Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "injections respecter un intervalle de minimum 12 heures " (Frans → Nederlands) :

Entre les injections, respecter un intervalle de minimum 12 heures.

Tussen twee injecties moet minimaal 12 uur liggen.


Le fait de respecter un intervalle de minimum 2 heures (4 heures pour les fluoroquinolones) entre l’administration du médicament présentant une interaction et celle de l’antiacide permettra souvent de prévenir les interactions médicamenteuses indésirables.

Een interval van minstens 2 uur (4 uur voor fluoroquinolonen) respecteren tussen de toediening van het interagerende geneesmiddel en het antacidum, zal vaak helpen om ongewenste geneesmiddeleninteracties te voorkomen.


Il n’est conseillé d’augmenter la dose au-delà de la posologie initiale recommandée qu’après avoir effectué une réévaluation clinique adéquate et dans ce cas, il faut généralement respecter des intervalles de minimum 24 heures.

Een verhoging tot een dosering die hoger is dan de aanbevolen startdosering, wordt alleen aangeraden na een gepaste klinische herevaluatie en de dosering mag doorgaans niet sneller dan om de 24 uur worden aangepast.


Il n’est conseillé d’augmenter la dose au-delà de la posologie initiale recommandée qu’après avoir effectué une réévaluation clinique adéquate et, dans ce cas, il faut généralement respecter des intervalles de minimum 24 heures.

Een verhoging tot een dosering die hoger is dan de aanbevolen startdosering, wordt alleen aangeraden na een gepaste klinische herevaluatie en de dosering mag doorgaans niet sneller dan om de 24 uur worden aangepast.


Si nécessaire, effectuer les ajustements de la posologie en respectant des intervalles de minimum 24 heures et en augmentant la posologie par paliers de 1 mg par jour.

Als een aanpassing van de dosering geïndiceerd is, dient dat te gebeuren na minstens 24 uur en moet de dosering met 1 mg per dag per keer worden verhoogd.


En cas de posologies plus élevées, respecter un intervalle de minimum 6 à 8 heures entre deux injections.

Bij hogere doseringen moet tussen twee injecties minimaal 6 tot 8 uur liggen.


On respectera un intervalle de minimum 12 heures entre l’arrêt ou l’instauration d’un traitement par kétoprofène et l’administration de méthotrexate (cette dernière phrase ne concerne que les formes IV/IM).

Wacht minstens 12 uur tussen het staken of beginnen van een behandeling met ketoprofen en de toediening van methotrexaat (dit laatste geldt alleen voor IV en IM).


Chez les patients traités par une héparine de bas poids moléculaire, une anesthésie péridurale peut être envisagée pour autant qu’un délai suffisant soit respecté entre la dernière injection d’héparine et l’anesthésie (minimum 12 heures pour une héparine utilisée à dose préventive, minimum 24 heures pour une héparine utilisée à dose thérapeutique).

Bij patiënten behandeld met een heparine met laag moleculair gewicht kan peridurale anesthesie overwogen worden voor zover er voldoende tijd is tussen de laatste injectie van het heparine en de anesthesie (minstens 12 uur voor een heparine gebruikt aan profylactische dosis, minstens 24 uur voor een heparine gebruikt aan therapeutische dosis).


Respecter un intervalle de 4 heures minimum entre deux prises.

Tussen twee innamen een interval van minstens 4 uur in acht nemen.


Les prises systématiques permettent d’éviter les oscillations de douleur ou de fièvre, mais il faut toujours respecter un intervalle de 4 heures minimum entre les prises.

In geval van hevigere pijn mag u tot 4 tabletten per dag innemen. Een systematisch gebruik kan schommelingen in de pijn of de koorts voorkomen, maar men dient altijd een interval van minimum 4 uur tussen de innamen in acht te nemen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

injections respecter un intervalle de minimum 12 heures ->

Date index: 2022-03-24
w