Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «infections aiguës eusaprim sera administré » (Français → Néerlandais) :

INFECTIONS AIGUËS Eusaprim sera administré jusqu’à 2 jours après la disparition des symptômes.

ACUTE INFECTIES Eusaprim zal gegeven worden tot 2 dagen nadat de symptomen verdwenen zijn.


1. INFECTIONS AIGUËS : Eusaprim sera administré jusqu'à 2 jours après la disparition des symptômes.

1. ACUTE INFECTIES: Eusaprim zal gegeven worden tot 2 dagen nadat de symptomen verdwenen zijn.


Eusaprim sera administré jusqu'à 2 jours après la disparition des symptômes.

Eusaprim zal gegeven worden tot 2 dagen nadat de symptomen verdwenen zijn.


Il faut éviter d'administrer Eusaprim à des patients dont on sait ou dont on soupçonne qu'ils courent un risque de porphyrie aiguë.

Toediening van Eusaprim aan patiënten waarvan men weet of vermoedt dat ze een risico van acute porfyrie lopen, moet vermeden worden.


- Il faut éviter d’administrer EUSAPRIM à des patients souffrant de porphyrie aiguë.

- Men moet vermijden EUSAPRIM toe te dienen aan patiënten met acute porfyrie.


- Infection urinaire aiguë non compliquée chez la femme : Chez la femme, lorsque le diagnostic d'infection urinaire aiguë non compliquée a été posé et que cette infection n'a pas encore été traitée, un traitement comportant l'administration d'une dose unique de 3 comprimés de Bactrim forte peut être appliqué.

- Acute onverwikkelde urineweginfectie bij vrouwen : Als bij vrouwen een acute onverwikkelde urineweginfectie werd gediagnosticeerd, maar nog niet werd behandeld, kan een behandeling met een eenmalige dosis van 3 tabletten Bactrim forte worden toegepast.


Posologie et mode d’administration Chez des patients qui sont gérés par une stratégie invasive précoce pour un Syndrome Coronarien Aigu Sans Elévation du Segment ST (SCA-SEST) et pour lesquels aucune angiographie est prévue pendant au moins 4 heures et jusqu’à 48 heures suivant le diagnostic, AGGRASTAT sera administré par voie intraveineuse à une vitesse initiale de perfusion de 0.4 microgrammes/kg/min pendant 30 minutes.

Dosering en wijze van toediening In patiënten die met een vroegtijdige invasieve strategie voor Non-ST-Segment Elevation Acute Coronary Syndrome (NSTE-ACS = acuut coronair syndroom zonder stijging van het ST segment) behandeld worden, en voor wie geen angiografie is gepland gedurende ten minste 4 uur en tot 48 uur na de diagnose, wordt AGGRASTAT intraveneus gedurende 30 minuten toegediend met een initiële infusiesnelheid van 0.4 microgram/kg/min.


Notons qu’un traitement administré au début de l’infection chronique (par exemple, 6 mois après le début de l’infection) peut être aussi efficace qu’un traitement instauré pendant l’infection aiguë (CDC, 1998).

We merken op dat een behandeling die werd toegediend in het begin van de chronische besmetting (bijvoorbeeld 6 maanden na het begin van de besmetting) even doeltreffend kan zijn als een behandeling die werd aangevat tijdens de acute besmetting (CDC, 1998).


Des données récentes suggèrent que le traitement par interféron d’une hépatite C aiguë est largement efficace (Jaeckel et al., 2001) et est associée à un plus haut taux de résolution de l’infection que lorsque le traitement est administré tardivement à la phase chronique (Fried & Hoofnagle, 1995 ; Vogel et al., 1996 ; Quin, 1997).

Recente gegevens doen vermoeden dat de behandeling met interferon van een acute hepatitis C ruimschoots doeltreffend is (Jaeckel et al., 2001) en gepaard gaat met een hogere resolutiegraad van de besmetting dan wanneer de behandeling laat in de chronische fase toegepast wordt (Fried & Hoofnagle, 1995; Vogel et al., 1996; Quin, 1997).


Dans l’ensemble des études, le sérotype 1 induit une réponse en anticorps fonctionnels relativement plus faible après la primo-vaccination, et ce pour les 2 vaccins (pourcentage de sujets avec OPA > = 1/8 variant de 66 à 84%) mais une excellente réponse après l’administration du rappel (Vesikari et al., 2009; Wysocki et al., 2009) (PCV13, Pfizer, unpublished data) La protection sera vraisemblablement suffisante dès après le rappel, mais seules les études d’efficacité en cours ou les études post-implémentation permettront de détermine ...[+++]

In alle studies wekt serotype 1 voor beide vaccins een relatief lagere respons op na de primovaccinatie (percentage van individuen met OPA ≥ 1/8 variërend van 66 tot 84%), maar een uitstekende respons na de herhalingsinjectie (Vesikari et al., 2009; Wysocki et al., 2009) (PCV13, Pfizer, unpublished data).


w