Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "intolérance au glucose doivent être étroitement " (Frans → Nederlands) :

Les patients diabétiques ou présentant une intolérance au glucose doivent être étroitement surveillés lors du traitement par la somatropine.

Patiënten met diabetes- of glucose-intolerantie dienen nauwgezet opgevolgd te worden gedurende de behandeling met somatropine.


Chez les patients souffrant de diabète sucré ou d'intolérance au glucose, une surveillance étroite doit être mise en place pendant le traitement par la somatropine.

Patiënten met diabetes mellitus of een glucose tolerantie moeten nauwgezet gecontroleerd worden tijdens behandeling met somatropine.


Les patients ayant un diabète ou une intolérance au glucose doivent faire l’objet d’une surveillance attentive pendant le traitement par somatropine.

Patiënten met diabetes of glucose-intolerantie moeten tijdens de behandeling met somatropine van nabij gevolgd worden.


Métabolisme glucidique et lipidique Une intolérance au glucose a été rapportée chez les utilisatrices de COC. Les utilisatrices de COC présentant une intolérance au glucose ou souffrant de diabète sucré doivent être étroitement surveillées.

Glucose- en lipidenmetabolisme Er werd glucose-intolerantie gemeld bij OCC gebruiksters. OCC gebruiksters met glucoseintolerantie of diabetes mellitus moeten van nabij opgevolgd worden.


Les patients souffrant de diabète, d’intolérance au glucose ou de facteurs de risque supplémentaires pour le développement d’un diabète doivent être étroitement surveillés lors d’un traitement par somatropine.

Patiënten met diabetes, glucose-intolerantie of bijkomende risicofactoren voor diabetes moeten tijdens de behandeling met somatropine nauwgezet worden gecontroleerd.


Cette surveillance médicale sera plus étroite et plus approfondie en cas de tabagisme, de migraine, d'hypertension (valeurs persistantes ≥ 140-159+ / 90-99+ mmHg), d'intolérance au glucose, d'hyperlipidémie, de troubles de la vésicule biliaire, de troubles hépatiques, ...

Dit medisch toezicht zal meer nauwgezet en uitgebreider zijn in geval van roken, migraine, hypertensie (persisterende waarden ≥ 140-159+ / 90-99+ mmHg), glucose-intolerantie, hyperlipidemieën, galblaaslijden, leverlijden, ...


Du fait de l’influence de la somatropine sur le métabolisme glucidique, les patients doivent être surveillés à la recherche d’une intolérance au glucose.

Gezien de invloed van somatropine op het koolhydraatmetabolisme, moeten patiënten regelmatig gecontroleerd worden op glucose-intolerantie.


Les patients ayant des problèmes héréditaires rares, tels qu’une intolérance au galactose, une carence en lactase Lapp ou une malabsorption glucose-galactose ne doivent pas prendre ce médicament.

Dit geneesmiddel mag niet worden gebruikt door patiënten met de zeldzame erfelijke aandoening galactose-intolerantie, Lapse lactasedeficiëntie of glucose-galactosemalabsorptie.


Ce médicament contenant du saccharose, les patients qui souffrent de maladies héréditaires rares d’intolérance au fructose, de malabsorption du glucose-galactose ou de déficit en sucrase-isomaltase ne doivent pas prendre ce médicament.

Aangezien dit geneesmiddel sacharose bevat, dienen patiënten met zeldzame erfelijke problemen van fructose-intolerantie, galactose-glucosemalabsorptie of sucrase-isomaltasedeficiëntie dit geneesmiddel niet in te nemen.


Les patients présentant des problèmes héréditaires rares d'intolérance au galactose (déficit en lactase de Lapp ou malabsorption du glucose-galactose) ne doivent pas prendre ce médicament.

Hulpstoffen Patiënten met de zeldzame erfelijke aandoeningen galactose-intolerantie, Lapp-lactasedeficiëntie of glucosegalactosemalabsorptie mogen dit geneesmiddel niet gebruiken.


w