Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "leurs garanties en matière sanitaire conformément " (Frans → Nederlands) :

Il va de soi que ces tissus, destinés à une transplantation, doivent être analysés quant à leurs garanties en matière sanitaire conformément à l’état de nos connaissances scientifiques actuelles.

Het spreekt voor zich dat weefsels die bedoeld zijn voor transplantatie grondig moeten getest worden wat betreft gezondheidsgaranties conform de stand van de huidige wetenschap.


Intégrer, dans la planification des mesures d'urgence des autorités et des services sanitaires, l'élaboration de plans d'action visant à faire face aux conséquences des phénomènes météorologiques extrêmes pour la santé, afin d'aider les États membres à évaluer leur vulnérabilité au changement climatique en rapport avec la santé et à mettre au point des stratégies d'adaptation en matière sanitaire.

Het ontwikkelen van actieplannen voor de gezondheid bij extreme weersomstandigheden moet geïntegreerd worden in de paraatheidsplanning van de gezondheidsautoriteiten en -diensten om de lidstaten te helpen bij het beoordelen van hun gezondheidsgerelateerde zwakke plekken bij klimaatverandering en het ontwikkelen van aanpassingsstrategieën.


Considérant que le requérant expose qu'en vertu de l'article 145, § 1 er , de la loi coordonnée du 14 juillet 1994 précitée, la chambre de recours est notamment composée de deux médecins nommés par le Roi sur présentation des organismes assureurs ; que l'arrêté royal du 18 mai 2008, nommant les membres des chambres de recours, précise que certains membres sont nommés “au titre de représentants des organismes assureurs” ; que le docteur C. est médecin-conseil des mutualités socialistes tandis que le docteur R. est médecin-conseil de la mutualité libre et qu'ils sont donc liés tant aux organismes assureurs qu'à la partie adverse ; que le Service d'évaluation et de contrôle médicaux, qui est l'adversaire du requérant dans la cause dans laq ...[+++]

Considérant que le requérant expose qu’en vertu de l’article 145, § 1 er , de la loi coordonnée du 14 juillet 1994 précitée, la chambre de recours est notamment composée de deux médecins nommés par le Roi sur présentation des organismes assureurs ; que l’arrêté royal du 18 mai 2008, nommant les membres des chambres de recours, précise que certains membres sont nommés “au titre de représentants des organismes assureurs” ; que le docteur C. est médecin-conseil des mutualités socialistes tandis que le docteur R. est médecin-conseil de la mutualité libre et qu’ils sont donc liés tant aux organismes assureurs qu’à la partie adverse ; que le Service d’évaluation et de contrôle médicaux, qui est l’adversaire du requérant dans la cause dans laq ...[+++]


1. l’identité et l’adresse de l’exploitant d’entreprise qui établit la déclaration de conformité; 2. l’identité et l’adresse de l’exploitant d’entreprise qui fabrique ou importe les matériaux ou les objets en matière plastique ou les produits issus de stades intermédiaires de leur fabrication ou les substances destinées à la fabrication de ces matériaux et objets; 3. l’identité des matériaux, des objets, des produits issus de stades intermédiaires de la fabrication ou des substances destinées à la fabrication de ces matériaux et objets; 4. la date de la déclaration; 5. la confirmation de la conformité des matériaux et des objets en m ...[+++]

1. de identiteit en het adres van de exploitant die de verklaring van overeenstemming afgeeft; 2. de identiteit en het adres van de exploitant die de materialen of voorwerpen van kunststof, tussenproducten of halffabricaten daarvan of voor de vervaardiging van die materialen of voorwerpen bestemde stoffen produceert of importeert; 3. de identiteit van de materialen of voorwerpen van kunststof, tussenproducten of halffabricaten daarvan of voor de vervaardiging van die materialen of voorwerpen bestemde stoffen; 4. de datum van de verklaring; 5. de bevestiging dat de materialen of voorwerpen van kunststof, tussenproducten of halffabricaten daarvan, of stoffen voldoen aan de desbetreffende voorschriften van verorde ...[+++]


❒ préparation des échantillons à transporter en vue de leur analyse plus approfondie, ❒ définition des exigences de maintien des matériaux en sécurité en cours de transit, ❒ règlements internationaux variables promulgués séparément pour le matière biologique en transit, ❒ formation du personnel participant au transit de matières dangereuses, ❒ suivi et protection des matières en transit, garantie de légitimité des destinataires et ...[+++]

