Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "février 2010 entre " (Frans → Nederlands) :

Nous publions ci-après un résumé de l’évolution la plus récente des honoraires et des interventions de l’assurance pour les prestations des dispensateurs de soins, entrés en vigueur entre le 1 er février 2010 et le 1 er avril 2010.

Hieronder geven wij een overzicht van de meest recente evolutie van de honoraria en de verzekeringstegemoetkomingen voor de verstrekkingen van de zorgverleners die tussen 1 februari 2010 en 1 april 2010 in werking zijn getreden.


Suite aux arrêtés royaux des 19 janvier, 26 janvier et 1 er février 2010 (M.B. du 08.03.2010) et au 9 e avenant du 19 avril 2010 à la Convention nationale entre les fournisseurs d’implants et les organismes assureurs, les tarifs pour les prestations des articles 28, 35 et 35bis sont modifiés à partir du 1 er mai 2010.

Ingevolge de koninklijke besluiten van 19 januari, 26 januari en 1 februari 2010 (B.S. van 08.03.2010) en de 9 de wijzigingsclausule van 19 april 2010 bij de nationale Overeenkomst tussen de verstrekkers van implantaten en de verzekeringsinstellingen, worden de tarieven die van toepassing zijn voor verstrekkingen van artikels 28, 35 en 35bis gewijzigd vanaf 1 mei 2010.


La rédaction de The Lancet a retiré début février 2010 la publication datant de 1998 concernant l’association possible entre la vaccination contre les oreillons, la rougeole et la rubéole, et l’autisme[ Lancet 2010; 375: 445 ; Brit Med J 2010; 340: 281 et Brit Med J : 294-5 ].

De redactie van The Lancet trok begin februari 2010 de van 1998 daterende publicatie over een mogelijke associatie tussen vaccinatie tegen bof-mazelen-rubella, en autisme terug [ Lancet 2010; 375: 445 ; Brit Med J 2010; 340: 281 en Brit Med J : 294-5 ].


Dans le chapitre 1er, article 2 de la convention nationale U/2000 entre les fournisseurs d'implants et les organismes assureurs, conclue le 3 décembre 1999, et modifiée par les avenants U/2000bis, U/2000ter, U/2000quater, U/2000quinquies, U/2000sexies, U/2000septies, U/2000octies, U/2000novies, U/2000decies et U/2000undecies conclus respectivement le 5 décembre 2001, 4 juillet 2003, 11 février 2004, 19 avril 2006, 30 avril 2009, 11 juin 2009, le 15 septembre 2009, le 1er avril 2010 ...[+++]

In hoofdstuk 1, artikel 2 van de nationale overeenkomst U/2000 tussen de verstrekkers van implantaten en de verzekeringsinstellingen, gesloten op 3 december 1999, en gewijzigd bij de wijzigingsclausules U/2000bis, U/2000ter, U/2000quater, U/2000quinquies, U/2000sexies, U/2000septies, U/2000octies, U/2000novies, U/2000decies en U/2000undecies respectievelijk gesloten op 5 december 2001, 4 juli 2003, 11 februari 2004, 19 april 2006, 30 april 2009, 11 juni 2009, 15 september 2009, 1 april 2010, 6 mei 2010 en 10 december 2010 wordt punt 6. toegevoegd:


Le règlement d’ordre intérieur du Conseil technique médical (CTM) est entré en vigueur à la date du 10 février 2010.

Het huishoudelijk reglement van de Technisch geneeskundige raad (TGR) treedt op 10 februari 2010 in werking.


