Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «infirmier ère ou votre pharmacien avant de recevoir remifentanil sandoz » (Français → Néerlandais) :

Si l’une des situations ci-dessus s’applique à vous ou si vous avez un doute, consultez votre médecin, votre infirmier/ère ou votre pharmacien avant de recevoir Remifentanil Sandoz.

Als u niet zeker weet of een van de bovenvermelde punten op u van toepassing is, moet u met uw arts, verpleegkundige of apotheker spreken voor u Remifentanil Sandoz krijgt.


Faites attention avec Remifentanil Sandoz: Avant de recevoir Remifentanil Sandoz, informez votre médecin si :

Wanneer moet u extra voorzichtig zijn met dit middel? Voor u Remifentanil Sandoz krijgt, moet u uw arts inlichten als u:


Si vous n'êtes pas certain(e) d'être concerné(e) par l'une de ces situations, parlez-en à votre médecin, infirmier(-ière) ou pharmacien avant de recevoir Cisatracurium Sandoz.

Als u niet zeker weet of een van de bovenvermelde punten op u van toepassing is, moet u met uw arts, verpleegkundige of apotheker spreken voor u Cisatracurium Sandoz krijgt.


Si vous n’avez pas la certitude que l’un des éléments ci-dessus s’applique à votre cas, consultez votre médecin, votre infirmier/ère ou votre pharmacien avant de prendre Ondansetron Mylan.

Als u twijfelt of een van de bovenvermelde punten op u van toepassing is, moet u met de arts, verpleegkundige of apotheker overleggen voordat u Ondansetron Mylan inneemt.


En cas de doute, consultez votre médecin, votre infirmier/ère ou votre pharmacien avant de prendre Ondansetron Mylan.

Als u twijfelt, vraag dan advies aan uw arts, verpleegkundige of apotheker voordat u Ondansetron Mylan inneemt.


Si vous n’êtes pas sûr(e) que l’une des conditions ci-dessus s’applique à votre cas, interrogez votre médecin, infirmier/ère ou pharmacien avant de recevoir Levofloxacine Actavis.

Als u twijfelt of één van de bovenstaande punten op u van toepassing is, neem dan contact op met uw arts of apotheker voordat u Levofloxacin Actavis oplossing voor infusie krijgt.


Avertissements et précautions Adressez-vous à votre médecin ou à votre infirmier/ère avant de recevoir Leuprorelin Sandoz 3,6 mg

Wanneer moet u extra voorzichtig zijn met dit middel? Neem contact op met uw arts of verpleegkundige voordat u Leuprorelin Sandoz 3,6 mg krijgt toegediend:


En cas de doute, adressez-vous à votre médecin, votre pharmacien ou votre infirmier/ère avant de prendre Thalidomide Celgene.

Indien u daarover in onzekerheid verkeert, raadpleeg dan uw arts of apotheker, voordat u Thalidomide Celgene neemt.


Avertissements et précautions Adressez-vous à votre médecin, pharmacien ou infirmier/ère avant de prendre Invokana : si vous avez un diabète de type 1 (votre organisme ne produit pas d'insuline).

Wanneer moet u extra voorzichtig zijn met dit middel? Neem contact op met uw arts, apotheker of verpleegkundige voordat u dit middel gebruikt: ● als u type 1-diabetes heeft (uw lichaam produceert helemaal geen insuline).


En particulier, prévenez votre médecin, pharmacien ou infirmier/ère avant de prendre Imnovid si vous prenez l’un des médicaments suivants :

Vertel het uw arts, apotheker of verpleegkundige met name als u één van de volgende geneesmiddelen gebruikt, voordat u Imnovid inneemt:


w