Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «insuffisantes pour montrer une plus-value » (Français → Néerlandais) :

Les données actuelles sont insuffisantes pour montrer une plus-value de l’hôpital de jour gériatrique.

Er zijn momenteel onvoldoende gegevens die de meerwaarde van een geriatrisch dagziekenhuis aantonen.


Une revue Cochrane récente 19 n’est pas non plus en mesure de montrer une plus-value pour le dépistage du cancer de la prostate en général (y compris le dépistage PSA).

Een recent Cochrane systematisch literatuuroverzicht 19 kan evenmin een meerwaarde voor prostaatkankerscreening in het algemeen (waaronder dus PSA-bepaling) aantonen.


Des publications antérieures n’ont également pas pu montrer de plus-value convaincante du traitement par fibrates sur des critères forts.

Eerdere publicaties konden eveneens geen overtuigende meerwaarde aantonen op harde eindpunten voor een behandeling met fibraten.


L’insufflation complémentaire d’air par bouche-à-bouche n'a pas pu montrer de plus-value quant aux résultats neurologiques 10-11 .

Bijkomende mond-aan-mond beademing kon geen meerwaarde aantonen op de neurologische outcome 10-11 .


L’étude de D. Goldblatt (2010) a également permis de montrer la nécessité d’un intervalle de 2 mois entre les 2 doses de primo-vaccination, les réponses étant largement insuffisantes pour 3 des 7 sérotypes du PCV7 quand un schéma 2-3 mois était utilisé plutôt qu’un schéma 2-4 mois.

Het onderzoek van D. Goldblatt (2010) toonde de noodzakelijkheid aan van een interval van 2 maanden tussen beide primovaccinatie dosissen: de response waren ruim onvoldoende voor 3 van de 7 serotypes van PCV7, vooral wanneer een schema met vaccinatie op de leeftijd van 2 en 3 maanden gehanteerd werd in de plaats van op de leeftijd van 2 en 4 maanden.


Compte tenu du fait que les cornées ne sont pas vascularisées et que le risque de transmission d’une infection est nettement plus faible dans ce cas, il est admis que seul le test NAT pour HCV représente une nette plus-value dans le cadre du don de cornées et que la plus-value des autres tests NAT pour les cornées est en discussion.

Rekening houdend met het feit dat cornea’s niet gevasculariseerd zijn, en het feit dat het risico op overdracht van infectie duidelijk kleiner is bij cornea’s, neemt men aan dat enkel de NAT-testing


Seul le test NAT pour HCV représente une nette plus-value dans le cadre du don de cornées et la plus-value des autres tests NAT pour les cornées est en discussion.

NAT-testing voor HCV heeft slechts een beduidende meerwaarde bij corneadonatie, en er is discussie over de meerwaarde van de andere NAT-testings in het geval van cornea’s.


Il n’existe pas de test simple et fiable pour mesurer l’effet anticoagulant du dabigatran, pas plus qu’un antidote (Il est possible, selon le réactif et les appareils de test utilisés, de montrer grâce à la détermination du temps de céphaline activée (TCA ou aPTT) s’il y a ou non une activité anti coagulante, mais il ne s’agit pas d’une mesure quantitative).

Er bestaat geen eenvoudige betrouwbare test om het anticoagulerend effect van dabigatran te meten, net zomin als er een antidotum tegen dit middel bestaat (Er is een mogelijkheid, afhankelijk van het gebruikte reagens en testapparatuur, om met een bepaling van de activated partial trombine time (aPTT) aan te tonen of er al dan niet een anticoagulansactiviteit aanwezig is, maar dit is geen kwantitatieve bepaling).


Petersen et al. affirment, dans une revue de la littérature, que les données sont actuellement insuffisantes pour instaurer ou poursuivre un traitement par statine chez des personnes âgées de plus de 80 ans, même en cas d'affection cardiovasculaire existante, parce que cela n’influence pas favorablement le taux de mortalité total 22 .

Petersen et al. stellen in een literatuuroverzicht dat er momenteel onvoldoende gegevens zijn om bij 80-plussers hetzij een statinebehandeling te starten of verder te zetten, zelfs bij bestaande cardiovasculaire aandoening, omdat hierdoor de totale mortaliteit niet gunstig wordt beïnvloed 22 .


Une analyse en sous-groupes 70 des patients ayant déjà présenté ou non un AVC/AIT confirme les chiffres favorables pour la plus-value de l’apixaban dans les 2 sous-groupes.

Een subgroepanalyse 70 van patiënten met of zonder voorgeschiedenis van CVA/TIA bevestigt de gunstige resultaten voor de meerwaarde van apixaban in de 2 subgroepen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

insuffisantes pour montrer une plus-value ->

Date index: 2023-04-30
w