Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Les rubriques à compléter sont indiquées ci-dessous.

Traduction de «fréquences indiquées ci-dessous » (Français → Néerlandais) :

Les fréquences indiquées ci-dessous sont basées sur les taux d’incidence bruts des effets indésirables observés dans les groupes traités par Viramune à libération immédiate (période d’initiation, tableau 1) et Viramune à libération prolongée (phase randomisée/période d’entretien, tableau 2) de l’étude clinique 1100.1486 menée chez 1 068 patients exposés à Viramune avec ténofovir/emtricitabine en traitement associé.

De onderstaande frequenties zijn gebaseerd op ruwe incidentiecijfers van bijwerkingen waargenomen in de groepen van de klinische studie 1100.1486, waarbij 1.068 patiënten blootgesteld werden aan Viramune met een achtergrond van tenfovir/emtricitabine; het betreft de groepen van Viramune met directe afgifte (gewenningsfase, tabel 1) en van Viramune met verlengde afgifte (randomisatiefase/onderhoudsfase, tabel 2).


Les fréquences indiquées ci-dessous sont tirées d'études cliniques du traitement métastatique et du traitement adjuvant (ayant inclus respectivement 416 et 1 108 patients dans le groupe de traitement oxaliplatine + 5- fluorouracile/acide folinique [5-FU/AF]) et de l'expérience acquise depuis la mise sur le marché.

De in de onderstaande tabel vermelde frequenties zijn verkregen uit klinische studies bij behandeling van metastase en bij adjuvante behandeling (waarbij respectievelijk 416 en 1108 patiënten waren geïncludeerd in de oxaliplatine + 5-fluorouracil/folinezuur (5-FU/FA) behandelingsarmen) en uit postmarketing ervaring.


Les réactions indésirables observées (plus d’un cas isolé) sont indiquées ci-dessous, par classe d’organe et ordre de fréquence.

Bijwerkingen die vaker dan in geïsoleerde gevallen zijn gerapporteerd zijn hieronder vermeld, gerangschikt op systeem/orgaanklasse en op frequentie.


Les effets indésirables suivants ont été signalés aux fréquences approximatives indiquées ci-dessous.

De volgende bijwerkingen werden gerapporteerd in de volgende benaderende frequenties.


Les effets indésirables suivants ont été observés avec les fréquences mentionnées ci-dessous : très fréquent (≥ 1/10), fréquent (≥ 1/100, < 1/10), peu fréquent (≥ 1/1.000, < 1/100), rare (≥ 1/10.000, < 1/1.000), très rare (< 1/10.000), fréquence indéterminée.

De frequentie van de hieronder vermelde bijwerkingen werd bepaald op basis van de volgende conventie: zeer vaak (≥ 1/10); vaak (≥ 1/100, < 1/10); soms (≥ 1/1.000, < 1/100); zelden (≥ 1/10.000, < 1/1.000); zeer zelden (< 1/10.000) met inbegrip van meldingen van geïsoleerde gevallen.


Les fréquences présentées ci-dessous sont définies en utilisant la convention suivante : très fréquent (≥ 1/10), fréquent (≥ 1/100, < 1/10), peu fréquent (≥ 1/1 000, < 1/100), rare (≥ 1/10 000, < 1/1 000), très rare (< 1/10 000), fréquence indéterminée (ne peut être estimée sur la base des données disponibles).

De frequenties in deze tabel worden gedefinieerd volgens de volgende conventie: zeer vaak (≥1/10), vaak (≥1/100, < 1/10), soms (≥1/1.000, < 1/100), zelden (≥1/10.000, < 1/1.000), zeer zelden (< 1/10.000), niet bekend (kan met de beschikbare gegevens niet worden bepaald).


De plus, les effets indésirables suivants ont été observés avec les fréquences mentionnées ci-dessous : très fréquent (≥ 1/10), fréquent (≥ 1/100, < 1/10), peu fréquent (≥ 1/1.000, < 1/100), rare (≥ 1/10.000, < 1/1.000), très rare (< 1/10.000), fréquence indéterminée.

Bovendien werden de volgende bijwerkingen waargenomen en gerangschikt naar frequentie, gebruik makend van volgende klassering : zeer vaak (≥ 1/10), vaak (≥ 1/100, < 1/10), soms (≥ 1/1,000, < 1/100), zelden (≥ 1/10.000, < 1/1.000), zeer zelden (< 1/10.000), niet bekend.


Veuillez respecter les jours et heures indiquées ci-dessous !!

Gelieve de screeningsuren en -data hieronder te respecteren !!


Pour ce faire, veuillez nous envoyer une demande datée et signée accompagnée d'une copie de votre carte d'identité ou de votre passeport à l'adresse indiquée ci-dessous.

Om dit te doen stuurt u een gedateerd en ondertekend verzoek, met een kopie van uw identiteitskaart of paspoort, naar het adres hieronder.


Les rubriques à compléter sont indiquées ci-dessous.

De in te vullen rubrieken worden hieronder aangeduid.


w