Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hypertension rénine-dépendante sévère » (Français → Néerlandais) :

Le risque d’hypotension est plus élevé chez les patients hypertendus traités par quinapril s’ils ont connu une déplétion de volume à la suite, par exemple, d’un traitement à base de diurétiques, d’un régime pauvre en sel, d’une dialyse, de diarrhée ou de vomissements ou d’une hypertension rénine-dépendante sévère (voir rubriques 4.5 et 4.8).

Bij hypertensieve patiënten die quinapril krijgen, is de kans op hypotensie groter als de patiënt een volumedepletie vertoont, bijv. door een behandeling met diuretica, een zoutarm dieet, dialyse, diarree of braken, of als hij een ernstige renineafhankelijke hypertensie vertoont (zie rubrieken 4.5 en 4.8).


Chez les patients hypertendus prenant du quinapril, la survenue d’une hypotension est plus probable si le patient est déjà en déplétion volumique, par exemple à la suite d’un traitement diurétique, d’une restriction sodée, d’une dialyse, d’une diarrhée ou de vomissements, ou s’il souffre d’une hypertension rénine-dépendante sévère (voir rubriques 4.5 et 4.8).

Er bestaat meer kans op het optreden van een hypotensie bij hypertensiepatiënten die quinapril nemen, indien de patiënt al een lijdt aan een volumedepletie, bijvoorbeeld: ten gevolge van een behandeling met diuretica, een natriumbeperking, een dialyse, diarree of braken, of als de patiënt lijdt aan een ernstige renine-afhankelijke hypertensie (zie rubriek 4.5 en 4.8).


d’un type d’hypertension appelé hypertension rénine dépendante grave

een soort van hoge bloeddruk die men ernstige renineafhankelijke hypertensie noemt


Hypotension symptomatique L’hypotension symptomatique s’observe rarement chez les patients hypertendus ne présentant pas de complications, mais elle est plus susceptible de se produire si le patient présente une déplétion volumique, p.ex. suite à un traitement par diurétiques, une restriction des apports alimentaires de sel, une dialyse, des diarrhées ou des vomissements, s’il souffre d’une hypertension rénino-dépendante sévère (voir rubriques 4.5 et 4.8).

Symptomatische hypotensie Symptomatische hypotensie wordt zelden gezien bij patiënten met een ongecompliceerde hypertensie, maar treedt gemakkelijker op als de patiënt in volumedepletie is, bijv. door behandeling met diuretica, een zoutarm dieet, dialyse, diarree of braken of als hij een ernstige reninedependente hypertensie heeft (zie rubrieken 4.5 en 4.8).


Chez les patients souffrant d’hypertension et recevant du quinapril, l’hypotension est plus probable si le patient a eu une diminution de la volémie, par ex. par un traitement diurétique, un régime hyposodé, une dialyse, des diarrhées ou vomissements, ou s’il présente une hypertension sévère rénine-dépendante (voir rubrique 4.5).

Bij patiënten met hypertensie behandeld met quinapril, is hypotensie waarschijnlijker bij patiënten met water- en zoutdepletie, bijv. bij behandeling met een


Chez les patients qui souffrent d’hypertension et qui prennent du lisinopril, l’hypotension est sans doute plus fréquente si le patient présente une déplétion hydrique, par exemple à la suite d'un traitement par diurétique, s’il suit un régime pauvre en sel, est sous dialyse, a des problèmes de diarrhée ou de vomissements ou s’il est question d’hypertension sévère rénine-dépendante (voir rubrique 4.5 et rubrique 4.8).

Bij hypertensiepatiënten die lisinopril krijgen, doet hypotensie zich waarschijnlijk eerder voor als de patiënt een volumedepletie heeft, bijvoorbeeld door een diuretische behandeling, een zoutarm dieet, dialyse, diarree of braken of als er sprake is van ernstige renineafhankelijke hypertensie (zie rubriek 4.5 en rubriek 4.8).


Une hypotension symptomatique s’observe rarement chez les patients présentant une hypertension non compliquée et elle est plus probable chez les patients ayant une déplétion volumique (par ex. en cas de thérapie diurétique, de régime restrictif en sel, de dialyse, de diarrhée ou de vomissements) ou chez les patients ayant une hypertension sévère rénine-dépendante (voir rubriques 4.5 et 4.8).

Hypotensie: ACE-remmers kunnen een daling van de bloeddruk veroorzaken. Symptomatische hypotensie wordt zelden gezien bij patiënten met een ongecompliceerde hypertensie en treedt eerder op bij patiënten met een volumedepletie bv. door behandeling met diuretica, een zoutarm dieet, dialyse, diarree of braken of die ernstige reninedependente hypertensie hebben (zie rubrieken 4.5 en 4.8).


Hypertension rénovasculaire : En cas d’administration de médicaments actifs sur le système rénine-angiotensine-aldostérone à des patients atteints de sténose artérielle rénale bilatérale ou de sténose artérielle rénale sur rein fonctionnellement unique, le risque d’hypotension sévère et d’insuffisance rénale est accru.

Renovasculaire hypertensie Er bestaat een verhoogd risico op ernstige hypotensie en nierinsufficiëntie wanneer patiënten met bilaterale renale arterie stenose of stenose van de arterie van één enkel functionerende nier behandeld worden met geneesmiddelen die het renine-angiotensine-aldosteron systeem beïnvloeden.


Hypertension rénovasculaire En cas d‟administration de médicaments actifs sur le système rénine-angiotensine-aldostérone à des patients atteints de sténose artérielle rénale bilatérale ou de sténose artérielle rénale sur rein fonctionnellement unique, le risque d‟hypotension sévère et d‟insuffisance rénale est accru.

Renovasculaire hypertensie Er bestaat een verhoogd risico op ernstige hypotensie en nierinsufficiëntie wanneer patiënten met bilaterale renale arteriestenose of stenose van de arterie van hun enige functionerende nier behandeld worden met geneesmiddelen die het renine-angiotensine-aldosteronsysteem beïnvloeden.


Hypertension rénovasculaire En cas d'administration de médicaments actifs sur le système rénine-angiotensine-aldostérone à des patients atteints de sténose artérielle rénale bilatérale ou de sténose artérielle rénale sur rein fonctionnellement unique, le risque d'hypotension sévère et d'insuffisance rénale est accru.

Renovasculaire hypertensie Er bestaat een verhoogd risico op ernstige hypotensie en nierinsufficiëntie wanneer patiënten met bilaterale renale arteriestenose of stenose van de arterie van één enkele functionerende nier worden behandeld met geneesmiddelen die het renine-angiotensine-aldosteronsysteem beïnvloeden.


w