Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «injecter un vasoconstricteur par voie intraveineuse lente » (Français → Néerlandais) :

Si ces mesures s’avèrent insuffisantes, on peut injecter un vasoconstricteur par voie intraveineuse lente avec surveillance de la pression artérielle.

Als deze maatregelen onvoldoende blijken te zijn, kan een vasoconstrictief geneesmiddel traag intraveneus worden geïnjecteerd met controle van de bloeddruk.


Administration de l’insuline par voie intraveineuse : L’injection d’insuline par voie intraveineuse doit être réalisée selon les pratiques cliniques courantes liées aux injections intraveineuses, par exemple, par le biais d’un bolus ou d’une perfusion.

Intraveneuze toediening van insuline Intraveneuze injectie van insuline lispro moet worden uitgevoerd volgens de normale klinische praktijk voor intraveneuze injecties, bijvoorbeeld door middel van een intraveneuze bolusinjectie of met een infusiesysteem.


Dissoudre la préparation comme indiqué à la rubrique 6.6. et injecter ou perfuser la solution par voie intraveineuse lente.

Het preparaat wordt opgelost volgens de aanwijzingen in rubriek 6.6., waarna de oplossing langzaam intraveneus via injectie of infusie toegediend wordt.


Mode d’administration : L’administration de la vitamine B1 ne se fera par voie intraveineuse (lente) ou par voie intramusculaire que si c’est absolument nécessaire (sinon, préférer autant que possible la voie orale).

Toedieningswijze: Vitamine B1 zal alleen indien echt noodzakelijk intraveneus (langzaam) of intramusculair toegediend worden (anders zo vaak mogelijk de voorkeur geven aan orale toediening).


Vitamine B1 Sterop est à administrer par voie intramusculaire ou par voie intraveineuse lente.

Vitamine B1 Sterop dient intramusculair of langzaam intraveneus toegediend te worden.


Gentamycine B. Braun 1 mg/ml solution pour perfusion et Gentamycine B. Braun 3 mg/ml solution pour perfusion ne doivent pas être administrées par voie intramusculaire ou par voie intraveineuse lente.

Gentamycine B. Braun 1 mg/ml oplossing voor infusie en Gentamycine B. Braun 3 mg/ml oplossing voor infusie zijn niet geschikt voor intramusculaire of langzame intraveneuze injectie.


- Solution injectable ou pour perfusion : Voie intraveineuse, intramusculaire ou sous-cutanée (injection) ou par perfusion intraveineuse.

- Oplossing voor injectie of infusie: Intraveneus, intramusculair of subcutaan (injectie) of intraveneuze infusie.


- En présence d’une hémorragie majeure, les anticoagulants oraux seront arrêtés et une dose de 10 mg de vitamine K sera administrée par voie intraveineuse lente.

- Bij majeure bloeding dient de behandeling met orale anticoagulantia gestopt te worden, en dient vitamine K in een dosis van 10 mg traag intraveneus toegediend te worden.


En présence d’une hémorragie majeure, les anticoagulants oraux seront arrêtés et une dose de 10 mg de vitamine K sera administrée par voie intraveineuse lente.

Bij majeure bloeding dient de behandeling met orale anticoagulantia gestopt te worden, en dient vitamine K in een dosis van 10 mg traag intraveneus toegediend te worden.


La vitamine K peut être utilisée par voie orale ou en injection intraveineuse lente en cas de surdosage en antagonistes de la vitamine K (voir 2.1.2.3.).

Vitamine K kan oraal of traag intraveneus gebruikt worden bij overdosering met vitamine K-antagonisten (zie 2.1.2.3.).


w