Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hépatique s'est surtout produite pendant » (Français → Néerlandais) :

Une lésion hépatique s'est surtout produite pendant les 6 premiers mois du traitement, en particulier entre les semaines 2 et 12 du traitement, et habituellement lorsque d'autres médicaments antiépileptiques étaient administrés en même temps.

De leverletsels traden meestal op tijdens de eerste 6 maanden van de behandeling, vooral tussen week 2 en 12 van de behandeling en gewoonlijk als er terzelfder tijd nog andere anti-epileptica werden gegeven.


Les incidents se sont surtout produits pendant les 6 premiers mois de traitement, la période de risque maximum se situant entre 2 et 12 semaines, et ils impliquaient habituellement une polythérapie anticonvulsivante.

De incidenten hebben zich vooral voorgedaan tijdens de eerste 6 maanden van de behandeling. Het risico is het hoogst van de 2e tot de 12e week en gewoonlijk ging het om een behandeling met meerdere anti-epileptica.


S’agissant des métastases hépatiques, la différence de signal entre la tumeur et le tissu hépatique environnant est significativement améliorée pendant les 90 premières secondes suivant l’administration d’un produit de contraste à base de gadolinium extracellulaire.

Voor metastasen in de lever wordt het signaalverschil tussen de tumor en het omliggende leverweefsel significant verbeterd gedurende de eerste 90 seconden nadat een extracellulair gadolinium-contrastmiddel is toegediend.


Le cholestérol provient de deux origines : il est apporté d'une part par l'alimentation et d'autre part, il est produit par l'organisme surtout pendant la nuit.

Cholesterol is afkomstig van twee bronnen: enerzijds wordt hij aangebracht door de voeding en anderzijds wordt hij door het lichaam geproduceerd, vooral ’s nachts.


- un risque élevé de toxicité hépatique (toxicité pour le foie), associée à des lésions de l’endothélium vasculaire (tissu qui recouvre l’intérieur des vaisseaux du foie), surtout pendant un traitement d’entretien ou un traitement similaire en continu à long terme.

- Een hoog risico van levertoxiciteit (giftig voor de lever) met letsels van het bloedvatendotheel (weefsel dat de binnenkant van de bloedvaten in de lever bekleedt), vooral tijdens een onderhoudsbehandeling of een vergelijkbare, continue, langdurige behandeling.


toxicité hépatique, associée à des lésions de l’endothélium vasculaire (tissu qui recouvre l’intérieur des vaisseaux du foie), surtout pendant un traitement d’entretien ou un traitement similaire en continu à long terme.

levertoxiciteit samen met letsels van het bloedvatendotheel (weefsel dat de binnenkant van de bloedvaten in de lever bekleedt), vooral tijdens een onderhoudsbehandeling of een vergelijkbare, continue, langdurige behandeling.


il est possible que votre médecin estime nécessaire de réaliser des analyses sanguines régulières : dosage des taux sanguins de valproate, tests de fonction hépatique (surtout pendant les six premiers mois du traitement), numération des cellules sanguines.

uw arts kan het nodig achten om regelmatig bloedanalyses uit te voeren: doseringen van valproaat in het bloed, leverfunctietesten (vooral tijdens de eerste zes maanden van de behandeling), telling van de bloedcellen.


Par conséquent, une séquence d’imagerie dynamique doit être lancée 20 secondes après l’injection en bolus du produit de contraste, lorsque le produit se trouve majoritairement dans les artères hépatiques, et ensuite, une autre séquence, 60 secondes après l’injection, pendant la phase veineuse portale.

Daarom moet een snelle beeldvormingssequentie 20 seconden na de bolusinjectie van het contrastmiddel worden geïnitieerd, wanneer het middel voornamelijk in de leverarteriën aanwezig is, en vervolgens 60 seconden na de injectie opnieuw, tijdens de dominante portale veneuze fase.


Le résumé des caractéristiques du produit recommande un contrôle régulier des enzymes hépatiques (selon les notices américaine et néerlandaise, tous les deux mois pendant la première année de traitement) et l’arrêt du traitement si, après deux contrôles successifs, la valeur de l’alaninetransférase (ALT) est supérieure à trois fois la limite supérieure normale.

In de samenvatting van de productkenmerken wordt aanbevolen periodiek de leverenzymen te controleren (volgens de bijsluiters in de Verenigde Staten en Nederland om de twee maand in het eerste behandelingsjaar), en de behandeling te stoppen indien, bij twee opeenvolgende controles, het alaninetransferase (ALT) hoger is dan drie keer de bovengrens van de normaalwaarde.


w