Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "garantes du bien-fondé " (Frans → Nederlands) :

Ces associations scientifiques doivent se porter garantes du bien-fondé d'une telle recherche.

Deze wetenschappelijke verenigingen dienen garant te zijn voor de wetenschappelijke relevantie van zulk onderzoek.


Attendu qu’ainsi l’appel est également fondé dans la mesure où il y a lieu de dire non fondé le recours originaire et de confirmer le bien fondé de la décision administrative du Collège des médecins-directeurs du Service des soins de santé de l’INAMI;

Attendu qu'ainsi l'appel est également fondé dans la mesure où il y a lieu de dire non fondé le recours originaire et de confirmer le bien fondé de la décision administrative du Collège des médecins-directeurs du Service des soins de santé de l'INAMI;


Ce calcul de l’ETP est bien entendu une approximation dont le bien-fondé est à affiner pour chaque spécialité, en particulier pour les spécialités “non homogènes” ou lorsque les compétences sont regroupées, ou lorsque les spécialités ont un faible volume d’attestations.

Die berekening van de VTE is uiteraard een benadering. De geldigheid ervan moet voor elke specialiteit worden verfijnd, in het bijzonder voor de “niet-homogene” specialismen, voor gebundelde bewakingen of voor specialismen waarbij het aantal attesteringen beperkt is.


Le calcul de l’ETP est bien entendu une approximation dont le bien-fondé est à affiner pour chaque spécialité, en particulier pour les spécialités “non homogènes”, lorsque les compétences sont regroupées, ou lorsque les spécialités ont un faible volume d’attestations.

De berekening van het VTE is uiteraard een benadering waarvan de gegrondheid voor elke specialiteit moet worden verfijnd, in het bijzonder voor de “niet-homogene” specialismen, voor gebundelde bevoegdheden of voor de specialismen die attesten opleveren/hebben.


Par contre, Ie médecin traitant pourrait enfreindre le secret professionnel en évaluant, conformément à l'article 1er de l'arrêté royal du 10 juin 1959, les contre-indications formelles à ce prélèvement ou le bien fondé des raisons invoquées, pour s'y soustraire, par la personne qui doit subir la prise de sang.

Daarentegen zou het beroepsgeheim, voor de behandelend geneesheer, in het gedrang kunnen komen door de beoordeling, overeenkomstig artikel 1 van het koninklijk besluit van 10 juni 1959, van de contra-indicaties tegen de bloedproef of van de redenen welke degene op wie de bloedproef moet worden verricht aanvoert om zich eraan te onttrekken.


Ceux-ci jugent du bien-fondé de la demande et, au besoin, examinent les aspects financiers de l’organisation de la garde en question (Avis CN du 18 novembre 2000, BCN n° 91, p.7).

Deze laatsten oordelen over de gegrondheid van de aanvraag en bestuderen zo nodig de financiële aspecten van de organisatie van een dergelijke wachtdienst (Advies NR van 18 november 2000, TNR nr. 91, p. 7)


Le médecin évaluera régulièrement le bien‑fondé de ses prescriptions et sera attentif à l'apparition des signes ou des comportements d'accoutumance.

Voorts moet de arts regelmatig de deugdelijkheid van zijn voorschriften nagaan en oog hebben voor eventuele verslavingsverschijnselen of ‑gedragingen.


Ceux-ci jugent du bien-fondé de la demande et, au besoin, examinent les aspects financiers de l’organisation de la garde en question.

Deze laatsten oordelen over de gegrondheid van de aanvraag en bestuderen zo nodig de financiële aspecten van de organisatie van een dergelijke wachtdienst.


Il incombe à la partie qui veut prendre une décision dans une situation donnée (par ex., licenciement pour absence irrégulière) ou qui veut faire valoir une prétention (par ex., paiement du salaire garanti), de prouver le bien-fondé de son initiative.

Het komt die partij toe, die in een bepaalde situatie een beslissing wil treffen (bijvoorbeeld afdanking wegens ongewettigde afwezigheid) of een aanspraak wil laten gelden (bijvoorbeeld betaling van gewaarborgd loon), de fundering van haar initiatief te leveren.


A moins qu'il ne soit prouvé que l’homosexualité représente un risque supplémentaire à l’anesthésie, le gynécologue est seul en droit de juger du bien fondé de communiquer ou de refuser cette information, même dans le cas d'espèce avec l'accord de la patiente.

Tenzij bewezen is dat de homoseksualiteit een bijkomend risico vormt voor de anesthesist, heeft alleen de gynaecoloog het recht te oordelen over de gegrondheid om deze informatie al dan niet mee te delen, zelfs, in onderhavig geval, met de toestemming van de patiënte.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

garantes du bien-fondé ->

Date index: 2023-05-11
w