Dans le chapitre 1, article 3, alinéa 3 de la convention nationale U/2000 entre les fournisseurs d'implants et les organismes assureurs, conclue le 3 décembre 1999, et modifiée par les avenants U/2000bis, U/2000ter, U/2000quater, U/2000quinquies, U/2000sexies, U/2000septies, U/2000octies, U/2000novies conclus respectivement le 5 décembre 2001, 4 juillet 2003, 11 février 2004, 19 avril 2006, 30 avril 2009, 11 juin 2009, le 15 septembre 2009 et le 1er avril 2010, les pres ...[+++]

In hoofdstuk 1, artikel 3, alinea 3 van de nationale overeenkomst U/2000 tussen de verstrekkers van implantaten en de verzekeringsinstellingen, gesloten op 3 december 1999, en gewijzigd bij de wijzigingsclausules U/2000bis, U/2000ter, U/2000quater, U/2000quinquies, U/2000sexies, U/2000septies en U/2000octies, U/2000novies respectievelijk gesloten op 5 december 2001, 4 juli 2003, 11 februari 2004, 19 april 2006, 30 april 2009, 11 juni 2009, 15 september 2009 en 1 april 2010 worden de verstrekkingen 687735 – 687746 en 687750 – 687761 geschrapt en worden de verstrekkingen 680912- 680923 en 680934-680945 toegevoegd.


Le formulaire adapté est entré en vigueur au 1 er février 2010.

Het aangepaste formulier is in werking getreden op 1 februari 2010.


De surcroît, le projet «Customers First» a été lancé en février 2010, après des programmes pilotes, afin d’accélérer la collaboration entre divisions dans 45 pays, notamment aux Etats-Unis, dans les principaux marchés européens et au Japon, qui ensemble représentent 95% du chiffre d’affaires net du Groupe.

In addition, “Customers First” was launched in February 2010 after pilot programs to accelerate collaboration across the businesses in 45 countries – including the US, top European markets and Japan – that together represent 95% of Group net sales.


Dans le chapitre 1, article 2, alinéa 7, 1., e) de la convention nationale U/2000 entre les fournisseurs d'implants et les organismes assureurs, conclue le 3 décembre 1999, et modifiée par les avenants U/2000bis, U/2000ter, U/2000quater, U/2000quinquies, U/2000sexies, U/2000septies, U/2000octies, U/2000novies et U/2000decies conclus respectivement le 5 décembre 2001, 4 juillet 2003, 11 février 2004, 19 avril 2006, 30 avril 2009, 11 juin 2009, le 15 septembre 2009, le 1er avril 2010 ...[+++]

In hoofdstuk 1, artikel 2, zevende lid, 1. e) van de nationale overeenkomst U/2000 tussen de verstrekkers van implantaten en de verzekeringsinstellingen, gesloten op 3 december 1999, en gewijzigd bij de wijzigingsclausules U/2000bis, U/2000ter, U/2000quater, U/2000quinquies, U/2000sexies, U/2000septies, U/2000octies, U/2000novies en U/2000decies respectievelijk gesloten op 5 december 2001, 4 juli 2003, 11 februari 2004, 19 april 2006, 30 april 2009, 11 juni 2009, 15 september 2009, 1 april 2010 en 6 mei 2010 worden de verstrekkingen “693932-693943, 693954-693965, 693976-693980, 693991- 694002” toegevoegd.


Sur base des données actuellement disponibles, une relation de causalité entre l’utilisation de bisphosphonates dans le cadre de l’ostéoporose et des effets indésirables tels que la fibrillation auriculaire, une ostéonécrose de la mâchoire ou un cancer de l’oesophage ne peut être établie avec certitude [ La Revue Prescrire 2010; 30: 908-10; voir aussi Folia de juillet 2008 (fibrillation auriculaire et ostéonécrose de la mâchoire) et Folia février 2011 (can ...[+++]

Op basis van de momenteel beschikbare gegevens is een oorzakelijk verband tussen gebruik van bisfosfonaten in de aanpak van osteoporose en ongewenste effecten zoals voorkamerfibrillatie, kaakbeennecrose of slokdarmkanker niet met zekerheid vast te stellen [ La Revue Prescrire 2010; 30: 908-10; zie ook Folia juli 2008 (kraakbeennecrose en voorkamerfibrillatie) en Folia februari 2011 (slokdarmkanker)].




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

février 2010 entre ->

Date index: 2022-07-23
w