Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «h1n1 aux etats-unis » (Français → Néerlandais) :

D’autres homologations importantes ont été reçues en 2009 pour les vaccins contre la pandémie de grippe H1N1 aux Etats-Unis et en Europe ainsi que pour le premier biosimilaire jamais produit au Japon et Prevacid 24HR, la première et unique version en vente libre de cet inhibiteur de la pompe à protons, aux Etats-Unis.

Other important regulatory approvals in 2009 were received for the H1N1 pandemic flu vaccines in the US and Europe as well as the first-ever biosimilar in Japan and Prevacid 24HR, the first and only OTC version of this proton pump inhibitor in the US.


Novartis a largement achevé les livraisons de vaccins contre la pandémie de grippe A (H1N1) et d’adjuvants conformément aux accords conclus avec différents gouvernements, dont les Etats-Unis, à la suite du déclenchement de la pandémie à la mi-2009. La production des doses monovalentes de A (H1N1) a été stoppée.

Novartis has now largely finished deliveries of A (H1N1) pandemic vaccines and adjuvants to fulfill agreements with various governments, including the United States, following the pandemic outbreak in mid-2009, and production of A (H1N1) monovalent doses has been stopped.


R&D maintient son élan: Afinitor, traitement anticancer lancé aux USA et en attente d’homologation dans l’Union européenne; Ilaris, nouveau médicament biologique, et Prevacid 24HR, vendu sans ordonnance, tous deux autorisés aux Etats-Unis; début en juillet des essais cliniques d’un vaccin contre la pandémie de grippe A(H1N1)

R&D maintains momentum: Anti-cancer therapy Afinitor introduced in the US, awaiting EU approval; new biologic Ilaris and OTC brand Prevacid 24HR gain US approvals; clinical trials set to start in July for A(H1N1) pandemic flu vaccine


Hors effet de la pandémie A(H1N1), cette division a enregistré une forte croissance (+46% tcc) soutenue par l’expansion des activités relatives aux vaccins dans les marchés émergents et par les premières ventes de Menveo aux Etats-Unis.

Excluding the impact of A(H1N1) pandemic, the business experienced strong growth (+46% cc) driven by the expansion of the vaccines business in emerging markets and the first sales of Menveo in the US.


Vaccins et Diagnostic a commencé les livraisons de vaccins dans la dernière semaine de septembre pour la nouvelle souche de virus grippal H1N1, après avoir reçu les autorisations réglementaires aux Etats-Unis et en Europe.

Vaccines and Diagnostics began delivering vaccines in the last week of September for the new H1N1 influenza strain as US and European regulatory approvals were received.


Outre ses contributions provenant des ventes exceptionnelles des vaccins contre la pandémie de grippe A (H1N1), Vaccins et Diagnostic lance le nouveau vaccin Menveo aux Etats-Unis et en Europe tout en poursuivant son expansion dans des marchés émergents ciblés.

In addition to the exceptional sales contributions from A (H1N1) pandemic vaccines, Vaccines and Diagnostics is launching the new Menveo vaccine in the US and Europe while expanding in targeted emerging markets.


Les plus de trente autorisations majeures obtenues en 2009 comprennent les nouveaux médicaments suivants: Afinitor (cancer), Onbrez Breezhaler (bronchopneumopathie chronique obstructive) et Ilaris (CAPS); les vaccins contre la pandémie de grippe A(H1N1); les premiers biosimilaires au Japon et au Canada ainsi que la marque Prevacid24HR en vente libre aux Etats-Unis.

More than 30 major regulatory approvals in 2009 included the new medicines Afinitor (cancer), Onbrez Breezhaler (chronic obstructive pulmonary disease) and Ilaris (CAPS); A (H1N1) pandemic flu vaccines; the first-ever biosimilars in Japan and Canada; and the Prevacid24HR OTC brand in the US.


[TP1] Il est à noter cependant que seuls Tysabri (natalizumab) (aux États‑Unis) et Novantrone (mitoxantrone) (aux États‑Unis, en France et en Suisse) sont approuvés précisément pour le traitement de la SEP.

Alleen Tysabri (Natalizumab) (in de VS) en Novantrone (Mitoxantrone) (in de VS, Frankrijk en Zwitzerland) zijn momenteel specifiek goedgekeurd voor de behandeling van MS.


Sachez que l’immunosuppresseur Tysabri (natalizumab) a déjà été quelque temps sur le marché pour le traitement de la SEP aux États‑Unis.

Tysabri (Natalizumab), een ander immunosuppressivum, is in de VS korte tijd beschikbaar geweest voor de behandeling van MS.


Usage et indications : Le natalizumab n’est commercialisé qu’aux États‑Unis à titre d’anticorps monoclonal humanisé recombiné dont l’efficacité a été démontrée dans le traitement de la SEP.

Gebruik en indicaties: natalizumab is alleen in de Verenigde Staten goedgekeurd als recombinant gehumaniseerd monoklonaal antilichaam waarvan is bewezen dat het doeltreffend is bij MS.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

h1n1 aux etats-unis ->

Date index: 2022-04-28
w