Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'efficacité de cette approche doivent régulièrement " (Frans → Nederlands) :

Dans ce cas, le coût et l'efficacité de cette approche doivent régulièrement être réévalués.

In that case, the cost and effectiveness of this approach must regularly be re-assessed.


Ces deux approches, également utilisées dans d’autres syndromes, doivent être adaptées aux patients SFC. Jusqu’à présent, l’efficacité de l’approche individuelle par CBT ou GET est mieux établie que l’approche par thérapie de groupe.

Beide benaderingen, die ook bij andere syndromen worden gebruikt, moeten specifiek voor CVSpatiënten aangepast worden. Tot op heden staat de doeltreffendheid van de individuele aanpak met CBT of GET beter vast dan de aanpak met groepstherapie.


Le modèle de comprehensive care pour l’hémophilie s’est développé dans les années 60-70 dans les pays anglo-saxons, l’efficacité de cette approche est actuellement bien documentée, et les comprehensive care font partie des guidelines internationaux pour le traitement de l’hémophilie.

Het comprehensive care-model voor hemofilie werd in de Angelsaksische landen ontwikkeld in de jaren zestig-zeventig; de doeltreffendheid van die aanpak is thans goed gedocumenteerd, en comprehensive care maakt deel uit van de internationale richtlijnen voor de behandeling van hemofilie.


En fait, dans cette approche thérapeutique, l’intérêt a surtout été porté sur la recherche sur les processus: ce qui a suscité l’intérêt, ce n’est pas la question de l’efficacité en soi, mais bien celle de comment cette efficacité peut être obtenue.

Binnen deze therapiebenadering is de interesse in feite het meest uitgegaan naar procesonderzoek: niet naar de vraag 'of' het werkt, maar naar de vraag 'hoe' het werkt.


(RE 183/2005 Annexe II) Les installations et les équipements qui doivent servir aux opérations de mélange et/ou de fabrication doivent faire régulièrement l'objet de vérifications appropriées, conformément à des procédures écrites préétablies par le fabricant pour les produits (Cette procédure peut éventuellement être rédigée par une personne extérieure qualifiée, agissant à la demande et sous la responsabilité du fabricant).

(VO 183/2005 Bijlage II) Bedrijfsruimten en apparatuur die bestemd zijn om te worden gebruikt voor het mengen en/of produceren moeten adequaat en regelmatig worden gecontroleerd volgens door de fabrikant voor de producten schriftelijk vastgelegde procedures.


Cette directive règle la sécurité et l’efficacité des dispositifs en fixant les exigences essentielles qui doivent être rencontrées avant de mettre un produit sur le marché (p.ex. étiquetage, efficacité analytique et diagnostique), et notamment l’obligation d’une surveillance post-commercialisation.

Deze richtlijn bepaalt de veiligheid en de werkzaamheid van de hulpmiddelen door essentiële eisen te stellen waaraan voldaan moet worden, vooraleer een product in de handel te brengen (bv. etikettering, analytische en diagnostische werking) en met name de plicht tot postmarketing toezicht.


Dans ces 2 cas, valeur scientifique, efficacité et stade expérimental dépassé ne doivent plus être démontrés mais le traitement doit viser une approche physiopathologique spécifique de l’affection rare.

In die 2 gevallen moeten de wetenschappelijke meerwaarde, de doeltreffendheid en het voorbije experimentele stadium niet meer worden aangetoond maar moet de behandeling uit een specifieke fysiopathologische aanpak van de zeldzame aandoening bestaan.


Cette approche est plus maximaliste (Option 2) et sera sûrement préférée lorsque les mesures doivent être renforcées en cas d’endémie importante ou en cas d’épidémie.

Deze benaderingswijze is maximalistisch (Optie 2) en zal de voorkeur krijgen in geval van een belangrijke endemie of bij een epidemie.


L’action-engagement et la date-limite doivent être adaptées comme elles ne correspondent plus à lapproche réelle ; cette adaptation est encore en préparation en interne.

De actie-verbintenis en streefdatum moeten worden aangepast gezien ze niet langer in overeenstemming zijn met de huidige aanpak; deze aanpassing is intern nog in voorbereiding.


Cette nouvelle disposition tend à répondre à l’engagement du Gouvernement “de réduire les différences de pratiques médicales à pathologie égale et de revoir, pour mieux atteindre cet objectif, le système des montants de référence actuellement existant” (Doc. parl., Ch., 2008-2009, DOC 52-1491/001 et DOC 52-1492/001, p. 34); “l’objectif initial est répété et maintenu mais les mécanismes d’application doivent être revus pour une plus grande efficacité ou pour limiter ou éviter certains biais attribués à la méthodol ...[+++]

Die nieuwe bepaling strekt ertoe te beantwoorden aan de verbintenis van de Regering “om gelijke verstrekkingen op gelijke wijze te vergoeden en daartoe, het bestaande systeem van referentiebedragen te herzien” (Parl. St., Kamer 2008-2009, DOC 52-1491/001 en DOC 52-1492/001, p. 34); “de oorspronkelijke doelstelling wordt herhaald en behouden, maar de toepassingsmechanismen moeten worden herzien met het oog op een grotere doeltreffendheid en het beperken of vermijden van bepaalde kunstgrepen die bij de initiële of gecorrigeerde methode zijn aangewend” (ibid.).


w