Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «issues de tests biochimiques ont démontré » (Français → Néerlandais) :

Des données précliniques issues de tests biochimiques ont démontré que le vemurafenib inhibait puissamment la forme activée des protéines kinases BRAF porteuses de mutations au niveau du codon 600 (voir le tableau 4).

Preklinische gegevens uit biochemische assays hebben aangetoond dat vemurafenib in staat is tot krachtige remming van BRAF-kinases met activerende codon 600-mutaties (zie Tabel 4).


Les données issues d’études animales ont démontré que la fluoxétine peut affecter la qualité du sperme (voir rubrique 5.3). Des cas chez l’homme avec SSRI ont démontré que l’altération de la qualité du sperme est réversible.

Case reports over mensen met enkele SSRI’s lieten zien dat een effect op de kwaliteit van sperma reversibel is.


Le sunitinib a été identifié comme un inhibiteur des récepteurs du facteur de croissance plaquettaire (PDGFRα et PDGFRβ), des récepteurs du facteur de croissance endothélial vasculaire (VEGFR1, VEGFR2 et VEGFR3), du récepteur du facteur de cellule souche (KIT), du récepteur Fms-like tyrosine kinase-3 (FLT3), du récepteur du facteur stimulant la formation de colonies (CSF-1R) et du récepteur du facteur neurotrophique de la lignée gliale (RET). Les tests biochimiques et cellulaires ont montré que le principal métabolite du sunitinib pré ...[+++]

Sunitinib werd geïdentificeerd als een remmer van “platelet-derived growth factor”-receptoren (PDGFRα en PDGFRβ), “vascular endothelial growth factor”-receptoren (VEGFR1, VEGFR2 en VEGFR3), de stamcelfactorreceptor (KIT), Fms-achtige tyrosinekinase-3 (FLT3), de kolonie-stimulerende factor receptor (CSF-1R) en de


Les tests biochimiques et cellulaires ont montré que le principal métabolite du sunitinib présentait le même pouvoir inhibiteur que le sunitinib.

De primaire metaboliet vertoont een vergelijkbare potentie als sunitinib in biochemische en cellulaire bepalingen.


Les données issues d’études animales ont démontré que la fluoxétine peut affecter la qualité du sperme (voir rubrique 5.3).

Vruchtbaarheid Uit gegevens bij dieren is gebleken dat fluoxetine de kwaliteit van sperma kan aantasten (zie rubriek 5.3).


Une étude finlandaise au cours de laquelle des échantillons de sang de 36 personnes ayant présenté une réaction allergique après administration du vaccin RRO ont été examinés par la méthode du radioallergosorbent test (RAST) a démontré que 10 d’entre elles étaient allergiques à la gélatine (Patja A et al., 2001).

Een Finse studie waarbij bloedstalen van 36 personen, die een allergische reactie vertoonden na toediening van MBR-vaccin, via de radioallergosorbent test (RAST) methode onderzocht werden, toonde aan dat 10 van hen allergisch waren voor gelatine (Patja A et al., 2001).


D’autres tests ont cependant démontré que l’acétate de cyprotérone peut entraîner la formation d’adduits à l’ADN (et à une augmentation de l’activité de réparation de l’ADN) dans des hépatocytes de rats et de singes, ainsi que dans des hépatocytes humains frais isolés.

Andere testen toonden echter dat cyproteronacetaat DNA-adducten kan vormen (en een verhoging van de DNA-herstelactiviteit) in hepatocyten van ratten en apen, en eveneens in vers geïsoleerde menselijke hepatocyten.


Des tests psychomoteurs ont démontré que l’ondansétron est dépourvu d’influence sur l’activité des patients traités et ne provoque pas de sédation.

Psychomotorische tests hebben aangetoond dat ondansetron geen invloed heeft op de activiteit van de betrokken patiënten en geen sedatie veroorzaakt.


Il ressort des résultats d’une revue systématique et d’une méta-analyse [ Brit Med J 2008; 336: 195-8 ] que les patients présentant une " résistance biochimique " à l’acide acétylsalicylique (quel que soit le test utilisé pour la déterminer) ont un risque cardio-vasculaire quatre fois plus élevé que les patients " sensibles " d’un point de vue bi ...[+++]

Uit de resultaten van een systematisch overzicht en een meta-analyse [ Brit Med J 2008; 336: 195-8 ] blijkt dat bij patiënten met " biochemische resistentie " tegen acetylsalicylzuur (ongeacht de test die werd gebruikt om de resistentie te bepalen), het cardiovasculaire risico viermaal hoger is dan bij patiënten die biochemisch gezien " gevoelig" zijn voor acetylsalicylzuur.


Cependant, certaines études ont entre-temps démontré que les tests NAT plus sensibles pour HIV, HCV et HBV peuvent également être utilisés pour l’analyse d’échantillons post mortem.

Nochtans hebben bepaalde onderzoeken inmiddels aangetoond dat de meer gevoelige NAT tests voor HIV, HCV en HBV ook bruikbaar zijn voor de analyse van post mortem stalen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

issues de tests biochimiques ont démontré ->

Date index: 2021-04-06
w