Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absences de l'enfance
Au réveil
Cloniques
Crises
Epilepsie
Evitement de l'enfance et de l'adolescence
Grand mal
Infantile
Juvénile
Myoclonique
Myoclonique bénigne de l'enfance
Myocloniques
Mérycisme de l'enfance
Petit mal impulsif
Pica de la petite enfance et de l'enfance
Pyknolepsie
Tonico-cloniques
Toniques

Vertaling van "leur enfance " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.


Définition: Le sujet est incertain quant à son identité sexuelle ou son orientation sexuelle et sa souffrance est responsable d'anxiété ou de dépression. La plupart du temps, cela survient chez des adolescents qui ne sont pas certains de leur orientation, homosexuelle, hétérosexuelle ou bisexuelle, ou chez des sujets qui, après une période d'orientation sexuelle apparemment stable (souvent dans une relation de longue durée) éprouvent un changement dans leur orientation sexuelle.

Omschrijving: De patiënt lijdt onder onzekerheid omtrent zijn of haar genderidentiteit of seksuele oriëntatie, waardoor angst of depressiviteit worden veroorzaakt. Meestal komt dit voor bij adolescenten die niet zeker weten of zij homoseksueel, heteroseksueel of biseksueel zijn of bij personen die na een periode van ogenschijnlijk evenwichtige seksuele oriëntatie (dikwijls in een langdurige relatie), ervaren dat hun seksuele oriëntatie aan het veranderen is.


Définition: Trouble caractérisé par des impossibilités répétées à résister aux impulsions de vol d'objets. Les objets ne sont pas volés pour leur utilité immédiate ou leur valeur monétaire; le sujet peut, au contraire, soit les jeter, soit les donner, soit encore les entasser. Ce comportement s'accompagne habituellement d'un état de tension croissante avant l'acte et d'un sentiment de satisfaction pendant et immédiatement après la réalisation de celui-ci.

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door het herhaaldelijk geen weerstand kunnen bieden aan impulsen tot stelen van voorwerpen die niet worden weggenomen voor gebruik of geldelijk gewin. Integendeel, de voorwerpen kunnen worden weggegooid, weggegeven of verzameld. Dit gedrag gaat doorgaans samen met een gevoel van toegenomen spanning voor de daad en een gevoel van voldoening tijdens en direct na de daad.


Convulsions néonatales bénignes (familiales) Crises non spécifiques:atoniques | cloniques | myocloniques | tonico-cloniques | toniques | Epilepsie (avec):absences de l'adolescence | absences de l'enfance [pyknolepsie] | crises [grand mal] au réveil | myoclonique bénigne de l'enfance | myoclonique [petit mal impulsif] juvénile

absence-epilepsie in kinderjaren [pyknolepsie] | benigne | infantiele myoklonische-epilepsie | benigne | neonatale convulsies (familiaal) | epilepsie met grandmalaanvallen bij ontwaken | juveniele | absence epilepsie | juveniele | myoklonische epilepsie [impulsieve petit mal] | niet-specifieke epileptische aanvallen | atonisch | niet-specifieke epileptische aanvallen | klonisch | niet-specifieke epileptische aanvallen | myoklonisch | niet-specifieke epileptische aanvallen | tonisch | niet-specifieke epileptische aanvallen | tonisch-klonisch


Définition: Trouble de l'alimentation caractérisé par des manifestations variées, habituellement spécifique de la première et de la deuxième enfance. Il implique en général un refus alimentaire et des caprices alimentaires excessifs, alors que la nourriture est appropriée, que l'entourage est adéquat, et qu'il n'y a pas de maladie organique. Le trouble peut s'accompagner d'une rumination (d'une régurgitation répétée de nourriture non accompagnée de nausées ou d'une maladie gastro-intestinale). | Mérycisme de l'enfance

