Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hausse des jours et montants indemnisés entre " (Frans → Nederlands) :

La forte hausse des jours et montants indemnisés entre 2009 et 2010 est principalement liée au transfert de compétence intervenu entre le FMP et l'INAMI au 1 er janvier 2010 ainsi qu'à l'adaptation du taux d'indemnisation de l'écartement prénatal.

De sterke stijging in het aantal uitgekeerde dagen en bedragen tussen 2009 en 2010 is hoofdzakelijk toe te wijzen aan de overheveling van bevoegdheden van FBZ naar het RIZIV inzake werkverwijdering vanaf 1 januari 2010. Hierdoor gebeurde er een aanpassing aan het uitbetalingspercentage van de prenatale werkverwijdering.


Le tableau donne également le nombre de jours et les montants indemnisés dans le cadre du congé de paternité introduit au 1er juillet 2002, à savoir 7 jours indemnisés par l’assurance SSI. Outre les jours et les montants indemnisés, une indemnité moyenne par état social a été calculée.

De tabel geeft het aantal uitgekeerde dagen en bedragen weer in het kader van het vaderschapsverlof ingediend op 1 juli 2002, te weten 7 dagen ten laste van de verzekering GVU. Naast de dagen en de uitgekeerde bedragen werd een gemiddelde uitkering per sociale stand berekend.


Le tableau 1 donne les jours et les montants indemnisés de 2003 à 2007 pour des périodes d’incapacité primaire selon le type d’indépendants. La forte augmentation du nombre de jours indemnisés constatée entre 2003 et 2004 pour les conjoints aidants (+ 306,48%) est la conséquence de l’assujettissement obligatoire de ces derniers depuis le 1 er janvier 2003.

In 2007 neemt, ten opzichte van 2006, het algemene aantal dagen toe met 14 963 (+0,88%).


Depuis l'introduction de ce congé, le nombre de jours et les montants indemnisés connaissent une tendance globale à la hausse.

Sinds de invoering van de maatregel zijn het aantal dagen en de uitgaven globaal gestegen.


Le tableau 1 donne, pour des périodes d’incapacité primaire, les jours et les montants indemnisés entre 2001 et 2005 par état social.

Tabel 1 geeft het aantal dagen en bedragen weer dat werd uitgekeerd tussen 2001 en 2005 voor de perioden van primaire ongeschiktheid volgens de sociale stand.


Le tableau 2 donne, pour des périodes d’incapacité primaire, les jours et les montants indemnisés entre 1998 et 2002, par état social et par sexe.

Tabel 2 geeft het aantal dagen en bedragen weer dat werd uitgekeerd tussen 1998 en 2002 voor de perioden van primaire ongeschiktheid volgens de sociale stand en geslacht.


Le tableau 2 donne, pour des périodes d'incapacité primaire, les jours et les montants indemnisés entre 1997 et 2001, par état social et par sexe.

Tabel 2 geeft het aantal dagen en bedragen weer dat werd uitgekeerd tussen 1997 en 2001 voor de perioden van primaire ongeschiktheid volgens de sociale stand en geslacht.


Le KCE recommande en outre que les tribunaux et le Fonds utilisent les mêmes référentiels pour fixer les montants d’indemnisation et que le Fonds tienne soigneusement à jour des statistiques sur les indemnisations accordées et sur toutes les variables influant le coût potentiel du système.

Het KCE pleit er ook voor dat zowel rechtbanken als Fonds dezelfde tabel gebruiken voor de begroting van de schade en dat het Fonds statistieken bijhoudt over de toegekende vergoedingen en de elementen die een impact kunnen hebben op het budget.


Aux termes de l’article 11, § 4, 10°, de cette loi, le comité d'éthique, compétent pour émettre l'avis, formule son avis en tenant compte des éléments suivants : les montants et les modalités éventuelles de rétribution/d'indemnisation et de compensations des investigateurs et des participants ainsi que les éléments pertinents de chaque contrat conclu entre le promot ...[+++]

Volgens artikel 11, § 4, 10°, van deze wet formuleert de commissie voor ethiek die bevoegd is om een advies uit te brengen, zijn advies rekening houdend met volgende elementen : de eventuele bedragen en regels inzake de betaling, de vergoeding en de schadeloosstelling van de onderzoekers en deelnemers, alsmede de relevante elementen uit elke overeenkomst tussen de opdrachtgever en de locatie.


9/12/2008 : Demande d’avis de la ministre L. Onkelinx : Afin de ne pas ralentir l'application des montants de référence via la loi-santé de 2008, il a été proposé, d'une part, de scinder l'application des montants de référence entre, d'un côté, les séjours de 2006 à 2008 (via le maintien du système 2006 article 56ter §1 à 10) et, de l'autre, les séjours 2009 (système adapté – article 56ter §11), et, d'autre part, de laisser au Roi le soin de f ...[+++]

9/12/2008: Adviesvraag van de Minister L. Onkelinx: Om de toepassing van de referentiebedragen via de gezondheidswet 2008 niet te vertragen, werd enerzijds voorgesteld de toepassing van de referentiebedragen op te splitsen in enerzijds de verblijven 2006 tot 2008 (via het behouden van het systeem 2006 artikel 56ter §1 tot en met 10) en de verblijven 2009 (aangepast systeem – artikel 56ter §11) en anderzijds aan de Koning over te laten bijzondere modaliteiten vast te leggen zoals: de integratie van de daghospitalisatie, de “overal verrichte verstrekkingen voorafgaand aan een chirurgische hospitalisatie tijdens een carensperiode van 30 dag ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

hausse des jours et montants indemnisés entre ->

Date index: 2022-02-03
w