Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «institutions de soins résidentielles devrait » (Français → Néerlandais) :

Le processus de transfert des centres de traitement des grands brûlés vers les institutions de soins résidentielles devrait reposer sur un système de classification des patients incluant des aspects tels que les limitations fonctionnelles, l’âge, le contexte sociodémographique, les comorbidités etc.

Het proces van doorverwijzing van de brandwondencentra naar residentiële revalidatiecentra moet zijn gebaseerd op een patiëntenclassificatie systeem, met inbegrip van aspecten zoals functionele beperkingen, leeftijd, facetten van de socio-demografische context, comorbiditeit.


faire partie d’associations de soins palliatifs actives dans la zone géographique qu’elles couvrent ou collaborer avec celles-ci avoir fonctionné au moins 5 ans de manière effective comme équipe de soins palliatifs pédiatriques à domicile et avoir fourni une contribution essentielle aux soins palliatifs à domicile d’au moins 100 patients pédiatriques collaborer et se concerter avec les dispensateurs de soins de 1 re ligne, les conseiller sur tous les aspects des soins palliatifs, et fournir formation et information assurer une bonne organisation et une bonne coordination des soins palliatifs à domicile apporter un soutien psychologique e ...[+++]

deel uitmaken van of samenwerken met de samenwerkingsverbanden inzake palliatieve zorg die werkzaam zijn in de geografische zone die de equipe bestrijkt minimum 5 jaar hebben gewerkt als pediatrisch-palliatieve thuiszorgequipe en een essentiële bijdrage hebben geleverd aan de palliatieve thuisverzorging van ten minste 100 pediatrische patiënten samenwerken en overleg plegen met de verleners van eerstelijnszorg, hen raad geven over alle aspecten van de palliatieve zorg en voor informatie en opleiding zorgen zorgen voor een goede organisatie en coördinatie van de palliatieve thuiszorg psychologische en morele steun bieden aan de patiënt, zijn familie en de verleners van eerstelijnszorg in overleg met en met de ...[+++]


Des institutions et organisations du secteur résidentiel (MRPA, MRS, CSJ) ou des SISD ou des Services de soins à domicile, peuvent obtenir, pour une durée limitée, un financement pour leur projet de formes alternatives de soins et de soutien aux soins pour des personnes âgées vulnérables.

Voor een beperkte periode kunnen instellingen en organisaties uit de residentiële sector (ROB, RVT, CDV) of GDT of Diensten voor thuisverpleging) een financiering krijgen voor projecten van alternatieve en ondersteunende zorg voor kwetsbare ouderen.


Le vieillissement de la population belge va augmenter considérablement le nombre de personnes âgées qui auront besoin de soins à domicile ou de soins en institutions résidentielles.

De vergrijzing van de Belgische bevolking zal het aantal ouderen dat thuis of in een instelling zorg nodig heeft aanzienlijk doen toenemen.


les personnes âgées qui ont demandé depuis longtemps après un logement et des soins (limités), qui résident dans des institutions résidentielles (service flats, habitations indépendantes pour personnes âgées) et qui ne bénéficient pas d’un forfait de soins.

ouderen met een langdurige vraag naar wonen en (beperkte) zorg, die in semi-residentiële voorzieningen (serviceflats, aanleunwoningen) verblijven en geen zorgforfait genieten


L’incorporation des soins dans des hôpitaux universitaires, facultés dentaires ou institutions résidentielles, ce qui limite notamment la transparence du coût financier.

De inbedding in universitaire ziekenhuizen, tandheelkundige faculteiten of residentiële voorzieningen wat oa de transparantie van het financiële plaatje beperkt.


L’analyse de la place de ces institutions dans un réseau structuré pour permettre des circuits de soins optima indique la nécessité de promulguer des services faisant la part entre le résidentiel et l’ambulatoire qui fonctionne dans un cadre de vie normale.

De analyse van de plaats van die instellingen in een gestructureerd netwerk om optimale zorgcircuits mogelijk te maken, toont de noodzaak aan om diensten op te richten die rekening houden met het residentiële en het ambulante aspect in een normale leefomgeving.


L’accréditation devrait s’étendre à tous les prestataires et institutions de soins et reposer sur un système d’évaluation de la performance et de la qualité des soins.

De accreditering zou moeten worden uitgebreid tot alle zorgverleners én verzorgingsinstellingen, en ze moet stoelen op een systeem voor de beoordeling van de performantie en de zorgkwaliteit.


L’accréditation devrait s’étendre à tous les prestataires et institutions de soins et reposer sur un système d’évaluation de la performance et de la qualité des soins

De accreditering zou moeten worden uitgebreid tot alle zorgverleners én verzorgingsinstellingen, en ze moet stoelen op een systeem voor de beoordeling van de performantie en de zorgkwaliteit


w