Omschrijving: Een eetstoornis met wisselende symptomatologie doorgaans specifiek voor de vroege kinderjaren. Zij behelst over het algemeen voedselweigering en buitensporige kieskeurigheid bij aanwezigheid van voldoende voedselaanbod, een redelijk competente verzorger en in de afwezigheid van een organische ziekte. De toestand gaat al dan niet samen met ruminatie (d.w.z. herhaalde regurgitatie zonder misselijkheid of gastro-intestinale ziekte). | Neventerm: | ruminatiestoornis bij jonge kinderen


Définition: Trouble caractérisé par la présence de craintes de l'enfance, hautement spécifiques d'une phase de développement, et survenant (à un certain degré) chez la plupart des enfants, mais dont l'intensité est anormale. Les autres craintes qui surviennent dans l'enfance, mais qui ne font pas partie du développement psychosocial normal (par exemple une agoraphobie), doivent être classées dans la catégorie appropriée de la section F40-F48.

Omschrijving: Verwijst naar angsten op kinderleeftijd die uitgesproken specifiek zijn voor een bepaalde ontwikkelingsfase en (in enige mate) bij de meeste kinderen voorkomen, maar abnormaal hevig zijn. Angsten die op kinderleeftijd ontstaan, maar geen deel uitmaken van een normale psychosociale ontwikkeling (bijvoorbeeld agorafobie), dienen gecodeerd te worden in de desbetreffende categorie van blok F40-F48


Définition: Trouble caractérisé par une attitude de réserve vis-à-vis des étrangers et par une crainte ou une peur concernant les situations sociales nouvelles, inhabituelles, ou inquiétantes. Cette catégorie ne doit être utilisée que lorsque de telles craintes apparaissent dans la petite enfance, sont à l'évidence excessives et s'accompagnent d'une perturbation du fonctionnement social. | Evitement de l'enfance et de l'adolescence

Omschrijving: Bij deze stoornis bestaat er een behoedzaamheid jegens vreemden en sociale angst bij confrontatie met nieuwe, vreemde of sociaal bedreigende situaties. Deze categorie moet alleen gebruikt worden indien deze angsten ontstaan in de vroege jaren, ongebruikelijk hevig zijn en samengaan met problemen in het sociaal functioneren. | Neventerm: | ontwijkingsstoornis op kinderleeftijd of in adolescentie




Définition: Trouble dans lequel l'anxiété est focalisée sur une crainte concernant la séparation, survenant pour la première fois au cours des premières années de l'enfance. Il se distingue de l'angoisse de séparation normale par son intensité, à l'évidence excessive, ou par sa persistance au-delà de la petite enfance, et par son association à une perturbation significative du fonctionnement social.

Omschrijving: Separatieangststoornis dient gediagnosticeerd te worden indien angst met betrekking tot scheiding de kern van de angst vormt en indien die angst voor het eerst optrad in de vroege kinderjaren. Hij wordt van gewone separatieangst onderscheiden op grond van de ernst die statistisch uitzonderlijk is (inclusief een abnormaal voortduren buiten de gebruikelijke leeftijdsperiode); en op grond van een in belangrijke mate gestoord sociaal functioneren.


infantile | 1) relatif à la première enfance ( péjoratif) - 2) arrête au stade de l'enfance

infantiel | kinderlijk
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Haemophilus influenzae b CDC: Envisager l’utilisation du vaccin contre le Hib chez les personnes atteintes d’une infection HIV qui n’ont pas reçu ce vaccin lors de leur enfance ou petite enfance

Haemophilus influenzae b CDC: overweeg gebruik van het Hib-vaccin voor personen met een HIV-infectie die het vaccin niet als zuigeling of kind hebben gekregen.


Depuis l'enfance ils doivent leur survie aux injections quotidiennes d'insuline et au contrôle rigoureux de leurs glycémies.

Sinds hun prille kinderjaren danken ze hun leven aan de dagelijkse insuline-injecties en de nauwgezette controle van hun bloedsuikerspiegel.


A ces fins, nous réalisons, en collaboration avec tous les centres universitaires d’endocrinologie pédiatrique du pays, une étude chez toutes les personnes ayant été traitées par hormone de croissance synthétique (recombinante) durant leur enfance.

