Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jeunes et leur famille et entraînera un coût » (Français → Néerlandais) :

Cela peut provoquer des dommages psychologiques chez les jeunes et leur famille et entraînera un coût pour l’examen spécialisé complémentaire.

Dit kan psychologische schade veroorzaken bij die jongeren en hun familie en zal kosten met zich meebrengen voor het aanvullend gespecialiseerd onderzoek.


L'étude a examiné en détail l’influence des TMS sur la vie professionnelle de milliers de travailleurs belges, le caractère adéquat du traitement et de l’aide dont ces travailleurs bénéficient, leur expérience au travail, l’impact de leur maladie sur leur famille et leurs collègues et le coût humain et financier.

De studie heeft de impact van MSA op het werkleven van duizenden Belgische werknemers, de toereikendheid van de behandeling en ondersteuning die ze krijgen, hun ervaringen op de werkplek, het effect van hun aandoening op hun gezin en collega’s en de menselijke en financiële kostprijs ervan grondig onderzocht.


Prise en charge en institution 14 services d’accueil de jour pour enfants et jeunes non scolarisés et 52 services résidentiels pour jeunes veillent à la santé, à l’épanouissement et à l’intégration des jeunes qui leur sont confiés, dans une relation de partenariat avec la famille et les intervenants concernés.

Opname in een voorziening Veertien dagopvangcentra voor kinderen en niet geschoolde jongeren en 52 residentiële diensten voor jongeren, waken over de gezondheid, de ontwikkeling en de integratie van jongeren die hen zijn toevertrouwd. Dit gebeurt in een partnership met de familie en de betrokken diensten.


A.R. du 28 janvier 2009 fixant les conditions dans lesquelles le Comité de l’assurance peut conclure des conventions en application de l’article 56, § 2, alinéa 1 er , 3°, de la loi relative à l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994 pour la prise en charge des coûts de la formation et du suivi des bénéficiaires sous alimentation parentérale à domicile et la formation de leur famille, ...[+++]ou pour la prise en charge des coûts du traitement des enfants avec une aversion grave de l’alimentation orale qui accompagne ou qui fait suite à une période durant laquelle cet enfant a été soumis à une alimentation parentérale en ambulatoire, M.B. du 13 février 2009 (Éd. 2), p. 12844.

K.B. van 28 januari 2009 tot vaststelling van de voorwaarden waaronder het Verzekeringscomité overeenkomsten kan sluiten met toepassing van artikel 56, § 2, eerste lid, 3°, van de Wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, voor het ten laste nemen van de kosten van de opleiding en het opvolgen van de rechthebbenden die thuis parenterale voeding toegediend krijgen en de opleiding van hun familie of voor het ten laste nemen van de kosten van de behandeling van kinderen met een ernstige afkeer van orale voeding die gepaard gaat met of die volgt op een periode waarin ...[+++]


La confrontation à des coûts souvent importants est ressentie comme particulièrement injuste parce qu'elle vient s'ajouter à la souffrance physique et mentale des enfants et de leur famille, et à l'impact énorme de la maladie sur la vie de famille et la vie sociale.

De confrontatie met vaak aanzienlijke kosten wordt als zeer onrechtvaardig ervaren omdat die zich voegt bij het lichamelijk en geestelijk lijden van de kinderen en hun familie en bij de enorme impact van het ziek zijn op het gezins- en maatschappelijk leven.


La confrontation à des coûts souvent importants est ressentie comme particulièrement injuste parce qu’elle vient s’ajouter à la souffrance physique et mentale des enfants et de leur famille, et à l’impact énorme de la maladie sur la vie de famille et la vie sociale.

De confrontatie met vaak aanzienlijke kosten wordt als zeer onrechtvaardig ervaren omdat die zich voegt bij het lichamelijk en geestelijk lijden van de kinderen en hun familie en bij de enorme impact van het ziek zijn op het gezins- en maatschappelijk leven.


Enfin, il faut également évaluer davantage les politiques menées en la matière et encourager des études (rétrospectives et prospectives), qui incluent des indicateurs, non limités aux troubles des conduites, mais étendus aux conditions générales d’existence des jeunes et de leur famille, à leur bien-être ou mal être et se focaliser plus sur les trajectoires de vie que sur des caractéristiques d’un moment donné.

Ten slotte moet men ook meer het gevoerde beleid ter zake beoordelen en (retrospectieve en prospectieve) studies aanmoedigen die indicatoren omvatten, niet beperkt tot de gedragsstoornissen maar verruimd tot de algemene leefomstandigheden van de jongeren en hun familie, hun welzijn of hun onbehagen en zich meer op de leeftrajecten dan op de kenmerken van een bepaald ogenblik toespitsen.


Coût humain pour les travailleurs et leurs familles (il y a des êtres humains derrière chaque statistique)

Human cost for workers and their families (real people behind each statistic)


Compte tenu des effets sérieusement invalidants de cette affection pour le patient en question, leur incidence sur le fonctionnement de la famille et de l’entourage du patient (l’étude d’évaluation montre que parfois l’un des parents de certains jeunes souffrant du SFC souffre du même syndrome) et les frais de santé élevés tant pour le patient même que pour l’assurance maladie, il importe d’investir dans des soins de santé optimaux ...[+++]

Rekening houdend met de ernstig invaliderende gevolgen van deze aandoening voor de patiënt in kwestie, de weerslag daarvan op het functioneren van het gezin en de omgeving van de patiënt (uit de evaluatiestudie blijkt ook dat in sommige gevallen van jongeren met CVS ook één van de ouders lijdt aan CVS) én de hoge gezondheidskosten zowel voor de patiënt zelf als voor de ziektekostenverzekering, is het belangrijk om te investeren in een zo goed mogelijke geneeskundige verzorging van deze patiënten.


Le groupe qui avait commencé à travailler en 2011 sur «la qualité de vie des jeunes enfants autistes et de leur famille» (CSS 8747) s’est réuni plusieurs fois en 2012 afin d’entendre toutes les parties concernées par la prise en charge de l’autisme.

De werkgroep die in 2011 was begonnen met de werkzaamheden over de " Levenskwaliteit van jonge kinderen met autisme en hun familie" (HGR 8747) is in 2012 verschillende keren bijeengekomen om alle bij de behandeling van autisme betrokken partijen te horen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jeunes et leur famille et entraînera un coût ->

Date index: 2021-05-13
w