Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "groupe de médicaments appelés anthracyclines " (Frans → Nederlands) :

Le traitement par un médicament anticancéreux est parfois appelé chimiothérapie anticancéreuse. Epirubicin Actavis fait partie d’un groupe de médicaments appelés anthracyclines.

Een behandeling met een antikankermiddel wordt soms kankerchemotherapie genoemd, en Epirubicin Actavis hoort bij een groep geneesmiddelen die anthracyclines worden genoemd.


Idarubicin Sandoz contient un composant actif appelé idarubicine, qui appartient à un groupe de médicaments appelés anthracyclines.

Idarubicin Sandoz bevat de werkzame stof idarubicine, die behoort tot een groep geneesmiddelen, antracyclines genaamd.


- si vous êtes allergique au chlorhydrate d'épirubicine ou à l'un des autres composants contenus dans ce médicament (mentionnés dans la rubrique 6) ou encore à d'autres médicaments similaires (appartenant à un groupe de médicaments appelés anthracyclines, comprenant notamment la doxorubicine et la daunorubicine)

- u bent allergisch (overgevoelig) voor epirubicinehydrochloride, of voor één van de stoffen in dit geneesmiddel. Deze stoffen kunt u vinden in rubriek 6. Of u bent allergisch voor andere gelijkaardige geneesmiddelen (uit de groep van geneesmiddelen die anthracyclines worden genoemd, waar onder andere doxorubicine en daunorubicine bijhoren)


La doxorubicine appartient aussi à un sous-groupe de médicaments anticancéreux appelés anthracyclines.

Het behoort tot de subgroep van antikanker geneesmiddelen die anthracyclinen genoemd worden.


La doxorubicine appartient à un groupe de médicaments anti-tumoraux (anticancéreux) appelés ″anthracyclines″.

Doxorubicine behoort tot een groep van antitumorale geneesmiddelen (middelen tegen kanker), anthracyclines genoemd.


de l’administration préalable ou concomitante d’autres produits apparentés à l’épirubicine (qu’on appelle anthracyclines (par exemple les médicaments anti-cancéreux mitomycine-C, dacarbazine, dactinomycine et cyclophosphamide)), d’autres médicaments qui peuvent affecter le cœur (par exemple les médicaments anti-cancéreux 5-fluorouracile, cyclophosphamide, cisplatine, taxanes).

de vroegere of gelijktijdige toediening van andere producten verwant aan epirubicine (zogenaamde anthracyclines (bijvoorbeeld de kankerbestrijdende geneesmiddelen mitomycine-C, dacarbazine, dactinomycine en cyclofosfamide)), andere geneesmiddelen die het hart kunnen aantasten (bijvoorbeeld de kankerbestrijdende geneesmiddelen 5-fluoro-uracil, cyclofosfamide, cisplatine, taxanen).


si vous êtes allergique (hypersensible) au chlorhydrate de doxorubicine, à l’un des autres composants contenus dans Doxorubicine Teva ou à un autre médicament appartenant à la même famille de médicaments appelésanthracyclines″ ou ″anthracènediones″.

als u allergisch bent voor doxorubicine hydrochloride of voor één van de stoffen die in dit geneesmiddel zitten of voor andere geneesmiddelen die behoren tot dezelfde familie (zogenaamde anthracyclines of anthraceendiones).


Pour les patients ASA II et III, l’ECG de repos est envisagé en cas de signes d’appel spécifiques tels que : maladie cardio-vasculaire, rénale ou respiratoire et prise de certains médicaments (neuroleptiques, antidépresseurs tricycliques, glycosides cardiotoniques, antiarythmiques, anthracyclines dans le passé,).

In bepaalde indicaties, zoals bij cardiovasculaire, renale of respiratoire co-morbiditeit, en als zij bepaalde geneesmiddelen nemen (neuroleptica, tricyclische antidepressiva, cardiale glycosiden, antiaritmica, anthracyclines in de voorgeschiedenis, ) wordt een rust-ECG aanbevolen bij patiënten ASA klasse II en III.


En adoptant la disposition attaquée, le législateur entend donc compenser la perte financière qui résulte de sa décision de ne pas appliquer, aux médicaments protégés par un brevet, la procédure d’appel d’offres qui est instaurée lorsqu’une révision par groupes est opérée en raison de considérations budgétaires.

Met de aanneming van de aangevochten wet wil de wetgever dus het financiële verlies compenseren dat voortvloeit uit zijn beslissing om op de door een octrooi beschermde geneesmiddelen niet de procedure van offerteaanvraag toe te passen die wordt ingevoerd wanneer om reden van budgettaire overwegingen een herziening per groepen wordt doorgevoerd.


L’étude a pour but principal de vérifier à quelle fréquence chaque établissement de soins fait appel aux actes médicaux (par prestation ou par groupe de prestations assimilées) et aux médicaments.

Er wordt hoofdzakelijk nagegaan hoe dikwijls elke verplegingsinrichting beroep doet op medische handelingen (per verstrekking of per groep van gelijkgestelde verstrekkingen) en op geneesmiddelen.


w