Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrêt de la respiration
Asphyxie
Compression de la trachée
Furoncle du visage
Obstruction de la respiration
Par corps étranger dans l'œsophage
Suffocation
étouffement

Traduction de «groupe b sauf » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Haemophilus influenzae Klebsiella pneumoniae Mycoplasma pneumoniae Streptocoques, sauf groupe B

Haemophilus influenzae | Klebsiella pneumoniae | Mycoplasma | Streptococcus, met uitzondering van groep B


arrêt de la respiration | compression de la trachée | obstruction de la respiration | par corps étranger dans l'œsophage | asphyxie | étouffement | suffocation | par tout objet, sauf aliments ou vomissements, pénétrant par le nez ou la bouche | aspiration ou inhalation d'un corps étranger, sauf aliments ou vomissements (dans les voies respiratoires) SAI corps étranger dans le nez obstruction du pharynx par un corps étranger

asfyxiedoor elk voorwerp, behalve voedsel of braaksel, binnenkomend door neus of mond | verslikkingdoor elk voorwerp, behalve voedsel of braaksel, binnenkomend door neus of mond | verstikkingdoor elk voorwerp, behalve voedsel of braaksel, binnenkomend door neus of mond | aspiratie en inhalatie van corpus alienum, behalve voedsel of braaksel (in luchtwegen) NNO | compressie van tracheadoor corpus alienum in oesofagus | obstructie van ademhalingdoor corpus alienum in oesofagus | onderbreking van ademhalingdoor corpus alienum in oesofagus | corpus alienum in neus | obstructie van farynx door corpus alienum




Définition: Trouble caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (répondant aux critères généraux cités en F91.- et non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant chez des enfants habituellement bien intégrés dans leur groupe d'âge. | Délinquance de groupe Délits commis en bande Ecole buissonnière Troubles des conduites, type en groupe Vols en groupe

Omschrijving: Gedragsstoornis met aanhoudend dissociaal- of agressief-gedrag (volgens de algemene criteria uit F91.- en niet louter bestaand uit opstandig, uitdagend en storend gedrag) bij personen die over het algemeen goede aansluiting vinden bij hun peer group. | Neventerm: | gedragsstoornis, groepsgebonden vorm | delicten in het kader van bendelidmaatschap | groepscriminaliteit | spijbelen | stelen in groepsverband


accident aérien à l'atterrissage, passager d'un avion sans moteur, sauf parachutiste, blessé

luchtvaartuigcrash tijdens landen, inzittende van niet-gemotoriseerd luchtvaartuig, met uitzondering van parachutist, gewond


atterrissage forcé pendant l'atterrissage, passager d'un avion sans moteur, sauf parachutiste, blessé

noodlanding tijdens landing, inzittende van niet-gemotoriseerd luchtvaartuig, met uitzondering van parachutist, gewond


agression avec une substance corrosive ou caustique, sauf empoisonnement

aanval met bijtende substantie, met uitzondering van vergiftiging


accidents causés par des moteurs principaux, sauf des moteurs électriques

ongevallen veroorzaakt door aandrijfmotoren, met uitzondering van elektrische motoren


agression avec une substance corrosive, sauf empoisonnement

aanval met bijtende substantie met uitzondering van vergiftiging


accident à l'embarquement d'un avion, passager d'un avion sans moteur, sauf parachutiste, blessé

ongeval bij instappen luchtvaartuig, inzittende van niet-gemotoriseerd luchtvaartuig, met uitzondering van parachutist, gewond
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
A ACTION INTERMEDIAIRE AVEC DEBUT D'ACTION RAPIDE 0,9% 118.188 2.820 0,7% 40 43 34 36 A10AB INSULINES ET ANALOGUES A ACTION RAPIDE 0,9% 117.384 2.710 0,6% 41 41 35 33 G03DA DERIVES DU PREGNENE(4) 0,9% 116.326 5.140 1,2% 18 18 36 37 A07EC MESALAZINE ET SIMILAIRES 0,9% 115.095 2.509 0,6% 45 45 37 31 G03CA ESTROGENES NATURELS ET SEMISYNTHETIQUES, MONOCOMPOSES 0,9% 110.968 19.819 4,6% 3 3 38 32 M01AE DERIVES DE L'ACIDE PROPIONIQUE 0,8% 107.887 5.573 1,3% 15 13 39 41 M01AB DERIVES DE L'ACIDE ACETIQUE ET SUBSTANCES APPARENTEES 0,8% 103.392 4.085 1,0% 26 25 40 42 R01AD CORTICOSTEROIDES 0,8% 99.848 5.878 1,4% 13 17 41 28 J07BC VACCINS DE L'HEPATITE 0,7% 93.004 148 0,0% 157 151 42 59 M05BA BIPHOSPHONATES 0,7% 92.135 1.009 0,2% 79 152 43 52 C01DX AUT ...[+++]

