Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ex. corticostéroïdes ou anticoagulants

Vertaling van "indésirables du tractus gastro-intestinal supérieur était similaire " (Frans → Nederlands) :

Utilisateurs d’acide acétylsalicylique/d’AINS Parmi les utilisateurs réguliers d’acide acétylsalicylique ou d’AINS (3 jours ou plus par semaine), l’incidence d’événements indésirables du tractus gastro-intestinal supérieur était similaire chez les patients traités par risédronate sodique et chez les patients témoins.

Gebruikers van acetylsalicylzuur/NSAID’s Bij patiënten die regelmatig acetylsalicylzuur of NSAID’s gebruikten (3 of meer dagen per week), was de incidentie van hoge gastro-intestinale bijwerkingen bij de patiënten die met natriumrisedronaat werden behandeld, vergelijkbaar met die bij de controlepatiënten.


Parmi les femmes utilisant régulièrement de l’acide acétylsalicylique ou des AINS (3 jours ou plus par semaine), l’incidence d’événements indésirables du tractus gastro-intestinal supérieur était similaire chez les patientes traitées par risédronate sodique et chez les patientes témoins.

Bij de vrouwen die regelmatig acetylsalicylzuur of NSAID’s gebruikten (3 of meer dagen per week), was de incidentie van hoge gastro-intestinale bijwerkingen bij de patiënten die met risedronaat werden behandeld, vergelijkbaar met die in de controlegroep.


Utilisateurs de l’acide acétylsalicylique/AINS : Parmi les utilisateurs réguliers d’acide acétylsalicylique ou d’AINS (3 jours ou plus par semaine), l’incidence d’événements indésirables du tractus gastro-intestinal supérieur était similaire chez les patients traités par risédronate sodique et chez les patients témoins.

Gebruikers van acetylsalicylzuur/NSAID’s: bij patiënten die regelmatig acetylsalicylzuur of NSAID’s gebruikten (3 of meer dagen per week), was de incidentie van hoge gastro-intestinale bijwerkingen bij de patiënten die werden behandeld met risedronaat vergelijkbaar met die van de patiënten in de controlegroep.


Un surdosage peut induire une hypocalcémie, une hypophosphatémie et des effets indésirables du tractus gastro-intestinal supérieur, tels que troubles gastriques, pyrosis, œsophagite, gastrite, ou ulcère gastrique.

Een orale overdosering kan hypocalciëmie, hypofosfatemie en bijwerkingen van het hoge maag-darmstelsel zoals maaglast, zuurbranden, oesofagitis, gastritis of maagulcus tot gevolg hebben.


Le traitement pour la prévention de l’ulcération peptique du patient ayant besoin d’un traitement AINS continu doit être restreint aux patients à haut risque (ex. antécédents de saignement gastro-intestinal, perforation ou ulcère, âge avancé, usage concomitant d'un médicament qui augmente la probabilité d'effets indésirables au niveau du tractus gastro-intestinal supérieur [ex. corticostéroïdes ou anticoagulants], la présence d’un ...[+++]

De behandeling voor de preventie van peptische zweren bij patiënten die een doorlopende NSAIDbehandeling vereisen, moet worden beperkt voor patiënten met een hoog risico (bijv. bij eerdere gastro-intestinale bloeding, perforatie of ulcus, oudere leeftijd, gelijktijdig gebruik van medicatie waarvan bekend is dat die het optreden van bijwerkingen in het bovenste gedeelte van het spijsverteringskanaal bevorderen [bijv. corticosteroïden of anticoagulantia], de aanwezigheid van een


Une hypocalcémie, une hypophosphatémie et des effets indésirables liés au tractus gastro-intestinal supérieur tels que troubles digestifs, aigreurs d’estomac, œsophagite, gastrite ou ulcère peuvent se produire en cas de surdosage oral.

Een orale overdosis kan hypocalciëmie, hypofosfatemie en bijwerkingen aan het bovenste deel van het maagdarmkanaal, zoals maagongemakken, maagzuur, oesofagitis, gastritis of een ulcus tot gevolg hebben.


Effets indésirables de la partie supérieure du tractus gastro-intestinal

Bijwerkingen in de bovenste deel van het maag-darmkanaal


w