Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "important de simplification administrative étant " (Frans → Nederlands) :

Il s’agit d’un projet important de simplification administrative étant donné que le flux papier en matière de reprise d’activités comprend chaque année plus ou moins 25.000 documents du côté du SI et un volume équivalent au niveau du SECM.

Het betreft een belangrijk project van administratieve vereenvoudiging, gezien de papierstroom inzake hervatting van activiteiten jaarlijks min of meer 25.000 documenten omvat van de kant van de DU, met een equivalent op het niveau van de DGEC.


En l’occurrence, les secteurs pourraient dire que cela va à l’encontre de la simplification administrative, étant donné qu’une obligation complémentaire est imposée.

In voorkomend geval zouden de sectoren wel eens kunnen stellen dat dit in tegenspraak is met de administratieve vereenvoudiging, aangezien er een bijkomende verplichting wordt opgelegd.


- Une ventilation adéquate est de la plus grande importance : les voies respiratoires étant libérées, on administre de l'oxygène et dans la mesure du possible, on procède à la respiration artificielle (intubation).

- Een goede ventilatie is van het grootste belang: na vrijmaking van de luchtwegen wordt zuurstof toegediend en zo mogelijk wordt een kunstmatige ademhaling (intubatie) ingesteld.


La simplification administrative est un point d’attention important pour l’INAMI. Pour 2009, outre les projets actuels relatifs à la simplification administrative, l’INAMI investira dans 2 domaines spécifiques.

Administratieve vereenvoudiging is een belangrijk aandachtspunt voor het RIZIV. In de loop van 2009 heeft het RIZIV geïnvesteerd in de lopende projecten inzake administratieve vereenvoudiging en in het bijzonder ook in de 2 volgende aspecten.


Le Secrétaire d’État à la Simplification administrative a en outre signalé que le registre, prévu comme moyen de maîtrise des dépenses croissantes en kinésithérapie et soins à domicile, n’avait pas atteint l’objectif fixé étant donné qu’une évolution à la hausse avait été constatée dans les dépenses totales.

Voorts wees de staatssecretaris voor administratieve vereenvoudiging erop dat het register, dat bedoeld was als middel tegen de stijgende uitgaven voor kinesitherapie en thuiszorg, het beoogde doel niet had bereikt gezien er een stijgende evolutie in de totale uitgaven werd vastgesteld.


Un aspect important de cette forfaitarisation des spécialités pharmaceutiques est la simplification administrative pour les hôpitaux.

Een belangrijk aspect van die forfaitarisering van de farmaceutische specialiteiten is de administratieve vereenvoudiging voor de ziekenhuizen.


On profite aussi de l’occasion pour réaliser une simplification administrative en supprimant les 2 obligations liées à l’octroi des soins: la notification du début de l’hospitalisation (E.113) et la demande d’autorisation spécifique pour l’octroi des prestations dites de grande importance (E.114).

Men maakt eveneens van de gelegenheid gebruik om een administratieve vereenvoudiging door te voeren door 2 verplichtingen met betrekking tot de zorgverlening af te schaffen: de kennisgeving van opname in een ziekenhuis (E.113) en de aanvraag voor een speciale toestemming voor de toekenning van zogeheten belangrijke verstrekkingen (E.114).


Cette nouvelle convention implémente plusieurs propositions dont les principes ont été approuvés au début de l’année 2003 et qui visent la simplification administrative et l’assouplissement de l’organisation de cet important secteur (94 conventions).

Deze implementeert een aantal begin 2003 principieel goedgekeurde voorstellen tot administratieve vereenvoudiging en versoepeling van de organisatie voor deze omvangrijke sector (94 overeenkomsten).


Etant donné que les complications du traitement aux glucocorticoïdes dépendent de l'importance de la dose et de la durée du traitement, la posologie, la durée et la fréquence d'administration (administration journalière ou intermittente) doivent être déterminées indépendamment pour chaque cas individuel, en considérant les risques et les bénéfices attendus.

behandelingsduur, moeten de posologie, de behandelingsduur en de frequentie van toediening (dagelijkse of intermittente toediening) aan de hand van de risico's en verwachte heilzame effecten voor ieder geval afzonderlijk worden bepaald.


- Etant donné que les complications du traitement aux glucocorticoïdes dépendent de l'importance de la dose et de la durée du traitement, pour chaque cas individuel les avantages et les inconvénients doivent être évalués quant à la posologie, à la durée du traitement et quant au choix de la fréquence d'administration (administration journalière ou alternée).

de dosering en de duur van de behandeling moeten voor elk individueel geval de voor- en nadelen tegen elkaar worden afgewogen qua dosering en behandelingsduur en qua keuze tussen een dagelijkse of gealterneerde toediening.


w