Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Colite muqueuse F54 et K58.-
Côlon irritable
Delirium tremens
Dermite F54 et L23-L25
Diarrhée
Dyspepsie
Dysurie
Démence alcoolique SAI
Démence artériopathique
Dérivés de l'hydantoïne
Flatulence
Gastrique
Hallucinose
Hoquet
Hyperventilation
Jalousie
Mauvais voyages
Mictions fréquentes
Névrose cardiaque
Paranoïa
Psychose SAI
Recto-colite hémorragique F54 et K51.-
Résiduel de la personnalité et du comportement
Spasme du pylore
Syndrome de Da Costa
Syndrome fœtal dû à l'hydantoïne
Toux
Ulcère gastrique F54 et K25.-
Urticaire F54 et L50.-

Traduction de «hydantoïnes par exemple » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Utilisation d'objets inanimés comme stimulus de l'excitation et de la satisfaction sexuelle. De nombreux fétiches sont des prolongements du corps, comme des vêtements ou des chaussures. D'autres exemples courants concernent une texture particulière comme le caoutchouc, le plastique ou le cuir. Les objets fétiches varient dans leur importance d'un individu à l'autre. Dans certains cas, ils servent simplement à renforcer l'excitation sexuelle, atteinte par ailleurs dans des conditions normales (par exemple le fait d'avoir un ...[+++]

Omschrijving: Afhankelijkheid van een niet levend object als stimulus voor seksuele opwinding en voldoening. Vele fetisjen zijn verlengstukken van het menselijk lichaam, zoals kledingstukken of schoeisel. Andere veel gebruikte voorwerpen worden gekenmerkt door een bepaalde textuur, zoals rubber, plastic of leer. Fetisjen verschillen in het belang dat ze voor de betrokkene hebben. In sommige gevallen dienen ze louter om de seksuele prikkeling die op de gebruikelijke wijze wordt bereikt te vergroten (bijv. de partner een bepaald kledingstuk laten dragen).


Définition: Cette catégorie doit être utilisée pour enregistrer la présence de facteurs psychologiques ou comportementaux supposés avoir joué un rôle majeur dans la survenue d'un trouble physique classable dans l'un des autres chapitres. Les perturbations psychiques attribuables à ces facteurs sont habituellement légères, mais souvent persistantes (par exemple, une inquiétude, un conflit émotionnel, une appréhension) et leur présence ne justifie pas un diagnostic de l'une quelconque des catégories décrites dans ce chapitre. | Facteurs psychologiques influençant une affection physique Exemples d'u ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie dient te worden gebruikt om de aanwezigheid te registreren van psychische of gedragsgebonden invloeden waarvan wordt aangenomen dat ze een belangrijke rol spelen in de etiologie van lichamelijke stoornissen die in andere hoofdstukken geclassificeerd zijn. De resulterende psychische stoornissen zijn doorgaans licht en dikwijls langdurig (zoals bezorgdheid, emotioneel conflict, ongerustheid etc.) en rechtvaardigen op zichzelf niet het gebruik van een van de stoornissen in dit hoofdstuk. | Neventerm: | psychische factoren die lichaamsfuncties beïnvloeden


Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une tra ...[+++]

Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppingen, zweten, blozen, tremor en de uiting van angst en verontrusting over de mogelijkheid van een lichamelijke ziekte. Ten tweede zijn er subjectieve klachten van niet-specifieke of veranderlijke ...[+++]


antidépresseurs barbituriques dérivés de l'hydantoïne iminostilbènes méthaqualone et dérivés neuroleptiques psychostimulants succinimides et oxazolidine-diones tranquillisants

antidepressiva | barbituraten | hydantoïnederivaten | iminostilbenen | methaqualonverbindingen | neuroleptica | psychostimulantia | succinimiden en oxazolidinedionderivaten | tranquillizers






Définition: La démence vasculaire résulte d'un infarcissement cérébral dû à une maladie vasculaire, par exemple, une maladie cérébrovasculaire hypertensive. Les infarctus sont habituellement de petite taille mais leurs effets sont cumulatifs. La démence survient habituellement à un âge avancé. | démence artériopathique

Omschrijving: Vasculaire dementie is het gevolg van herseninfarct op basis van vaatlijden, inclusief cerebrovasculair lijden bij hypertensie. De infarcten zijn doorgaans klein, maar cumulatief in hun effect. Het begin valt doorgaans in de latere levensjaren. | arteriosclerotische dementie


Définition: Trouble caractérisé par une incontinence ou une labilité émotionnelles, une fatigabilité, et diverses sensations physiques désagréables (par exemple des vertiges) et par des douleurs, mais secondaire à une maladie organique.

