Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'inami puise dans le fonds pour couvrir » (Français → Néerlandais) :

« Le principe du fonds est simple : si, lors de la deuxième estimation de l'exercice en cours, un dépassement du budget médicament est prévu, l'INAMI puise dans le fonds pour couvrir cette dépense (elle puise 100 % du dépassement et non plus 65 % comme dans le cas du claw-back) et l'objectif budgétaire est augmenté à due concurrence.

“De werking van het fonds berust op een eenvoudig beginsel: wordt naar aanleiding van de tweede raming aangaande het lopende boekjaar een overschrijding van het geneesmiddelenbudget verwacht, dan spreekt het RIZIV dat fonds aan om die uitgaven te dekken (ten belope van 100 pct. van de overschrijding en niet langer, zoals bij de clawback, 65 pct.).


En ce qui concerne le fonds provisionnel qui a été institué par l’INAMI afin de couvrir les dépassements budgétaires éventuels en dépenses de soins de santé, la date à laquelle le Fonds doit être effectivement réalimenté en cas de retenue a changé.

Wat betreft het Provisiefonds, dat werd ingesteld bij het RIZIV om eventuele overschrijdingen van het budget van geneesmiddelenuitgaven te dekken, wijzigt de datum waarop het opnieuw samenstellen van het fonds effectief moet zijn in geval van inhouding.


Un Fonds provisionnel a été institué à l’INAMI afin de couvrir d’éventuels dépassements du budget des dépenses en médicaments.

‣ Bij het RIZIV werd een provisiefonds ingesteld om de eventuele overschrijdingen van het budget voor geneesmiddelenuitgaven te dekken.


Plus d’information sur le Fonds d’impulsion pour la médecine générale sur le site internet : de l’INAMI : www.inami.be, rubrique Dispensateurs de soins > Médecins > Fonds d’impulsion. du Fonds de participation : www.fonds.org, rubrique Activités de services > cliquer sur le logo INAMI > Impulseo.

Meer informatie over het Impulsfonds voor huisartsgeneeskunde op de website van: het RIZIV: www.riziv.be, rubriek Zorgverleners > Artsen > Impulsfonds het Participatiefonds: www.fonds.org, rubriek Dienstverleningsactiviteiten > klik op het logo RIZIV > Impulseo.


Pour les années 1995 et 1996, un arrêté royal imposait aux organismes assureurs la perception d’une cotisation spéciale de 90 BEF par titulaire et par an afin de constituer un fonds de réserve permettant de couvrir un éventuel mali.

Voor de jaren 1995 en 1996 waren de verzekeringsinstellingen op grond van een koninklijk besluit verplicht een speciale bijdrage van 90 BEF per gerechtigde en per jaar te innen om een reservefonds te vormen, zodat een eventueel nadelig saldo kon worden gedekt.


Un Fonds régional environnemental serait donc une solution pour couvrir les pertes économiques.

Een gewestelijk Fonds voor het Leefmilieu zou hierbij een oplossing zijn om het economisch verlies te dekken.


Pour obtenir les avantages d’Impulseo, la demande est à adresser à l’une des structures d’appui provinciales du Fonds de participation. La liste de ces structures est disponible sur le site internet du Fonds de participation : www.fonds.org > Activités de services > cliquer sur le logo INAMI > Impulseo I ou Impulseo II > Introduire une demande pour un Impulseo ?

Met je aanvraag voor één van de voordelen van “Impulseo” kan je terecht bij een van de steunpunten van het Participatiefonds (zie de website www.fonds.org, rubriek Dienstverleningsactiviteiten > klik op het logo RIZIV > Impulseo I of Impulseo II > impulseo aanvragen).


Pour les prestations dispensées à partir du 1er janvier 2006 (article 72 de la loi-programme du 27 décembre 2005), l’INAMI octroie une intervention financière au SPF Justice pour couvrir :

Voor de verstrekkingen verleend vanaf 1 januari 2006 (artikel 72 van de programmawet van 27 december 2005), kent het RIZIV een financiële tegemoetkoming toe aan de FOD Justitie voor de dekking van:


Le Service Social peut notamment introduire des dossiers au Fonds Spécial de Solidarité de l’INAMI. Il s’agit d’un fonds exceptionnel pour des situations médicales qui génèrent des coûts importants et qui ne sont pas pris en charge par la couverture ordinaire.

De sociale dienst kan met name een dossier indienen voor aanvraag tot tussenkomst door het Bijzonder Solidariteitsfonds van het RIZIV. Dit fonds is een bijkomend vangnet naast de gewone dekking, die een financiële tegemoetkoming voorziet voor patiënten met heel hoge medische kosten aangezien ze voor bepaalde behandelingen geen terugbetaling krijgen.


Il n’existe pas d’hôpitaux qui aient déjà manifesté de l’intérêt auprès de l’INAMI. Même si les indications pathologiques venaient à être élargies, le centre pour jeunes de l’AZ VUB ne sera probablement pas en mesure de couvrir l’ensemble du pays.

Er zijn geen ziekenhuizen die hiervoor al interesse getoond hebben bij het RIZIV. Ook als de pathologie-indicaties verruimd zouden worden zal het centrum van het AZ VUB vermoedelijk niet in staat zijn om het ganse land te bestrijken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'inami puise dans le fonds pour couvrir ->

Date index: 2023-01-05
w