Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «instaure également l’augmentation » (Français → Néerlandais) :

- un arrêté royal du 14 juin 2001 a modifié les articles 212, 213, 214, 215 bis et ter, 224, 225 et 238. Cet arrêté instaure également l’augmentation (hors indexation) des indemnités minimales à partir du 1er juillet 2001;

- een koninklijk besluit van 14 juni 2001 heeft de artikelen 212, 213, 214, 215bis en ter, 224, 225 en 238 gewijzigd;


Toutefois, pour éviter qu’une augmentation d’une pension d’un certain montant en fonction de l’augmentation du bien-être ait pour conséquence que l’intéressé dépasse par cette augmentation le plafond de revenus et perde son droit à l’intervention majorée, les articles 19 et 39 de l’arrêté royal du 1 er avril 2007 fixant les conditions d’octroi de l’intervention majorée de l’assurance visée à l’article 37, §§ 1 er et 19 de la loi relative à l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, et instaurant le statut OMNIO pré ...[+++]

Om echter te vermijden dat een verhoging van een pensioen met een bepaald bedrag in functie van de welvaartsstijging, tot gevolg zou hebben dat de betrokkene door deze verhoging de inkomensgrens overschrijdt en zijn recht op de verhoogde verzekeringstegemoetkoming verliest, voorzien de artikelen 19 en 39 van het koninklijk besluit van 1 april 2007 tot vaststelling van de voorwaarden voor de toekenning van de verhoogde verzekeringstegemoetkoming, bedoeld in artikel 37, §§ 1 en 19, van de Wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, en tot invoering van het Omnio-sta ...[+++]


Ces risques sont entre autres la thrombo-embolie veineuse (dès l’instauration du traitement) et le cancer du sein (risque qui augmente avec la durée du traitement); avec l’association d’estrogènes conjugués et d’acétate de médroxyprogestérone (AMP), un risque accru d’accidents coronariens a également été observé dès la première année de traitement.

De risico’s zijn o.a. veneuze trombo-embolie (vanaf de start van de behandeling) en borstkanker (het risico neemt toe met de behandelingsduur); met de combinatie van geconjugeerde oestrogenen en medroxyprogesteronacetaat (MPA) werd vanaf het eerste behandelingsjaar ook een verhoogd risico van coronaire accidenten gezien.


Ces risques sont entre autres la thrombo-embolie veineuse (dès l’instauration du traitement) et le cancer du sein (le risque augmente avec la durée du traitement); avec l’association d’estrogènes conjugués et d’acétate de médroxyprogestérone (AMP), un risque accru d’accidents coronariens a également été observé dès la première année de traitement.

De risico’s zijn o.a. veneuze trombo-embolie (vanaf de start van de behandeling) en borstkanker (het risico neemt toe met de behandelingsduur); met de combinatie van geconjugeerde oestrogenen en medroxyprogesteronacetaat (MPA) werd vanaf het eerste behandelingsjaar ook een verhoogd risico van coronaire accidenten gezien.


Surveillance clinique : La réalisation d’électrocardiogrammes doit être envisagée avant l’instauration du traitement et pendant le suivi, notamment chez les patients prenant également des médicaments connus pour augmenter l’exposition au saquinavir (voir rubrique 4.5).

Klinische behandelingen: Het dient overwogen te worden een electrocardiogram (ECG) uit te voeren op baseline en als followup na het starten van de behandeling, bijv. bij patiënten die gelijktijdig geneesmiddelen gebruiken waarvan bekend is dat ze de blootstelling aan saquinavir verhogen (zie rubriek 4.5).


Une augmentation des effets indésirables peut survenir en cas d'administration récente ou concomitante de médicaments hépatotoxiques ou hématotoxiques, ou lorsqu'un traitement par le léflunomide est instauré après l’administration de ces médicaments sans respecter une période de wash-out (voir également recommandations concernant l’association à d’autres traitements, rubrique 4.4).

Er kunnen meer bijwerkingen optreden in geval van recent of gelijktijdig gebruik van hepatotoxische of hematotoxische geneesmiddelen of als de behandeling met leflunomide door dergelijke geneesmiddelen wordt gevolgd zonder wash-out periode (zie ook richtlijnen betreffende combinatie met andere behandelingen, rubriek 4.4).


En plus de ces co-critères primaires, le bénéfice a également été évalué par le délai jusqu’à l’utilisation des opiacés pour les douleurs cancéreuses, le délai jusqu’à l’instauration d’une chimiothérapie, le délai jusqu’à la détérioration de l’indice de performance à l’échelle ECOG ≥ 1 point et le délai jusqu’à l’augmentation du PSA sur la base des critères PCWG2 (Prostate Cancer Working Group-2).

Naast de meting van deze co-primaire eindpunten werd het voordeel ook geëvalueerd aan de hand van de tijd tot opiaatgebruik voor kankerpijn, de tijd tot initiatie van cytotoxische chemotherapie, de tijd tot achteruitgang van de ECOG-performance score met ≥ 1 punt en de tijd tot PSA-progressie op basis van de criteria van de Prostate Cancer Working Group-2 (PCWG2).


w