VAN HET REVERSE TRANSCRIPTASE 0,5% 62.596 65 0,0% 191 130 63 56 N05AD BUTYROFENONDERIVATEN 0,5% 59.107 1.747 0,4% 59 52 64 65 L02BB ANTI-ANDROGENEN 0,5% 58.668 284 0,1% 134 136 65 57 C01DA ORGANISCHE NITRATEN 0,4% 57.227 3.232 0,8% 34 26 66 62 A10BB SULFONYLUREUMDERIVATEN 0,4% 56.942 2.956 0,7% 38 36 67 69 H01CB ANTIGROEIHORMOON 0,4% 55.368 50 0,0% 197 211 68 58 D07AC STERK WERKZAME CORTICOSTEROIDEN (GROEP III) 0,4% 54.833 1.312 0,3% 66 59 69 68 S01BC NIET-STEROIDALE ANTI-INFLAMMATOIRE MIDDELEN 0,4% 53.647 1.566 0,4% 60 69 70 67 R03AK SYMPATHICOMIMETICA MET ANDERE ASTMAMIDDELEN 0,4% 53.513 3.384 0,8% 31 32 71 64 N03AF CARBOXAMIDEDERIVATEN 0,4% 52.991 1.753 0,4% 58 57 72 * G04CA ALFA-RECEPTORBLOKKERENDE STOFFEN 0,4% 51.674 1.204 0,3% 69 * 73 ...[+++]


A ACTION INTERM. AVEC DEBUT D'ACTION RAPIDE 0,9% 107.146 2.504 0,6% 43 39 A02BA ANTIHISTAMINIQUES H2 0,8% 97.768 1.466 0,4% 61 40 N06AX AUTRES ANTIDEPRESSEURS 0,8% 96.439 2.771 0,7% 38 41 M01AB DERIVES DE L'ACIDE ACETIQUE ET SUBSTANCES APPARENTEES 0,8% 90.597 3.663 0,9% 25 42 R01AD CORTICOSTEROIDES 0,8% 89.641 5.118 1,3% 17 43 R06AX AUTRES ANTIHISTAMINIQUES A USAGE SYSTEMIQUE 0,7% 80.878 3.255 0,8% 29 44 A10AC INSULINES ET ANALOGUES A ACTION INTERMEDIAIRE 0,7% 80.630 1.909 0,5% 50 45 R06AE DERIVES DE LA PIPERAZINE 0,7% 80.318 3.346 0,8% 28 46 R03AC BETA 2 SYMPATHOMIMETIQUES SELECTIFS 0,7% 80.040 5.292 1,3% 16 47 D01BA ANTIMYCOSIQUES A USAGE SYSTEMIQUE 0,7% 79.292 875 0,2% 84 48 C10AB FIBRATEN 0,7% 78.839 3.226 0,8% 30 49 J01CA PENICILLINES ...[+++]

