Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «informés de votre congé » (Français → Néerlandais) :

Contrat de travail à durée déterminée Dans ce cas, sachez que votre congé de maternité ne prolonge pas le terme de votre contrat.

Arbeidsovereenkomst voor bepaalde duur Je moederschapsverlof verandert niets aan de einddatum van je contract.


Si l’enfant doit séjourner longtemps à l’hôpital, vous pouvez prolonger votre période de congé postnatal d'une durée égale à la durée de la période d'hospitalisation de votre enfant au-delà des sept premiers jours.

{}Als je kind lange tijd in het ziekenhuis moet blijven, dan kun je jouw postnataal verlof verlengen met de duur van de ziekenhuisopname van je kind na de eerste zeven dagen.


Vous avez le droit d’un congé maternité (congé postnatal) de 15 semaines dès le jour de naissance de votre enfant.

Je hebt recht op een zwangerschapsverlof (postnataal verlof) van 15 weken vanaf de dag waarop je kind geboren is.


C’est de cette manière que le Forem ou Actiris sont informés de votre congé de maternité.

Zo weet de VDAB/Actiris wanneer je je moederschapsrust neemt.


Remarque : L’employeur ne peut refuser votre demande mais il peut reporter le congé parental de 6 mois au plus pour des raisons liées au fonctionnement de l’entreprise et ce, par écrit dans le mois qui suit la demande.

Hij kan het wel maximaal 6 maanden uitstellen als dat nodig is voor de goede werking van het bedrijf. Hij laat dat schriftelijk weten binnen de maand na de aanvraag.


Afin de vous permettre de reprendre progressivement vos activités professionnelles, vous avez la possibilité d’étaler les 2 dernières semaines du repos de maternité (partie facultative) sur une période de 8 semaines après le congé postnatal et de reprendre ainsi votre travail à temps partiel.

Om je beroepsactiviteit geleidelijk te hervatten, kan je de laatste 2 weken van je moederschapsrust (het facultatieve gedeelte) spreiden over een periode van 8 weken na de nabevallingsrust en je werk zo deeltijds hervatten.


Exemple : si l’enfant est hospitalisé durant 17 jours suite à l’accouchement, votre congé de maternité sera prolongé de 10 jours.

Voorbeeld: Als je kindje 17 dagen na de bevalling in het ziekenhuis blijft, wordt je moederschapsverlof met 10 dagen verlengd.


Au plus tard 7 semaines avant la naissance (9 semaines en cas de naissances multiples), vous prévenez votre employeur du début du congé prénatal et de la date prévue de l’accouchement à l’aide d’un certificat médical.

Ten laatste 7 weken voor de bevalling (9 bij een meerling) moet je je werkgever een doktersattest met de vermoedelijke bevallingsdatum bezorgen.


Vous devez uniquement transmettre votre C4 à la mutualité lorsque : - au moment de votre licenciement, vous étiez en incapacité de travail ou invalidité ; - vous déclarez votre incapacité de travail ; - vous faites la demande de congé de maternité.

Je moet alleen je C4 aan het ziekenfonds overmaken: - als je op het moment van je ontslag arbeidsongeschikt of invalide was - als je je arbeidsongeschiktheid aangeeft - als je moederschapsrust aanvraagt.


Votre employeur ne peut vous licencier dès l’annonce de la grossesse jusqu’à un mois après le congé de maternité, soit 16 semaines après la naissance, sauf faute grave sans rapport avec votre état ou en cas de nécessité absolue (dépôt de bilan.).

Je werkgever kan je niet ontslaan vanaf het moment waarop je jouw zwangerschap hebt aangekondigd tot één maand na het zwangerschapsverlof, m.a.w. 16 weken na de bevalling, behalve voor een zware fout die niets te maken heeft met je toestand of als het echt niet anders kan (boeken neerleggen.).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

informés de votre congé ->

Date index: 2023-02-17
w