Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «individuel il existe plusieurs organismes susceptibles » (Français → Néerlandais) :

Soutien financier individuel Il existe plusieurs organismes susceptibles d’apporter un soutien financier aux personnes touchées par le cancer.

Individuele financiële steun Er bestaan meerdere instellingen die financiële steun bieden aan mensen met kanker.


Un équipement de protection individuelle (EPI) est tout équipement destiné à être porté ou tenu par le travailleur pour le protéger contre un ou plusieurs risques susceptibles de mettre en péril sa sécurité ou sa santé au travail.

Een persoonlijk beschermingsmiddel (PBM) is iedere uitrusting die bestemd is om door de werknemer gedragen of vastgehouden te worden om hem te beschermen tegen één of meer risico's die zijn veiligheid of gezondheid op het werk kunnen bedreigen.


Un équipement de protection individuelle (E.P.I. ) est « tout équipement destiné à être porté ou tenu par le travailleur en vue de le protéger contre un ou plusieurs risques susceptibles de menacer sa sécurité ou sa santé au travail, ainsi que tout complément ou accessoire destiné à cet objectif ».

Een persoonlijk beschermingsmiddel (PBM) is ‘iedere uitrusting die bestemd is om door de werknemer gedragen of vastgehouden te worden ten einde hem te beschermen tegen één of meer risico’s die zijn veiligheid of gezondheid op het werk kunnen bedreigen, alsmede alle aanvullingen of accessoires die daartoe kunnen bijdragen’.


Dans le présent article, nous nous penchons sur les facteurs susceptibles d’influencer le choix lorsqu’il existe plusieurs spécialités contenant les mêmes principes actifs au même dosage et sous la même forme pharmaceutique, comme c’est souvent le cas. Il peut s’agir de spécialités originales et/ou de génériques.

In dit artikel wensen we aandacht te besteden aan factoren die een rol kunnen spelen bij de keuze wanneer er, zoals voor vele actieve bestanddelen, meerdere specialiteiten met dezelfde sterkte en dezelfde farmaceutische vorm bestaan; het kan daarbij gaan om originele specialiteiten en/of generische specialiteiten.


Comme nous l’avons déjà souligné dans le premier numéro de RHYTHMS ® , il existe souvent plusieurs facteurs susceptibles de jouer un rôle dans l’apparition d’un épisode dépressif.

Zoals we reeds in de eerste RHYTHMS ® brochure aangaven, kan een depressieve periode vaak samenhangen met meerdere factoren.


Une telle manière de faire permet de dégager les grands processus présents dans plusieurs organismes et ensuite de déterminer de manière transversale des objectifs généraux et des indicateurs susceptibles d’en rendre compte.

Door zo tewerk te gaan kunnen de grote processen worden blootgelegd die in verschillende instellingen aanwezig zijn en kunnen vervolgens transversaal algemene doelstellingen en indicatoren worden bepaald die van die processen rekenschap kunnen afleggen.


Considérant que le requérant expose qu'en vertu de l'article 145, § 1 er , de la loi coordonnée du 14 juillet 1994 précitée, la chambre de recours est notamment composée de deux médecins nommés par le Roi sur présentation des organismes assureurs ; que l'arrêté royal du 18 mai 2008, nommant les membres des chambres de recours, précise que certains membres sont nommés “au titre de représentants des organismes assureurs” ; que le docteur C. est médecin-conseil des mutualités socialistes tandis que le docteur R. est médecin-conseil de la mutualité libre et qu'ils sont donc liés tant aux organismes assureurs qu'à la partie adverse ; que ...[+++]

Considérant que le requérant expose qu’en vertu de l’article 145, § 1 er , de la loi coordonnée du 14 juillet 1994 précitée, la chambre de recours est notamment composée de deux médecins nommés par le Roi sur présentation des organismes assureurs ; que l’arrêté royal du 18 mai 2008, nommant les membres des chambres de recours, précise que certains membres sont nommés “au titre de représentants des organismes assureurs” ; que le docteur C. est médecin-conseil des mutualités socialistes tandis que le docteur R. est médecin-conseil de la mutualité libre et qu’ils sont donc liés tant aux organismes assureurs qu’à la partie adverse ; que ...[+++]


Un élément caractéristique de cette approche ponctuelle est l’annonce, dans chaque note de politique, de la création d’un ou plusieurs nouveaux comités, conseils ou organismes chargés de soutenir la politique du ministre sans que ce besoin de soutien ne soit intégré dans le cadre des organismes ou des processus de soutien à la politique existants (par exemple, plateforme e-Health, centre de référence Cancer, etc.).

Tekenend is dat in elke beleidsnota de oprichting wordt aangekondigd van een of meer nieuwe comités, raden of organisaties die het beleid van de minister moeten ondersteunen, zonder dat die nood aan ondersteuning wordt gekaderd binnen de bestaande organisaties of processen (bv. E-health platform, Kankerreferentiecentrum.).


Nous avons recensé plusieurs jalons à franchir avant d’atteindre la surveillance active, et de nombreux facteurs susceptibles de les influencer individuellement.

We vonden een aantal stappen die moeten worden doorlopen om tot actieve surveillance te komen en de vele factoren die elk van deze stappen kunnen beïnvloeden.


En outre, le logopède visé au § 1 er , même s'il n'a pas opté pour le système du tiers payant comme prévu aux §§ 2 et 3 du présent article, peut néanmoins recourir à ce système de paiement pour la partie des honoraires qui est à charge de l'organisme assureur, en faveur des cas énumérés ci-dessous : 1° les bénéficiaires qui décèdent en cours de traitement ou qui se trouvent dans un état comateux; 2° les bénéficiaires qui se trouvent dans une situation financière individuelle de détresse ; 3° les bénéficiaires qui, au plus tard le 1 ...[+++]

Bovendien kan de in § 1 bedoelde logopedist, ook als hij niet heeft geopteerd voor de derdebetalersregeling zoals bedoeld in de §§ 2 en 3 van dit artikel, die derdebetalersregeling toch toepassen voor het gedeelte van de honoraria dat ten laste is van de verzekeringsinstelling, ten voordele van de hierna opgesomde gevallen: 1° de rechthebbenden die tijdens de behandeling overlijden of zich in comateuze toestand bevinden; 2° de rechthebbenden die zich in een individuele financiële noodsituatie bevinden; 3° de rechthebbenden die uiter ...[+++]


w