INSULINES EN ANALOGEN MET SNEL BEGINEFFECT 0,9% 107.146 2.504 0,6% 43 39 A02BA H2-RECEPTORBLOKKERENDE MIDDELEN 0,8% 97.768 1.466 0,4% 61 40 N06AX OVERIGE ANTIDEPRESSIVA 0,8% 96.439 2.771 0,7% 38 41 M01AB AZIJNZUURDERIVATEN EN VERWANTE STOFFEN 0,8% 90.597 3.663 0,9% 25 42 R01AD CORTICOSTEROIDEN 0,8% 89.641 5.118 1,3% 17 43 R06AX OVERIGE ANTIHISTAMINICA VOOR SYSTEMISCH GEBRUIK 0,7% 80.878 3.255 0,8% 29 44 A10AC MIDDELLANGWERKENDE INSULINES EN ANALOGEN 0,7% 80.630 1.909 0,5% 50 45 R06AE PIPERAZINEDERIVATEN 0,7% 80.318 3.346 0,8% 28 46 R03AC SELECTIEVE BETA-2-SYMPATHICOMIMETICA 0,7% 80.040 5.292 1,3% 16 47 D01BA ANTIMYCOTICA VOOR SYSTEMISCH GEBRUIK 0,7% 79.292 875 0,2% 84 48 C10AB FIBRATEN 0,7% 78.839 3.226 0,8% 30 49 J01CA PENICILLINES MET BRE ...[+++]


ATC Groupe de médicaments 1997 1998 1999 2000 2001 2002 2003 2004 2005 J01A TETRACYCLINES 12.163.997 11.443.614 10.221.576 9.129.657 7.101.015 6.606.771 5.431.165 4.603.170 4.288.986 J01B AMPHENICOLES 87.971 96.626 90.325 89.044 81.148 69.012 64.387 54.269 55.533 J01C sauf ANTIBIOT. BETA-LACTAMES, PENICILLINES sauf J01CA04 l'Amoxicilline 15.556.003 16.326.399 16.681.592 16.820.868 16.683.086 18.341.753 21.114.317 20.449.597 21.876.800

ATC Chemische subgroep 1997 1998 1999 2000 2001 2002 2003 2004 2005 J01A TETRACYCLINES 12.163.997 11.443.614 10.221.576 9.129.657 7.101.015 6.606.771 5.431.165 4.603.170 4.288.986 J01B AMFENICOLEN 87.971 96.626 90.325 89.044 81.148 69.012 64.387 54.269 55.533 J01C BETALACTAM-ANTIBIOTICA, PENICILLINES uitgezonderd uitgezonderd Amoxicilline


Deux APR-DRG ont été détaillés à titre d’exemples (1) Dans le cas des accouchements par voie vaginale, les résultats observés au niveau de l’échantillon étaient représentatifs pour toutes les variables (2) Pour le groupe des interventions sur les membres inférieurs et genou (sauf le pied), les résultats étaient représentatifs sauf pour la région et la province qui montraient des différences allant jusqu’à 3% entre l’échantillon et les données nationales.

Twee APR-DRG werden gedetailleerd uitgewerkt als voorbeeld (1) In het geval van vaginale bevallingen zijn de resultaten representatief voor alle variabelen (2) Voor de groep interventies op de knie en de onderste ledematen (met uitzondering van de voet), zijn de resultaten representatief behalve voor de gewest en de provincie, waarvoor verschillen tot 3% gevonden werden tussen de steekproef en de nationale gegevens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
ATC Sous-groupe chimique 1997 1998 1999 2000 2001 2002 2003 2004 J01A TETRACYCLINES 12.163.997 11.443.614 10.221.576 9.129.657 7.101.015 6.606.771 5.431.165 4.603.170 J01B AMPHENICOLES 87.971 96.626 90.325 89.044 81.148 69.012 64.387 54.269 J01C sauf J01CA04 ANTIBIOT. BETA-LACTAMES, PENICILLINES sauf l'Amoxicilline 15.556.003 16.326.399 16.681.592 16.820.868 16.683.086 18.341.753 21.114.317 20.449.597

ATC Chemische subgroep 1997 1998 1999 2000 2001 2002 2003 2004 J01A TETRACYCLINES 12.163.997 11.443.614 10.221.576 9.129.657 7.101.015 6.606.771 5.431.165 4.603.170 J01B AMFENICOLEN 87.971 96.626 90.325 89.044 81.148 69.012 64.387 54.269


