Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brûlure due au contact avec des graisses chaudes
Chariot de transport des repas
Coussin d’aide aux repas d'assistance
Graisse de cuisson composée polyinsat
Graisse de cuisson de bœuf
Plateau de repas réutilisable
Plateau de repas à usage unique
Pomme de terre rôtie à la graisse de cuisson
Table de repas d'assistance
évaluation de la capacité à préparer un repas

Vertaling van "graisses du repas " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




évaluation de la capacité à préparer un repas

evalueren van vermogen om voedsel te bereiden














brûlure due au contact avec des graisses chaudes

verbranding als gevolg van contact met hete vetten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L’administration concomitante d’aliments (repas riches en graisses ou repas sans graisses) n’a pas d’effet sur la biodisponibilité orale de l’ézétimibe administré sous forme de comprimés d’EZETROL 10 mg.

Gelijktijdige toediening met voedsel (vetrijke of vetarme maaltijden) had geen effect op de orale biologische beschikbaarheid van ezetimibe toegediend als Ezetrol 10 mg tablet.


L’administration concomitante d’aliments (repas riches en graisses ou repas sans graisses) n’a pas d’effet sur la biodisponibilité orale de l’ézétimibe administré sous forme de comprimés d’ézétimibe 10 mg.

Gelijktijdige toediening met voedsel (vetrijke of vetarme maaltijden) had geen effect op de orale biologische beschikbaarheid van ezetimibe toegediend als ezetimibe 10 mg tablet.


La posologie devra être adaptée et déterminée par patient selon le degré de maldigestion et le contenu en graisses du repas. La dose requise varie entre 20.000 à 75.000 U.de lipase pour un repas principal et entre 5.000 à 25.000 U.de lipase pour un casse-croûte.

De aanvangsdosis CREON 10.000 bedraagt 10.000 tot 25.000 E. lipase per hoofdmaaltijd.


La posologie devra être adaptée et déterminée par patient selon le degré de maldigestion et le contenu en graisses du repas.

De dosering moet voor elke patiënt afzonderlijk bepaald en aangepast worden volgens de ernst van de slechte vertering en de vetinhoud van de maaltijd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'administration de 0,5 mg d'entecavir avec un repas riche en graisses (945 Kcals, 54,6 g de graisse) ou un repas léger (379 Kcals, 8,2 g de graisse) a entraîné un léger retard de l'absorption (entre 1 et 1,5 heure avec un repas contre 0,75 heure à jeun), une diminution de la C max de 44 - 46% et une diminution de l'ASC de 18 - 20%.

Toediening van 0,5 mg entecavir met een standaard vetrijke maaltijd (945 kcal, 54,6 g vet) of een lichte maaltijd (379 kcal, 8,2 g fat) resulteerde in minimale vertraging van de absorptie (1 - 1,5 uur na de maaltijd versus 0,75 uur op de nuchtere maag), 44 - 46% lagere C max -waarden en 18 - 20% lagere AUC-waarden.


L’ASC du posaconazole est 4 fois supérieure quand il est administré avec un repas riche en graisse (∼ 50 grammes de graisse) et environ 2,6 fois supérieure quand il est administré avec un repas pauvre en graisse ou avec un complément nutritionnel (14 grammes de graisse) par rapport à une administration à jeun (voir rubriques 4.2 et 4.5).

De AUC van posaconazol is 4 keer groter wanneer toegediend met een vetrijke maaltijd (~ 50 gram vet) en ongeveer 2,6 keer groter wanneer toegediend tijdens een lichte maaltijd of met een voedingssupplement (14 gram vet) in vergelijking met toediening op de nuchtere maag (zie rubrieken 4.2 en 4.5).


Effet de la nourriture : Dans une étude croisée chez 22 patients infectés par le VIH traités par Invirase/ritonavir 1000 mg/100 mg deux fois par jour et recevant trois doses consécutives dans des conditions de jeûne ou après un repas riche en calories et en graisse (46 g de lipides, 1091 Kcal), l’ASC 0-12 , la C max et la concentration résiduelle (C trough ) du saquinavir étaient d’environ 70 % plus faibles dans des conditions de jeûne par rapport à une prise après un repas riche en graisse.

Effect van voedsel: In een cross-over studie bij 22 met HIV geïnfecteerde patiënten die werden behandeld met Invirase/ritonavir 1000 mg/100 mg tweemaal daags en drie achtereenvolgende doses op een lege maag of na een vetrijke en calorierijke maaltijd (46 g vet, 1091 Kcal) innamen, waren de AUC 0-12 , C max en C dal waarden ongeveer 70 procent lager na inname op een lege maag dan na inname na een vetrijke maaltijd.


A une dose thérapeutique de 10 mg/kg, la C max du tepoxalin était de 1,08 ± 0,37 μg/ml chez des chiens nourris avec un repas pauvre en graisses et de 1,19 ± 0,29 μg/ml chez des chiens nourris avec un repas riche en graisses.

Bij een therapeutische dosis van 10 mg/kg bedroeg de C max van tepoxaline 1,08 ± 0,37 μg/ml bij honden die een vetarme maaltijd gekregen hadden en 1,19 ± 0,29 μg/ml bij honden die een vetrijke maaltijd gekregen hadden.


Avalez les comprimés de Nexavar avec un verre d’eau, soit en dehors des repas soit au cours d’un repas pauvre ou modérément riche en graisses.

Slik Nexavar tabletten door met een glas water; óf zonder eten óf met een maaltijd met een laag tot middelmatig vetgehalte.


Si le patient a l’intention de prendre un repas riche en graisses, les comprimés de sorafénib doivent être pris au moins 1 heure avant ou 2 heures après le repas.

Wanneer de patiënt van plan is een vetrijke maaltijd te gebruiken, dienen de sorafenibtabletten ten minste 1 uur vóór of 2 uur na de maaltijd te worden ingenomen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

graisses du repas ->

Date index: 2024-10-05
w