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door incontinentie of labiliteit van het affect, vermoeibaarheid en een verscheidenheid van onaangename lichamelijke-sensaties (b.v. duizeligheid) en pijnklachten, maar optredend als gevolg van een organische stoornis. | Neventerm: | organische asthene stoornis


Définition: Stade chronique de l'évolution d'une maladie schizophrénique, avec une progression nette à partir du début jusqu'à un stade tardif caractérisé par des symptômes négatifs durables, mais pas obligatoirement irréversibles, par exemple ralentissement psychomoteur, hypoactivité, émoussement affectif, passivité et manque d'initiative, pauvreté de la quantité et du contenu du discours, peu de communication non verbale (expression faciale, contact oculaire, modulation de la voix et gestes), manque de soins apportés à sa personne e ...[+++]

Omschrijving: Een chronisch stadium in de ontwikkeling van een schizofrene ziekte waarin er een duidelijke progressie is geweest van een vroeg stadium naar een later stadium, getypeerd door 'negatieve', zij het niet noodzakelijkerwijs onomkeerbare, symptomen en stoornissen op lange termijn, nl. psychomotore traagheid; hypoactiviteit; afvlakking van affect; passiviteit en gebrek aan initiatief; armoede van omvang of inhoud van spraak; armelijke non-verbale communicatie door mimiek, oogcontact, stemmodulatie en houding; povere zelfzorg en sociaal optreden. | Neventerm: | chronische ongedifferentieerde schizofrenie | restzustand (schi ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Métabolisme du foie: des interactions peuvent survenir avec des médicaments qui induisent des enzymes microsomiques, ce qui peut entraîner une clairance augmentée des hormones sexuelles (comme les hydantoïnes (par exemple, phénytoïne), les barbituriques (par exemple, phénobarbital), la primidone, la carbamazépine, la rifampicine et, éventuellement aussi, pour l’oxcarbazépine, le topiramate, la rifabutine, le felbamate, le ritonavir, le nelfinavir, la griséofulvine et les produits qui contiennent du millepertuis (Hypericum perforatum)) ...[+++]

Levermetabolisme: er kunnen interacties optreden met geneesmiddelen die microsomale enzymen induceren, wat kan leiden tot een verhoogde klaring van geslachtshormonen (zoals, hydantoïnen (bijvoorbeeld fenytoïne), barbituraten (bijvoorbeeld fenobarbital), primidon, carbamazepine, rifampicine, en mogelijk ook voor oxcarbazepine, topiramaat, rifabutine, felbamaat, ritonavir, nelfinavir, griseofulvine en voor preparaten die St.Janskruid (Hypericum perforatum) bevatten).


Le métabolisme des estrogènes (et des progestatifs) peut être augmenté par l’utilisation simultanée d’inducteurs enzymatiques, notamment les enzymes du cytochrome P450, comme les anticonvulsivants (comme les hydantoïnes, les barbituriques, la carbamazépine), les anti-infectieux (par exemple la griséofulvine, les ryfamycines, les médicaments antirétroviraux névirapine et éfavirenz) et les préparations de phytothérapie contenant du millepertuis (Hypericum Perforatum).

De metabolisering van oestrogenen (en progestagenen) kan toenemen bij gelijktijdig gebruik van inductoren van geneesmiddel metaboliserende enzymen, met name cytochroom-P450-enzymen, zoals anti-epileptica (bijvoorbeeld hydantoïnen, barbituraten, carbamazepine), anti-infectieuze middelen (bijvoorbeeld griseofulvine, rifamycines, de antiretrovirale middelen nevirapine en efavirenz) en fytotherapeutische preparaten die St.-Janskruid (Hypericum perforatum) bevatten.