ATC Groupe de médicaments 1997 1998 1999 2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006 J01A TETRACYCLINES 12.163.997 11.443.614 10.221.576 9.129.657 7.101.015 6.606.771 5.431.165 4.603.170 4.288.986 3.949.103 J01B AMPHENICOLES 87.971 96.626 90.325 89.044 81.148 69.012 64.387 54.269 55.533 47.720 J01C sauf ANTIBIOT. BETA-LACTAMES, PENICILLINES sauf J01CA04 l'Amoxicilline 15.556.003 16.326.399 16.681.592 16.820.868 16.683.086 18.341.753 21.114.317 20.449.597 21.876.800 21.299.696

ATC Chemische subgroep 1997 1998 1999 2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006 J01A TETRACYCLINES 12.163.997 11.443.614 10.221.576 9.129.657 7.101.015 6.606.771 5.431.165 4.603.170 4.288.986 3.949.103 J01B AMFENICOLEN 87.971 96.626 90.325 89.044 81.148 69.012 64.387 54.269 55.533 47.720 J01C BETALACTAM-ANTIBIOTICA, PENICILLINES uitgezonderd uitgezonderd Amoxicilline


ATC Groupe de médicaments 2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006 2007 2008 J01A TETRACYCLINES 12.916.801 11.018.201 9.983.666 8.622.984 7.828.414 7.426.701 7.061.088 7.572.569 8.567.951 J01B AMPHENICOLES 137.020 128.631 110.556 105.105 89.247 91.494 79.536 85.696 77.590 J01C sauf ANTIBIOT. BETA-LACTAMES, PENICILLINES sauf J01CA04 l'Amoxicilline 21.556.651 21.885.315 22.875.948 26.253.995 25.895.747 27.626.768 27.358.873 30.149.077 33.933.408

ATC Chemische subgroep 2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006 2007 2008 J01A TETRACYCLINES 12.916.801 11.018.201 9.983.666 8.622.984 7.828.414 7.426.701 7.061.088 7.572.569 8.567.951 J01B AMFENICOLEN 137.020 128.631 110.556 105.105 89.247 91.494 79.536 85.696 77.590 J01C BETALACTAM-ANTIBIOTICA, PENICILLINES uitgezonderd uitgezonderd Amoxicilline


ATC Groupe de médicaments 1999 2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006 2007 J01A TETRACYCLINES 10.221.576 9.129.657 7.101.015 6.606.771 5.431.165 4.603.170 4.288.986 3.949.103 4.169.620 J01B AMPHENICOLES 90.325 89.044 81.148 69.012 64.387 54.269 55.533 47.720 50.634 J01C sauf ANTIBIOT. BETA-LACTAMES, PENICILLINES sauf J01CA04 l'Amoxicilline 16.681.592 16.820.868 16.683.086 18.341.753 21.114.317 20.449.597 21.876.800 21.299.696 23.556.181

ATC Chemische subgroep 1999 2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006 2007 J01A TETRACYCLINES 10.221.576 9.129.657 7.101.015 6.606.771 5.431.165 4.603.170 4.288.986 3.949.103 4.169.620 J01B AMFENICOLEN 90.325 89.044 81.148 69.012 64.387 54.269 55.533 47.720 50.634 J01C BETALACTAM-ANTIBIOTICA, PENICILLINES uitgezonderd uitgezonderd Amoxicilline


la détection des streptocoques du groupe B, sauf: (1) si un enfant précédent a

een vorig kind een invasieve GBS ziekte doormaakte, (2) een GBS bacteriurie


Le Conseil supérieur dÊHygiène conseille donc de procéder à un prélèvement vaginal et rectal chez toutes les femmes entre la 35ème et la 37ème semaine de grossesse en vue d'une culture pour la détection des streptocoques du groupe B, sauf : (1) si un enfant précédent a contracté une maladie invasive due aux SGB ; (2) si une bactériurie aux SGB a été détectée durant la grossesse en cours ou ; (3) si l'accouchement a lieu avant 37 semaines.

De Hoge Gezondheidsraad adviseert dus om bij alle zwangere vrouwen tussen 35 en 37 weken vaginale en rectale GBS culturen af te nemen tenzij (1) een vorig kind een invasieve GBS ziekte doormaakte, (2) een GBS bacteriurie werd opgespoord tijdens de huidige zwangerschap of (3) de bevalling plaatsvindt voor 37 weken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

groupe b sauf ->

Date index: 2024-09-22
w