Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "juillet 2011 fixe la cotisation annuelle pour " (Frans → Nederlands) :

L’arrêté royal du 19 juillet 2011 fixe la cotisation annuelle pour instituer un régime d’avantages sociaux pour certains praticiens de l’art dentaire à 2 086,89 EUR pour l’année 2011.

De jaarlijkse bijdrage tot instelling van de regeling van sociale voordelen voor tandheelkundigen bedraagt 2 086,89 EUR voor het jaar 2011.


L’arrêté royal du 19 juillet 2011 fixe la cotisation annuelle pour instituer un régime d’avantages sociaux pour certains praticiens de l’art dentaire à 2.086,89 EUR pour l’année 2011.

Het koninklijk besluit van 19 juli 2011 legt de jaarlijkse bijdrage tot instelling van de regeling van sociale voordelen voor tandheelkundigen vast op 2.086,89 EUR voor het jaar 2011.


L’arrêté royal du 4 octobre 2012 fixe la cotisation annuelle pour le régime d’avantages sociaux pour 2011 à 1.423,07 EUR par kinésithérapeute qui répond aux conditions requises.

Het koninklijk besluit van 4 oktober 2012 legt de jaarlijkse bijdrage tot instelling van de regeling van sociale voordelen voor 2011 op 1 423,07 EUR per kinesitherapeut die aan de voorwaarden voldoet.


L’arrêté royal du 30 septembre 2012 fixe la cotisation annuelle pour le régime d’avantages sociaux pour les dentistes à 2.149,29 EUR pour l’année 2012.

Het koninklijk besluit van 30 september 2012 legt de jaarlijkse bijdrage tot instelling van de regeling van sociale voordelen voor tandheelkundigen op 2.149,29 EUR voor het jaar 2012.


A.R. du 2 août 2007 modifiant l'arrêté royal du 6 mars 2007 instituant un régime d'avantages sociaux pour certains médecins, M.B. du 14 août 2007, p. 43077. A.R. du 20 juillet 2007 fixant la cotisation annuelle à verser pour l'année 2007 pour certains médecins par le Service des soins de santé de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité et ...[+++]

K.B. van 2 augustus 2007 tot wijziging van het Koninklijk besluit van 6 maart 2007 tot instelling van een regeling van sociale voordelen voor sommige artsen, B.S. van 14 augustus 2007, p. 43077. K.B. van 20 juli 2007 tot vaststelling van de door de Dienst voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering voor sommige geneesheren te storten jaarlijkse bijdrage voor het jaar 2007 en tot aanpassing van de basisbedragen van de rust- en overlevingspensioenen, bedoeld in het Koninklijk besluit van ...[+++]


L’arrêté royal du 9 décembre 2010 fixe la cotisation annuelle versée par le Service des soins de santé de l’INAMI dans le cadre du régime des avantages sociaux pour les pharmaciens, pour 2009, à 2.575,84 EUR par pharmacien qui remplit les conditions.

Het koninklijk besluit van 9 december 2010 legt de jaarlijkse bijdrage voor het jaar 2009 vast op 2.575,84 EUR. De Dienst voor geneeskundige verzorging van het RIZIV stort die bijdrage in de context van de regeling van sociale voordelen voor apothekers.


L’arrêté royal du 20 octobre 2009 fixe la cotisation annuelle instituant un régime d’avantages sociaux pour les dentistes à 2.039,12 EUR pour l’année 2009.

Het koninklijk besluit van 20 oktober 2009 legt de jaarlijkse bijdrage tot instelling van een regeling van sociale voordelen voor tandheelkundigen op 2.039,12 EUR voor het jaar 2009.


Le titulaire, visé à l'article 32, alinéa 1er, 15°, susmentionné, est dispensé du paiement de la cotisation s'il fournit la preuve que le montant annuel global des revenus de son ménage, fixé conformément aux dispositions de l'article 24 de l'arrêté royal du 1er avril 2007 précité, n'est pas supérieur au montant pour ...[+++]

De gerechtigde, bedoeld in het voormelde artikel 32, eerste lid, 15° is vrijgesteld van bijdragebetaling indien hij het bewijs levert dat het totaal jaarlijks bedrag van de inkomsten van zijn gezin, vastgesteld overeenkomstig het bepaalde in artikel 24 van het voornoemde koninklijk besluit van 1 april 2007, niet hoger is dan het bedrag voor een persoon die samenwoont met een gezin te zijnen laste, zoals bedoeld in artikel 14, § 1, 3° van de wet van 26 mei 2002 betreffende het recht op maatschappelijke integratie.


Dans une seconde étape optionnelle, Novartis a le droit d’acquérir, entre le 1 er janvier 2010 et le 31 juillet 2011, la participation majoritaire restante de 52% de Nestlé dans Alcon pour un prix fixé à USD 181,00 par action, soit jusqu’à USD 28 milliards environ.

In the optional second step, Novartis has the right to acquire Nestlé’s remaining 52% majority stake in Alcon between January 1, 2010, and July 31, 2011, for a fixed price of USD 181.00 per share, or up to approximately USD 28 billion.


Dans une seconde étape optionnelle, Novartis a le droit d’acquérir, entre le 1 er janvier 2010 et le 31 juillet 2011, la participation majoritaire restante de 52% de Nestlé dans Alcon pour un prix fixé à USD 181,00 par action, soit USD 28 milliards environ.

In the optional second step, Novartis has the right to acquire Nestlé’s remaining 52% majority stake in Alcon between January 1, 2010, and July 31, 2011, for a fixed price of USD 181.00 per share, or up to approximately USD 28 billion.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

juillet 2011 fixe la cotisation annuelle pour ->

Date index: 2024-11-11
w