Daarom realiseren wij, in samenwerking met alle universitaire centra voor kinderendocrinologie in dit land, een onderzoek bij alle personen die tijdens hun kinderjaren werden behandeld met een synthetisch groeihormoon (recombinant).


aux conditions contenues dans la présente délibération, autorise le traitement des données à caractère personnel précitées par l’Unité d’Endocrinologie pédiatrique des Cliniques universitaires Saint-Luc, en ce compris la communication de données à caractère personnel codées par le Registre du cancer, en vue de l’exécution de l’étude relative à l’état de santé à long terme de patients traités par une hormone de croissance synthétique durant leur enfance, pour autant que:

onder de in deze beraadslaging opgenomen voorwaarden, de machtiging tot de verwerking van de hogervermelde persoonsgegevens door de afdeling pediatrische endocrinologie van de universitaire ziekenhuizen Saint-Luc met inbegrip van de mededeling van gecodeerde persoonsgegevens door het Kankerregister, met het oog op de uitvoering van de studie betreffende de gezondheidtoestand op lange termijn van patiënten die gedurende hun kinderjaren behandeld werden met een synthetisch groeihormoon, voor zover:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En protégeant les enfants aujourd'hui, c'est leur santé future que vous protégez, car les brûlures solaires reçues durant l'enfance feraient augmenter le risque de développer un mélanome à l'âge adulte.

Door kinderen vandaag te beschermen tegen de zon, beschermt u ook hun toekomst. Zonnebrand tijdens de kinderjaren doet immers het risico op een melanoom als volwassene stijgen.


50% des maladies rares font leur apparition à l'enfance et 30% des patients atteints de maladies rares décèdent avant l'âge de 5 ans.

50% van de zeldzame ziekten treden op op kinderleeftijd en 30% van de zeldzame ziekte patiënten sterft reeds voor de leeftijd van 5 jaar.


Les aphtes, c.-à-d. des ulcérations uniques ou multiples, douloureuses et récidivantes de la muqueuse buccale non kératinisée, surviennent le plus souvent déjà dans l’enfance, et leur incidence diminue à partir de l’âge de 50 ans.

Aften, d.w.z. solitaire of multipele pijnlijke recidiverende ulceraties van het niet-gekeratiniseerd mondslijmvlies, treden meestal reeds op in de kinderjaren, en hun incidentie neemt af vanaf de leeftijd van 50 jaar.


Promouvoir auprès des acteurs de terrains l’extension des missions des services techniques sous la responsabilité d’autorités publiques aux milieux d’accueil des enfants (les « ambulances vertes » n'ont actuellement pas de mandat leur permettant d'intervenir à la demande des milieux d'accueil de la petite enfance)

Er bij de terreinactoren voor pleiten dat de opdrachten van de technische diensten onder de verantwoordelijkheid van de openbare besturen worden uitgebreid tot de opvangmiddens voor kinderen (de « groene ambulances» hebben momenteel geen mandaat dat hen toelaat tussen te komen op vraag van de opvangmiddens voor kleine kinderen)


Accueil de la petite enfance, infrastructures sportives et culturelles, aménagement urbain sont d’autres domaines dans lesquels on peut agir pour promouvoir un développement optimal des enfants et des adolescents, en leur donner la possibilité de jouer, de se rencontrer, et en les responsabilisant. S’approprier ensemble ces activités et ces infrastructures développe les compétences sociales.

Opvang van kleuters, sport- en cultuurvoorzieningen, stedelijke ordening zijn andere domeinen waarop men kan inwerken om de ontwikkeling van kinderen en jongeren zo goed mogelijk te doen verlopen, door hen de mogelijkheden te bieden om te spelen, elkaar te ontmoeten door hen verantwoordelijkheidsbesef bij te brengen en door zich die activiteiten en infrastructuren gezamenlijk eigen te maken, wat hun sociale vaardigheden ten goede komt.


Il est déjà présent chez la plupart des adultes depuis leur enfance.

De meeste volwassenen hebben het echter al tijdens de kinderjaren ontwikkeld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

leur enfance ->

Date index: 2021-03-02
w