❒ Monsters voorbereiden voor vervoer naar een andere locatie om te worden geanalyseerd ❒ Beschrijving van de voorwaarden voor de beveiliging van materialen tijdens het vervoer ❒ De diverse internationale regels die afzonderlijk zijn afgekondigd voor het vervoer van biologische materialen ❒ Opleiding van personeel dat betrokken is bij het vervoer van gevaarlijke materialen ❒ Volgen en veiligstellen van materialen tijdens het vervoer, zorgen voor de legitimiteit van de consignatarissen


Le management public propose des pistes d’amélioration, des méthodes utilisées dans d’autres organisations et qui pourraient, moyennant adaptation au contexte organisationnel du service public en question et aux valeurs d’intérêt public (la neutralité du service, la primauté de l’intérêt général, l’égalité de traitement ou autrement dit, l’accès à une offre de services garanti à toutes les personnes indépendamment de leurs possibilités économiques, la continuité des services indépendamment de leur rentabilité et de leur capacité à gén ...[+++]

Het openbaar bestuur stelt verbeteringspistes en methodes voor die gebruikt worden in andere instellingen en die, mits aanpassing aan de organisatiecontext van de betrokken overheidsdienst en aan de waarden van algemeen belang (de neutraliteit van de dienst, het algemeen belang boven alles, de gelijkheid van behandeling of m.a.w. de toegang tot een dienstenaanbod dat voor alle personen wordt gegarandeerd ongeacht hun financiële mogelijkheden, de continuïteit van de diensten ongeacht hun rentabiliteit en hun vermogen om winst te boeken, .), een aanzienlijke verbetering zouden kunnen inhouden op het vlak van de doeltreffendheid en de werki ...[+++]


- ou en vertu d'un accord en matière de sécurité sociale (tel que, par exemple, les accords passés par la Belgique avec des pays tiers en matière de sécurité sociale), ont droit, lors de leur séjour dans un hôpital belge, à des soins médicaux conformément aux règles applicables en vertu de l'assurance belge obligatoire pour les soins médicaux à la charge du pays où ils sont assurés pour leurs dépenses de santé.

- dan wel op grond van een overeenkomst inzake de sociale zekerheid (zoals bijvoorbeeld de door België met derde landen afgesloten overeenkomsten betreffende de sociale zekerheid), tijdens een opname in een Belgisch ziekenhuis recht hebben op geneeskundige zorg overeenkomstig de regels die gelden krachtens de Belgische verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging ten laste van het land waar ze ziektekostenverzekerd zijn.


Le comité de sécurité sanitaire dispose d'un réseau de communicateurs au sein duquel des spécialistes en communication de la Commission, des agences européennes et des autorités nationales de gestion des risques échangent leurs expériences et les meilleures pratiques en matière de risque sanitaire et de communication de crise.

Het Gezondheidsbeveiligingscomité beschikt over een netwerk met specialisten van de Commissie, EU-agentschappen en nationale risicobeheersinstanties, voor de onderlinge uitwisseling van ervaringen en praktijken op het gebied van gezondheidsrisico's en crisiscommunicatie.


Au besoin, les gestionnaires d’événement sanitaire coopéreront avec les autorités et les services compétents autres que ceux de la santé publique humaine conformément à ce qui est précisé dans leurs plans nationaux.

Indien nodig zullen de beheerders van de volksgezondheidscrisis samenwerken met andere bevoegde autoriteiten en diensten dan die op het gebied van de volksgezondheid, zoals bepaald in hun nationale draaiboeken.


Ces niveaux ne devraient pas être dépassés pour les procédures courantes si des pratiques bonnes et normales en matière de diagnostic et de performance technique sont appliquées; dépistage médical : une procédure de diagnostic précoce pratiquée au moyen d’installations radiologiques sur des groupes de population à risque; détriment individuel : les effets nocifs cliniquement observables sur les individus ou leurs descendants et dont l’apparition est soit immédiate, soit tardive, auquel cas l’apparition est plus probable que certaine ...[+++]

Deze niveaus zouden voor standaardprocedures niet mogen worden overschreden wanneer ten aanzien van diagnostische en technische prestaties goede en normale praktijken in acht worden genomen; bevolkingsonderzoek : een procedure waarbij radiologische installaties worden gebruikt voor de vroegtijdige diagnose bij risicogroepen van de bevolking; individuele schade : klinisch waarneembare schadelijke gevolgen die tot uiting komen bij personen of hun nakomelingen en die onmiddellijk of vertraagd optreden; in het laatste geval betekent dit meer een waarschijnlijkheid dan een zekerheid dat zij optreden; medisch-radiologische procedure ...[+++]


w