Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «insulino-dépendantes ne présentant » (Français → Néerlandais) :

Diabète (sans atteinte vasculaire) Les femmes diabétiques insulino-dépendantes ne présentant pas de maladie vasculaire peuvent utiliser ElisaMylan 35.

Patiënten met een insulineafhankelijke diabetes zonder vaatlijden mogen ElisaMylan 35 gebruiken.


Dans le groupe de personnes âgées dépendantes présentant un nombre de dents affectées par des caries (D3t) inférieur ou égal à la médiane, il s’est avéré que 40% d’entre elles avaient eu un ou plusieurs contacts avec le dentiste durant la période 2002-2008, tandis que, dans le groupe de personnes âgées dépendantes présentant un nombre de dents affectées par des caries supérieur à la médiane, cette part s’élevait à 47% (p=0,04).

Van de groep kwetsbare ouderen met een aantal door cariës aangetaste tanden (D 3 t) dat kleiner of gelijk was aan de mediaan bleek dat 40% één of meerdere contacten had met de tandarts gedurende de periode 2002-2008, terwijl dit aandeel in de groep kwetsbare ouderen met een aantal door cariës aangetaste tanden dat groter was dan de mediaan 47% bedroeg (p=0,04).


Dans le groupe de personnes âgées dépendantes présentant une bouche soignée (RI=1), 50% d’entre elles avaient régulièrement un contact avec le dentiste, tandis que, pour le groupe de personnes âgées dépendantes nécessitant un traitement (RI=0-99), cette part s’élevait à 27% (p=0,04).

Van de groep kwetsbare ouderen met een verzorgde mond (RI=1) had 50% regelmatig een contact met de tandarts terwijl van de groep kwetsbare ouderen met behandelnood (RI=0-99) dit aandeel 27% bedroeg (p=0,04).


Les besoins en insuline peuvent diminuer en présence d'une insuffisance rénale. Les besoins en insuline peuvent diminuer chez les patients présentant une insuffisance hépatique du fait d’une diminution de la capacité de la gluconéogenèse et de la diminution de l’élimination de l’insuline ; cependant, chez les patients ayant une insuffisance hépatique chronique, l’augmentation de l’insulino-résistance peut conduire à une augmentation des besoins en insuline.

De insulinebehoefte kan afnemen bij patiënten met een leverfunctiestoornis vanwege een verminderde capaciteit voor de gluconeogenesis en een verminderde insuline-afbraak, echter bij patiënten met een chronische leverfunctiestoornis kan een verslechtering van de insulineresistentie leiden tot een verhoogde insulinebehoefte.


Dans une étude contrôlée multicentrique en double-aveugle versus placebo chez des patients diabétiques insulino-dépendants, présentant une protéinurie avec ou sans hypertension, le traitement au captopril a permis une réduction de 51% du risque de doublement du taux de créatinine sérique (p ≤ 0,01) et de 51% du risque de mortalité/morbidité chez les sujets en insuffisance rénale grave (temps de nécessité pour une dialyse ou une transplantation rénale) ou d'une issue fatale (p ≤ 0,01).

In een multicenter, gecontroleerde dubbelblinde studie tegenover placebo bij patiënten met insulineafhankelijke diabetes die een proteïnurie, al of niet gepaard gaande met hypertensie, vertoonden, kon dankzij de behandeling met captopril het risico op verdubbeling van het serumcreatininegehalte (p ≤ 0,01) met 51% verminderd worden, en het risico op mortaliteit/morbiditeit met 51% bij personen met ernstige nierinsufficiëntie (uitstel van de noodzaak tot dialyse of niertransplantatie) of op fatale afloop (p ≤ 0,01).


Dans une étude contrôlée multicentrique en double-aveugle versus placebo chez des patients diabétiques insulino-dépendant, présentant une protéinurie avec ou sans hypertension, le traitement au captopril a permis une réduction de 51% du risque de doublement du taux de creatinine sérique (p ≤ 0,01) et de 51% du risque de mortalité/morbiditié chez les sujets en insuffisance rénale grave (temps de nécessité pour une dialyse ou une transplantation rénale) ou d'une issue fatale (p ≤ 0,01).

In een multicenter, gecontroleerde dubbelblinde studie tegenover placebo bij patiënten met insulineafhankelijke diabetes die een proteïnurie vertoonden, al dan niet gepaard gaand met hypertensie, kon dankzij de behandeling met captopril het risico op verdubbeling van de serumcreatininespiegel (p ≤ 0,01) met 51 % verminderd worden, en het risico op mortaliteit/morbiditeit met 51 % bij personen met ernstige nierinsufficiëntie (uitstel van de noodzaak tot dialyse of niertransplantatie) of op fatale afloop (p ≤ 0,01).


Hypotension symptomatique L’hypotension symptomatique s’observe rarement chez les patients hypertendus ne présentant pas de complications, mais elle est plus susceptible de se produire si le patient présente une déplétion volumique, p.ex. suite à un traitement par diurétiques, une restriction des apports alimentaires de sel, une dialyse, des diarrhées ou des vomissements, s’il souffre d’une hypertension rénino-dépendante sévère (voir rubriques 4.5 et 4.8).

Symptomatische hypotensie Symptomatische hypotensie wordt zelden gezien bij patiënten met een ongecompliceerde hypertensie, maar treedt gemakkelijker op als de patiënt in volumedepletie is, bijv. door behandeling met diuretica, een zoutarm dieet, dialyse, diarree of braken of als hij een ernstige reninedependente hypertensie heeft (zie rubrieken 4.5 en 4.8).


RISPERDAL doit être utilisé avec prudence chez les patients présentant des antécédents d’hyperprolactinémie et chez les patients présentant des tumeurs potentiellement prolactine-dépendantes.

RISPERDAL dient met voorzichtigheid te worden gebruikt bij patiënten met bestaande hyperprolactinemie en bij patiënten met mogelijk prolactine-afhankelijke tumoren.


RISPERDAL CONSTA. doit être utilisé avec prudence chez les patients présentant des antécédents d’hyperprolactinémie et chez les patients présentant des tumeurs potentiellement prolactine-dépendantes.

RISPERDAL CONSTA dient met voorzichtigheid te worden gebruikt bij patiënten met bestaande hyperprolactinemie en bij patiënten met mogelijk prolactine-afhankelijke tumoren.


Du tableau 3.5.25, il ressort que, parmi le groupe total de personnes âgées dépendantes de 65 ans ou plus, 32% d’entre elles étaient édentées, compte tenu des restes de racines présents (+rr).

Uit tabel 3.5.25 blijkt dat van de totale groep kwetsbare ouderen van 65 jaar of ouder 32% tandeloos was met in acht name van de aanwezige wortelresten (+wr).


w