Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kit de fistule artério-veineuse
Kit de port d’accès pour anneau gastrique
Kit de premiers secours médicamenteux
Kit de premiers secours non médicamenteux réutilisable
Kit de réparation d’anneau gastrique
Kit de soins pour bébé
Kit d’injection d’anesthésique dentaire
Kit pour le déversement de déchets infectieux

Vertaling van "kit d’injection " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE










kit de premiers secours non médicamenteux à usage unique

eerstehulpset zonder medicatie voor eenmalig gebruik






kit de premiers secours non médicamenteux réutilisable

herbruikbare eerstehulpset zonder medicatie


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Un kit d’injection Ilaris contient un flacon de poudre pour solution injectable, un flacon de solvant, une seringue de 1 ml pour l’injection, une aiguille de sécurité, 2 adaptateurs pour flacon et 4 tampons imbibés d’alcool.

Eén Ilaris injectieset bevat 1 injectieflacon met poeder voor oplossing voor injectie, 1 injectieflacon met oplosmiddel, 1 injectiespuit van 1 ml, 1 veiligheidsnaald, 2 injectieflaconadapters en 4 reinigingsdoekjes.


Un kit d’injection Ilaris contient un flacon de poudre pour solution injectable, un flacon de solvant, une seringue de 1 ml pour l’injection, une aiguille de sécurité, 2 adaptateurs pour flacon et 4 tampons imbibés d’alcool.

Eén Ilaris injectieset bevat 1 injectieflacon met poeder voor oplossing voor injectie, 1 injectieflacon met oplosmiddel, 1 injectiespuit van 1 ml, 1 veiligheidsnaald, 2 injectieflaconadapters en 4 reinigingsdoekjes.


Un kit d’injection (tubulure et aiguille papillon), des tampons stériles imbibés d'alcool, des compresses de gaze et des pansements seront également nécessaires.

U heeft ook een infusieset nodig (slang en vlindernaald), steriele alcoholdoekjes, gaasjes en pleisters.


1) Informations générales importantes 2) Comment préparer la seringue et l’aiguille avant l’injection 3) Comment préparer le point d’injection 4) Comment injecter la solution 5) Instructions concernant l’élimination du kit d’injection

1) Belangrijke algemene informatie 2) Klaarmaken van de spuit en naald voor injectie 3) Klaarmaken van de injectieplaats 4) Injecteren van de oplossing 5) Verwijderen van het injectiemateriaal


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ilaris poudre et solvant pour solution injectable est disponible en kit d’injection contenant un flacon de poudre pour solution injectable, un flacon de solvant, une seringue pour injection, une aiguille de sécurité, 2 adaptateurs pour flacon et 4 tampons imbibés d’alcool.

Ilaris poeder en oplosmiddel voor oplossing voor injectie is beschikbaar in een injectieset die bestaat uit 1 injectieflacon met poeder voor oplossing voor injectie, 1 injectieflacon met oplosmiddel, 1 injectiespuit, 1 veiligheidsnaald, 2 injectieflaconadapters en 4 reinigingsdoekjes.


Ilaris poudre et solvant pour solution injectable est disponible en kit d’injection contenant un flacon de poudre pour solution injectable, un flacon de solvant, une seringue pour injection, une aiguille de sécurité, 2 adaptateurs pour flacon et 4 tampons imbibés d’alcool.

Ilaris poeder en oplosmiddel voor oplossing voor injectie is beschikbaar in een injectieset die bestaat uit 1 injectieflacon met poeder voor oplossing voor injectie, 1 injectieflacon met oplosmiddel, 1 injectiespuit, 1 veiligheidsnaald, 2 injectieflaconadapters en 4 reinigingsdoekjes.


Dans cette section, le kit d’injection sera appelé le « kit ».

In deze rubriek noemen we de injectieset de “set”.


Après l'injection, éliminez en toute sécurité la solution de NovoEight inutilisée, la seringue avec le kit d’injection, le flacon avec son adaptateur et les autres déchets conformément aux instructions de votre pharmacien.

Gooi, na toediening, alle ongebruikte NovoEight-oplossing, de spuit met de infusieset, de injectieflacon met de injectieflaconadapter en andere afvalmaterialen op een veilige manier weg zoals verteld door uw apotheker.


Élimination : Après injection, éliminer en toute sécurité la solution de NovoEight inutilisée, la seringue avec le kit d’injection, le flacon avec l'adaptateur et les autres déchets conformément aux instructions de votre pharmacien.

Weggooien Gooi, na injectie, alle ongebruikte NovoEight-oplossing, de spuit met de infusieset, de injectieflacon met de injectieflaconadapter en andere afvalmaterialen op een veilige manier weg zoals verteld door uw apotheker.


Utiliser uniquement le contenu fourni dans le kit d’injection Ilaris.

Gebruik alleen de inhoud van de Ilaris injectieset.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

kit d’injection ->

Date index: 2021-07-27
w