Des exemples de tels médicaments sont les barbituriques, les hydantoïnes, la carbamazépine, le méprobamate, le phénylbutazone, le bosentan, la rifampicine, la rifabutine et certains inhibiteurs non nucléosidiques de la transcriptase inverse (p. ex. la névirapine et l'éfavirenz).

Voorbeelden van dergelijke middelen zijn barbituraten, hydantoïnen, carbamazepine, meprobamaat, fenylbutazon, bosentan, rifampicine, rifabutine en bepaalde niet-nucleoside reverse transcriptase inhibitoren (bijv. nevirapine en efavirenz).


Métabolisme du foie: des interactions peuvent survenir avec des médicaments qui induisent des enzymes microsomiales, ce qui peut entraîner une clairance augmentée des hormones sexuelles (par exemple les hydantoïnes, les barbituriques, la primidone, bosentan la carbamazépine, la rifampicine, rifabutine et, éventuellement aussi, l’oxcarbazépine, modafinil, le topiramate, le felbamate, le ritonavir, la griséofulvine, et les produits qui contiennent du millepertuis (Hypericum perforatum)).

Levermetabolisme: er kunnen interacties optreden met geneesmiddelen met leverinducerende eigenschappen induceren, wat kan leiden tot een verhoogde klaring van geslachtshormonen (bv. hydantoïnen, barbituraten, primidon, bosentan, carbamazepine, rifampicine, rifabutine en mogelijk ook voor oxcarbazepine, modafinil, topiramaat, felbamaat, ritonavir, griseofulvine en voor preparaten die sintjanskruid (Hypericum perforatum) bevatten).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Métabolisme du foie: des interactions peuvent survenir avec des médicaments qui induisent des enzymes microsomiales, ce qui peut entraîner une clairance augmentée des hormones sexuelles (par exemple les hydantoïnes, les barbituriques, la primidone, bosentan, la carbamazépine, la rifampicine, rifabutine et, éventuellement aussi, l’oxcarbazépine, modafinil, le topiramate, le felbamate, le ritonavir, la griséofulvine, et les produits qui contiennent du millepertuis (Hypericum perforatum)).

Levermetabolisme: er kunnen interacties optreden met geneesmiddelen met leverinducerende eigenschappen, wat kan leiden tot een verhoogde klaring van geslachtshormonen (bv. hydantoïnen, barbituraten, primidon, bosentan, carbamazepine, rifampicine, rifabutine en mogelijk ook voor oxcarbazepine, modafinil, topiramaat, felbamaat, ritonavir, griseofulvine en voor preparaten die St.Janskruid (Hypericum perforatum) bevatten).


Métabolisme hépatique : Des interactions peuvent apparaître avec les médicaments induisant les enzymes microsomales, avec pour résultat une clairance accrue des hormones sexuelles (comme par exemple les hydantoïnes (ex. : phénytoïne), barbituriques (ex. : phénobarbital), primidone, carbamazépine, rifampicine et peut-être aussi oxcarbazépine, topiramate, rifabutine, felbamate, ritonavir, nelfinavir, griséofulvine et les produits contenant du millepertuis (Hypericum perforatum)).

Levermetabolisme: Interacties kunnen optreden met geneesmiddelen die leiden tot inductie van microsomale enzymen, hetgeen kan leiden tot een verhoogde klaring van geslachtshormonen (zoals hydantoïnes (bijv. fenytoïne), barbituraten (bijv. fenobarbital), primidon, carbamazepine en rifampicine, en mogelijk met oxcarbazepine, topiramaat, rifabutine, felbamaat, ritonavir, nelfinavir, griseofulvine en middelen die sint-janskruid (Hypericum Perforatum) bevatten).


- les médicaments utilisés dans le traitement de l’épilepsie (par exemple primidone, phénytoïne, barbituriques, carbamazépine, oxcarbamazépine, topiramate, hydantoïnes, felbamate)

- epilepsie (bijvoorbeeld primidon, fenytoïne, barbituraten, carbamazepine, oxcarbamazepine, topamiraat, hydantoïnen, felbamaat)




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

hydantoïnes par exemple ->

Date index: 2022-03-29
w