Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "janvier 2011 l’action-engagement " (Frans → Nederlands) :

Ce Plan a été présenté au Comité de gestion en janvier 2011. L’action-engagement a donc été réalisée à temps.

De actie-verbintenis werd aldus tijdig gerealiseerd.


Cette application est avant tout applicable dans le secteur des défibrillateurs cardiaques. L’application est entrée en production le 10 janvier 2010 (l’action-engagement 2 a été réalisée).

Deze applicatie is in eerste instantie van toepassing op de sector van de hartdefibrillatoren, waarvoor de toepassing in productie is gegaan op 10 januari 2010 (actie-verbintenis 2 is gerealiseerd).


Déjà dans le cadre du Rapport annuel 2010, il avait été signalé que notamment en raison de facteurs internes la date limite du 1 er janvier 2011 ne pouvait être respectée pour la réalisation de la phase 1 de la nouvelle application (action-engagement 1).

Reeds in het kader van het Jaarverslag 2010 werd aangegeven dat met name door interne factoren de streefdatum van 1 januari 2011 voor de realisatie van fase 1 van de nieuwe toepassing (actie-verbintenis 1) niet gehaald kon worden.


C’est pourquoi dans le rapport semestriel de 2011, l’INAMI a proposé de ne plus considérer les actions-engagements 4, 5 et 6 comme des actions-engagements séparées.

Daarom heeft het RIZIV in het semestrieel verslag van 2011 voorgesteld om de actie-verbintenissen 4, 5 en 6 niet langer als afzonderlijke actie-verbintenissen te beschouwen.


Cette action-engagement porte sur une évaluation du système de forfaitarisation six mois après que les données couplées RCM-SHA ont été mises à la disposition de la cellule technique (= janvier 2009) et qu’un premier rapport a été mis à la disposition des organes concernés (Multipartite et Comité de l’assurance).

Deze actie-verbintenis betreft een evaluatie van het forfaitariseringssysteem zes maanden na het ter beschikking stellen van de gekoppelde MKG-AZV-gegevens aan de technische cel (= januari 2009) en een eerste verslag aan de betrokken organen (Multipartite en Verzekeringscomité).


Les trois volets de la phase 1 (action-engagement 1) devraient pouvoir entrer en production à partir du 1 er janvier 2012.

De drie luiken van Fase 1 (actie-verbintenis 1) zouden in productie moeten kunnen worden gesteld vanaf 1 januari 2012.


Fin janvier, le groupe a marqué son accord de donner une démonstration au Comité de l’assurance. La phase de test est donc terminée (1 re action-engagement réalisée).

Eind januari heeft deze groep zijn goedkeuring gegeven om een demo te geven aan het Verzekeringscomité, en is dus de testfase afgerond (actie-verbintenis 1 gerealiseerd).


La conférence ministérielle européenne de l’OMS sur la santé mentale qui s’est tenue en janvier 2005 a débouché sur de solides engagements politiques et sur un plan d’action exhaustif en la matière.

De Europese ministerconferentie van de WHO over geestelijke gezondheid, die in januari 2005 plaatsvond, stelde een kader voor allesomvattende actie vast en creëerde een sterk politiek engagement voor geestelijke gezondheid.


24 janvier 2011 - Action Nutrition : Diététiciens [PDF]

24 januari 2011 - Actie Voeding : Diëtisten [PDF]


Consultation publique sur l’avant-projet de plan d’action fédéral ‘Produits 2009-2011’ de 3 novembre 2008 jusqu’au 5 janvier 2009 inclus

Openbare raadpleging over het voorontwerp van het federaal actieplan ‘Geïntegreerd productbeleid 2009-2013’ van 3 november 2008 tot 5 januari 2009




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

janvier 2011 l’action-engagement ->

Date index: 2024-04-10
w