Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Enseignement sur la mesure de la fréquence respiratoire
Fréquence respiratoire anormale
Fréquences basses
Fréquences hautes
Mesure de la fréquence respiratoire
Moniteur de fréquence cardiaque au chevet du patient
Surdité
Surdité aux hautes fréquences
Taux de testostérone diminué
Thyréostatique

Traduction de «fréquence a diminué » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
thyréostatique (a et sm) | (médicament)apte à diminuer les sécrétions de la thyroïde

thyrostaticum | stof die de schildklierwerking remt


Surdité (pour):SAI | fréquences basses | fréquences hautes

doofheid NNO | slechthorendheid | NNO | slechthorendheid | hoge frequentie | slechthorendheid | lage frequentie


Bruits cardiaques assourdis, augmentés ou diminués Frottement précordial

hartdemping, vergroot of verkleind | precordiaal wrijfgeruis










surveillance de la pression artérielle, de la température, du pouls et de la fréquence respiratoire

monitoring van bloeddruk, temperatuur, pols en ademhalingssnelheid




enseignement sur la mesure de la fréquence respiratoire

educatie over meten van ademhalingsfrequentie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le taux de fréquence a diminué pour atteindre 76,60 et le taux de gravité réel est descendu jusqu’à 2,24.

De frequentiegraad daalde tot 76,60 en de werkelijke ernstgraad tot 2,24.


Aux posologies usuelles recommandées, la fréquence cardiaque diminue approximativement de 10 bpm au repos et à l’effort.

Bij normaal aanbevolen doses, is de hartfrequentieverlaging ongeveer 10 spm in rust en tijdens inspanning.


Associations déconseillées Inhibiteurs modérés du CYP3A4 : des études spécifiques d’interactions chez des volontaires sains et chez des patients ont montré que l’association de l’ivabradine avec les médicaments diminuant la fréquence cardiaque, tels que le diltiazem ou le vérapamil, entraînent un accroissement de l’exposition à l’ivabradine (augmentation de 2 à 3 fois de l’Aire Sous la Courbe (ASC)) et une réduction supplémentaire de la fréquence cardiaque de 5 bpm.

Gelijktijdig gebruik niet aanbevolen Matige CYP3A4-remmers: specifieke interactie onderzoeken bij gezonde proefpersonen en patiënten hebben aangetoond dat de combinatie van ivabradine met de hartfrequentie verlagende middelen diltiazem of verapamil resulteerde in een toename van blootstelling aan ivabradine (2 tot 3-voudige toename in AUC) en een extra verlaging van de hartfrequentie van 5 spm.


Effets sur l'angine de poitrine Dans l'angor de Prinzmetal, la nicardipine HCl diminue la fréquence des épisodes douloureux et des spasmes des artères coronaires ainsi que la fréquence des modifications transitoires du segment ST. Chez les patients souffrant d'ischémie myocardique induite par l'effort, la nicardipine I. V. allonge significativement la durée totale de l'effort et retarde l’apparition d'une dépression du segment ST et des symptômes angineux.

Effecten bij angina pectoris In gevallen van Prinzmetal-angor vermindert nicardipine HCl de frequentie van pijnepisodes en spasmen van de coronairarteriën evenals de frequentie van tijdelijke veranderingen van het STsegment. Bij patiënten met door inspanning geïnduceerde ischemie van het myocard verlengt nicardipine I. V. significant de totale inspanningstijd en de tijd vóór het verschijnen van een verlaging van het STsegment en van symptomen van angor.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Patients co-infectés VHC-VIH : Chez les patients co-infectés VHC-VIH recevant Rebetol en association avec peginterféron alfa-2b, les autres effets indésirables (non rapportés chez les patients mono-infectés) rapportés dans les études avec une fréquence > 5% ont été : candidose orale (14 %), lipodystrophie acquise (13 %), lymphocytes CD4 diminués (8 %), appétit diminué (8 %), gamma glutamyl transférases augmentées (9 %), douleurs dorsales (5 %), amylase sérique augmentée (6 %), acide lactique sanguin augmenté (5 %), hépatite cytolytique (6 %), lipase augmentée (6 %) et douleu ...[+++]

Patiënten die gelijktijdig met HCV/HIV besmet zijn: Voor patiënten die gelijktijdig met HCV/HIV besmet zijn en Rebetol in combinatie met peginterferonalfa-2b krijgen, waren andere bijwerkingen (die niet gemeld werden bij mono-geïnfecteerde patiënten) die gemeld werden in de studies met een frequentie van > 5 %: orale candidiase (14 %), verworven lipodystrofie (13 %), verlaagde CD4-lymfocyten (8 %), verminderde eetlust (8 %), verhoogde gammaglutamyltransferase (9 %), rugpijn (5 %), verhoogde bloedamylase (6 %), verhoogd melkzuur in het bloed (5 %), cytolytische hepatitis (6 %), verhoogde lipase (6 %) en pijn in de ledematen (6 %).


Malgré ces résultats concernant les accidents avec incapacité, les taux de fréquence et de gravité du secteur continuent à diminuer régulièrement, ainsi que le montre le tableau 19.

Ondanks deze resultaten in verband met de ongevallen met ongeschiktheid, blijven de frequentie- en ernstgraden van de sector gelijkmatig dalen. Dat is te zien in tabel 19.


L’objectif primaire de la campagne ‘Travaux de toitures’ consistait à faire diminuer de 15% les taux de fréquence et de gravité dans ce secteur.

De primaire doelstelling van de campagne Dakwerken bestond erin de frequentie- en de ernstgraad van de arbeidsongevallen in deze sector te doen dalen met 15%.


Ce risque a fait de ce secteur une des cibles privilégiées du plan développé en novembre 2008 par Madame le Ministre de l'emploi, Madame Joëlle Milquet en vue de diminuer de 25% le taux de fréquence des accidents du travail prioritairement dans les secteurs les plus exposés.

Doordat deze sector zo risicovol is, behoort hij tot de uitverkoren aandachtspunten van het plan dat in november 2008 door de Minister van Werk, Mevrouw Joëlle Milquet, werd uitgewerkt. Dat plan streeft ernaar de frequentie van de arbeidsongevallen in de meest risicovolle sectoren met 25 % te verminderen


La fréquence des accidents du travail et les journées d’inaptitude au travail ont diminué de 30%.

De frequentie van de arbeidsongevallen en de dagen arbeidsongeschiktheid is met 30% gedaald.


La fréquence et la gravité des accidents du travail ont fortement diminué, aussi grâce à l’attention pour un comportement sûr (programme SafeStartTM de Dupont) et à l’introduction du baromètre de sécurité.

De frequentie en de ernst van de arbeidsongevallen zijn zeer sterk gedaald, mede door de aandacht voor gedragsveiligheid (SafeStartTM programma van Dupont) en het invoeren van de veiligheidsbarometer.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fréquence a diminué ->

Date index: 2021-05-04
w