Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «grâce à une méthodologie informelle » (Français → Néerlandais) :

Ceci nÊimplique cependant pas que les recommandations de bonne pratique qui ont été développées grâce à une méthodologie informelle portent ipso facto atteinte au principe de diligence.

Nochtans betekent dit niet dat praktijkrichtlijnen die ontwikkeld zijn via informele methodologie ipso facto de zorgvuldigheidsmaatstaf schenden.


Il est possible de reconnaître grosso modo trois sortes de recommandations de bonne pratique médicale en partant de la méthode de développement utilisée: les recommandations basées sur la méthodologie informelle (GOBSAT), les recommandations basées sur un consensus et les recommandations basées sur des données probantes 12 .

Op basis van de gehanteerde ontwikkelingsmethode kunnen grosso modo drie soorten praktijkrichtlijnen herkend worden: richtlijnen op basis van informele methodologie (GOBSAT), consensusrichtlijnen en evidence-based praktijkrichtlijnen 12 .


En ce sens, une recommandation de bonne pratique Âevidence-basedÊ a sans doute plus de chances dÊêtre assimilée au critère de diligence auquel lÊacte du médecin doit satisfaire quÊune recommandation développée selon une méthodologie informelle.

In die zin zal een evidence-based praktijkrichtlijn vermoedelijk meer kans hebben om beschouwd te worden als overeenstemmend met de zorgvuldigheidsmaatstaf waaraan het handelen van artsen moet voldoen dan een richtlijn die is ontwikkeld via informele methodologie.


Le principal critère de distinction réside dans la méthode de développement selon laquelle les recommandations de bonne pratique basées sur des données probantes, les recommandations de bonne pratique basées sur un consensus et les recommandations développées suivant une méthodologie informelle sont classées.

Het belangrijkste criterium van onderscheid betreft de ontwikkelingsmethodologie waarbij naargelang de graad van systematiek evidence–based praktijkrichtlijnen, consensusrichtlijnen en richtlijnen ontwikkeld via informele methodologie worden gecategoriseerd.


Suivant le caractère plus ou moins systématique de la méthodologie de développement utilisée, on distinguera les recommandations basées sur des preuves, celles qui se fondent sur un consensus, et les recommandations développées de manière informelle.

Hierbij onderscheidt men op basis van de graad van systematiek, evidence–based praktijkrichtlijnen, consensusrichtlijnen en richtlijnen ontwikkeld via informele methodologie.


La valeur dÊune recommandation qui a été développée selon une méthodologie systématique reconnue et qui a été soumise à un contrôle de qualité par une validation externe doit être considérée comme supérieure à celle dÊune recommandation qui a été créée sur base informelle.

De waarde van een richtlijn die volgens een erkende systematische methodologie ontwikkeld werd en waarbij er een kwaliteitscontrole heeft plaatsgevonden door middel van een externe validatie dient hoger te worden ingeschat dan een richtlijn die op informele basis tot stand kwam.


Le premier, institutionnel, avec les Commissions Médicales Provinciales, informées par les inspecteurs de la pharmacie ou directement, comme en Province de Liège, grâce à la compliance du médecin à soumettre les données relatives à sa patientèle ; le deuxième par un contrôle informel ou un " soutien " apporté par ses pairs, c’est-à-dire, un processus d’intervision et d’échanges sur les pratiques thérapeutiques.

De eerste, institutioneel, met de Provinciale Medische Commissies die geïnformeerd worden door de inspecteurs van de apotheek of rechtstreeks, zoals in de provincie Luik, door de medewerking van de arts, waarbij er relatieve gegevens over zijn patiënten worden doorgegeven. De tweede, door een informele controle of " steun" die verschaft wordt twee manieren: een proces van intervisie en een uitwisseling over de therapeutische praktijken.


Grâce à des moyens audio-visuels, les aides familiales reçoivent une méthode de travail et une méthodologie en vue de chercher des solutions réfléchies pour des situations spécifiques issues de la pratique.

Door middel van audiovisuele hulpmiddelen krijgen de verzorgenden een werkmethode aangereikt en een methodiek tot het zoeken naar verantwoorde oplossingen voor specifieke situaties uit de praktijk.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

grâce à une méthodologie informelle ->

Date index: 2023-10-01
w