Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lorsque la lercanidipine était administrée simultanément " (Frans → Nederlands) :

Lorsque la lercanidipine était administrée simultanément avec métoprolol, un bêtabloquant éliminé essentiellement par le foie, la biodisponibilité du métoprolol était restée inchangée tandis que celle de la lercanidipine avait diminué de 50 %.

Wanneer lercanidipine gelijktijdig werd toegediend met metoprolol, een bètablokker die voornamelijk door de lever wordt geëlimineerd, bleef de biologische beschikbaarheid van metoprolol ongewijzigd terwijl deze van lercanidipine met 50 % werd verminderd.


Lorsqu'une dose de 20 mg de lercanidipine était administrée simultanément avec du midazolam p.o. à des volontaires âgés, l'absorption de la lercanidipine avait augmenté (d'environ 40 %) et la vitesse d'absorption avait diminué (t max passé de 1,75 à 3 heures).

Wanneer een dosis van 20 mg lercanidipine gelijktijdig met midazolam p.o. werd toegediend aan oudere vrijwilligers, was de absorptie van lercanidipine verhoogd (met ongeveer 40 %) en de absorptiesnelheid was verminderd (t max was vertraagd van 1,75 naar 3 uur).


Autres interactions Lorsque la lercanidipine était administrée en même temps que du métoprolol, un β-bloquant éliminé principalement par le foie, la biodisponibilité du métoprolol n’était pas modifiée, alors que celle de la lercanidipine était réduite de 50%.

Andere interacties Wanneer lercanidipine werd toegediend in combinatie met metoprolol, een β-blokker die voornamelijk door de lever geëlimineerd wordt, veranderde de biologische beschikbaarheid van metoprolol niet, terwijl die van lercanidipine afnam met 50%.


Une étude réalisée chez de jeunes volontaires sains a démontré que, lorsque la ciclosporine était administrée 3 heures après la prise de lercanidipine, la concentration plasmatique de lercanidipine n'était pas modifiée, tandis que l'aire sous la courbe de la ciclosporine augmentait de 27 %.

Een studie bij jonge gezonde vrijwilligers heeft aangetoond dat, wanneer ciclosporine 3 uur na de inname van lercanidipine werd toegediend, de plasmaconcentraties van lercanidipine niet wijzigden, terwijl de AUC van ciclosporine toenam met 27 %.


santé a montré que les taux plasmatiques de lercanidipine ne se modifiaient pas lorsque la ciclosporine était administrée 3 heures après la prise de lercanidipine, tandis que l’AUC de la ciclosporine augmentait de 27%.

Na gelijktijdige toediening van lercanidipine en ciclosporine werden voor beide verhoogde plasmaspiegels waargenomen. Uit een studie in gezonde jonge vrijwilligers bleek dat wanneer ciclosporine 3 uur na inname van lercanidipine toegediend was, de plasmaspiegels van lercanidipine niet veranderden, terwijl de AUC van ciclosporine toenam met 27%.


Une étude d’interactions croisée réalisée chez des volontaires sains a évalué les paramètres pharmacocinétiques à l’état d’équilibre de la metformine et du topiramate lorsque la metformine était administrée seule et lorsque la metformine et le topiramate étaient administrés concomitamment. Les résultats de cette étude ont montré que la Cmax moyenne de la metformine et l’ASC0-12h moyenne augmentaient de 18 % et 25 %, respectivement, alors que le CL/F moyen diminuait de 20 % lorsque la metformine était ...[+++]

gemiddelde AUC0-12h van metformine met respectievelijk 18 en 25% toenamen, terwijl de gemiddelde CL/F met 20% afnam.


La prudence est de rigueur lorsque la lercanidipine est prescrite simultanément à d'autres substrats du CYP3A4 tels que terfénadine, astémizole ou des antiarythmiques de classe III tels que amiodarone et quinidine.

Men dient waakzaam te zijn wanneer lercanidipine gelijktijdig wordt voorgeschreven met andere substraten van CYP3A4, zoals terfenadine, astemizol, klasse III-antiaritmica zoals amiodaron en kinidine.


L’incidence a augmenté et atteint 32 % lorsqu’une deuxième cure de traitement était administrée, notamment dans les zones ou le deuxième traitement se superposait au premier, et a augmenté de 10 % chez ceux qui ont reçu une troisième cure de traitement.

Het aangetroffen percentage steeg naar 32% wanneer een vervolgkuur werd gegeven, vooral in die gebieden waar de vervolgbehandeling de eerste behandeling overlapte en steeg met 10% bij die patiënten die een derde behandelkuur ondergingen.


administrée à la dose de 500 mg et à une réduction de 1,59 point, lorsque la metformine était

combinatie gaf een verlaging met 1,22 punten bij een dosis metformine van 500 mg en een verlaging


Lorsqu'une dose unique de bosutinib (400 mg) par voie orale était co-administrée avec des doses multiples de lansoprazole (60 mg) par voie orale chez 24 sujets sains à jeun, la C max et l'ASC de bosutinib ont chuté à 54 % et 74 %, respectivement, par rapport aux valeurs obtenues lorsque bosutinib (400 mg) était administré seul.

Bij gelijktijdige toediening van een enkelvoudige orale dosis bosutinib (400 mg) en meervoudige orale doses lansoprazol (60 mg) in een onderzoek onder 24 gezonde nuchtere proefpersonen, daalden de C max en AUC van bosutinib tot respectievelijk 54% en 74% van de waarden die werden waargenomen wanneer uitsluitend bosutinib (400 mg) werd toegediend.


w