uit het buitenland halen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fournissent donc ->

Date index: 2022-04-18
w