Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Abus de antiacides
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Stéroïdes ou hormones
Vitamines

Traduction de «importants voir rubrique » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison compl ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]

Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waarschuwingen voor (of zelfs ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Insuffisance hépatique : La trazodone subit un métabolisme hépatique important (voir rubrique 5.2) et a également été associée à une hépatotoxicité (voir rubriques 4.4 et 4.8).

Leverinsufficiëntie: Trazodon wordt sterk gemetaboliseerd in de lever, zie rubriek 5.2, en werd ook in verband gebracht met hepatotoxiciteit, zie rubrieken 4.4 en 4.8.


Insuffisance hépatique : La trazodone subit un métabolisme hépatique important, voir rubrique 5.2, et a également été mise en relation avec une toxicité hépatique, voir rubriques 4.4 et 4.8.

Dosering bij leverinsufficiëntie: Trazodone wordt hoofdzakelijk gemetaboliseerd in de lever, zie rubriek 5.2, en wordt ook in verband gebracht met hepatoxiciteit, zie rubriek 4.4 en 4.8.


L'administration concomitante d’autres sympathomimétiques (décongestionnants, anorexigènes ou psychostimulants de type amphétamine, médicaments antihypertenseurs, antidépresseurs tricycliques et autres antihistaminiques) peut entraîner des accès hypertensifs importants (voir rubrique 4.4).

Gelijktijdige toediening met andere sympathicomimetica (decongestiva, anorectica of amfetamine-achtige psychostimulantia, antihypertensiva, tricyclische antidepressiva en andere antihistaminica) kan leiden tot ernstige hypertensiereacties (zie rubriek 4.4).


Affections des tendons (voir rubriques 4.3 et 4.4) notamment tendinites (par exemple du tendon d’Achille) Faiblesse musculaire pouvant être d’une importance particulière chez les patients atteints de myasthénie (voir rubrique 4.4) Insuffisance rénale aiguë (par exemple, pour cause de néphrite interstitielle)

Peesstoornissen (zie rubrieken 4.3 en 4.4) inclusief tendinitis (bijv. Achillespees) Spierzwakte die van bijzonder belang kan zijn bij patiënten met myasthenia gravis (zie rubriek 4.4 ) Acuut nierfalen (bijv. als gevolg van interstitiële nefritis)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Affections des tendons (voir rubriques 4.3 et 4.4) notamment tendinites (par exemple du tendon d’Achille) Faiblesse musculaire pouvant être d’une importance particulière chez les patients atteints de myasthénie grave (voir rubrique 4.4) Insuffisance rénale aiguë (par exemple, pour cause de néphrite

Peesstoornissen (zie rubrieken 4.3 en 4.4) inclusief tendinitis (bijv. Achillespees) Spierzwakte die van bijzonder belang kan zijn bij patiënten met myasthenia gravis (zie rubriek 4.4 ) Acuut nierfalen (bijv. als gevolg van


Le risque d’hypotension chez les patients hypertendus sous lisinopril est plus important en cas de déplétion volémique faisant suite par exemple à un traitement diurétique, à un régime hyposodé, à une dialyse, à des diarrhées ou des vomissements ou en cas d’hypertension réninedépendante sévère (voir rubrique 4.5 et rubrique 4.8).

Bij patiënten met hypertensie die lisinopril krijgen, is de kans op hypotensie groter als de patiënt in volumedepletie is, bv. door behandeling met diuretica, zoutarm dieet, dialyse, diarree of braken of een ernstige reninedependente hypertensie heeft (zie rubriek 4.5 en rubriek 4.8).


Le risque que ce phénomène se manifeste semble plus important pendant les premières semaines du traitement combiné et chez les patients dont la fonction rénale est altérée (voir rubrique 4.4,et rubrique 4.8)

De kans op dit fenomeen leek groter te zijn tijdens de eerste weken van gecombineerde behandeling en bij patiënten met een nierfunctiestoornis (zie rubriek 4.4 en rubriek 4.8)


L’effet indésirable le plus important associé à l’utilisation de Bronchitol pendant le test d’initiation de traitement a été le bronchospasme (voir rubrique 4.4).

De belangrijkste bijwerking in samenhang met het gebruik van Bronchitol tijdens de beoordeling van de testdosis is bronchospasme (zie rubriek 4.4).


Ces cas soulignent l’importance de la surveillance mensuelle de la fonction hépatique pendant toute la durée du traitement avec Tracleer et la nécessité de se conformer aux recommandations telles qu’elles figurent ci-dessus voir rubrique 4.4.

Deze gevallen tonen nogmaals aan dat de maandelijks vastgestelde controle van de leverfunctie gedurende de behandeling met Tracleer uitermate belangrijk is (zie rubriek 4.4).


Par conséquent, en raison des risques tératogènes importants connus du produit, pendant le traitement par le thalidomide et pendant 1 semaine après l’arrêt du traitement, les patients hommes doivent utiliser des préservatifs si leur partenaire est enceinte ou est susceptible de le devenir et si elle n’utilise pas de méthode de contraception efficace (voir rubrique 4.4).

Vanwege de bekende ernstige teratogene effecten van het product dienen mannelijke patiënten tijdens de behandeling met thalidomide en gedurende 1 week na het einde van de behandeling daarom een condoom gebruiken als hun partner zwanger is of zwanger kan worden en geen effectieve anticonceptie gebruikt (zie rubriek 4.4).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

importants voir rubrique ->

Date index: 2023-04-29
w