Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Borderline
Delirium tremens
Dyspareunie psychogène
Démence alcoolique SAI
Evitement de l'enfance et de l'adolescence
Explosive
Hallucinose
Hormone de croissance
Hormone hypophysaire
Isolée en gonadotrophine
Jalousie
Jalousie dans la fratrie
Kallmann
Lorain-Lévi
Mauvais voyages
Paranoïa
Personnalité agressive
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Sheehan
Staturale pituitaire SAI

Traduction de «lorsque les hormones » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Cachexie hypophysaire Hypogonadisme hypogonadotrophique Insuffisance (de):hormone de croissance idiopathique | isolée en:gonadotrophine | hormone de croissance | hormone hypophysaire | staturale pituitaire SAI | Maladie de Simmonds Nécrose pituitaire (post-partum) Panhypopituitarisme Syndrome de:eunuchoïdisme fertile | Kallmann | Lorain-Lévi | Sheehan

dwerggroei van Lorain-Levi | fertiel eunuchoïdisme | geïsoleerde deficiëntie van | ACTH | geïsoleerde deficiëntie van | gonadotropine | geïsoleerde deficiëntie van | groeihormoon | geïsoleerde deficiëntie van | hypofysair hormoon | hypofysaire | cachexie | hypofysaire | insufficiëntie NNO | hypofysaire | kleine gestalte | hypogonadotroop hypogonadisme | idiopathische groeihormoondeficiëntie | necrose van hypofyse (post partum) | panhypopituïtarisme | syndroom van Kallmann | syndroom van Sheehan | ziekte van Simmonds


Définition: La plupart des jeunes enfants sont perturbés par la naissance d'un frère ou d'une sœur. On ne doit faire le diagnostic de rivalité dans la fratrie que lorsque la réaction émotionnelle est à l'évidence excessive ou trop prolongée et s'accompagne d'une perturbation du fonctionnement social. | Jalousie dans la fratrie

Omschrijving: Enige mate van emotionele verwarring gewoonlijk in aansluiting op de geboorte van een op hen volgend broertje of zusje komt voor bij de meeste jonge kinderen. Een rivaliteitsstoornis jegens broertje of zusje dient alleen gediagnosticeerd te worden indien de ernst of het voortduren van de stoornis statistisch uitzonderlijk is en samengaat met stoornis van sociaal functioneren. | Neventerm: | jalouzie tussen broertjes en zusjes


Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, ...[+++]

Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen o ...[+++]


lorsqu'il y a mise en observation, hospitalisation ou soins obstétricaux, y compris une césarienne avant le début du travail

vermelde aandoeningen als reden voor observatie, hospitalisatie en overige obstetrische-zorg of voor keizersnede vóór begin van bevalling


Définition: Trouble caractérisé par une attitude de réserve vis-à-vis des étrangers et par une crainte ou une peur concernant les situations sociales nouvelles, inhabituelles, ou inquiétantes. Cette catégorie ne doit être utilisée que lorsque de telles craintes apparaissent dans la petite enfance, sont à l'évidence excessives et s'accompagnent d'une perturbation du fonctionnement social. | Evitement de l'enfance et de l'adolescence

Omschrijving: Bij deze stoornis bestaat er een behoedzaamheid jegens vreemden en sociale angst bij confrontatie met nieuwe, vreemde of sociaal bedreigende situaties. Deze categorie moet alleen gebruikt worden indien deze angsten ontstaan in de vroege jaren, ongebruikelijk hevig zijn en samengaan met problemen in het sociaal functioneren. | Neventerm: | ontwijkingsstoornis op kinderleeftijd of in adolescentie


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement par une instabilité émotionnelle et un manque de contrôle des impulsions, et le type borderline, caracté ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door een duidelijke neiging tot impulsief handelen zonder rekening te houden met de gevolgen; de stemming is onberekenbaar en grillig. Er bestaat een neiging tot emotionele uitbarstingen en een onvermogen de heftige gedragsuitingen te beheersen. Er is een neiging tot ruziezoekerig gedrag en conflicten met anderen, vooral wanneer impulsieve daden worden verijdeld of gecontroleerd. Er kunnen twee typen worden onderscheiden: het impulsieve type, vooral gekenmerkt door emotionele instabiliteit en gebrekkige impulsbeheersing en het borderlinetype, dat bovendien wordt gekenmerkt ...[+++]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Affection dans laquelle la durée et la qualité du sommeil ne sont pas satisfaisantes; qui persiste pendant une période prolongée; il peut s'agir d'une difficulté d'endormissement, d'une difficulté à rester endormi ou d'un réveil matinal précoce. L'insomnie est un symptôme commun à de nombreux troubles mentaux ou physiques; elle ne doit être classée ici, parallèlement au diagnostic principal, que lorsqu'elle domine le tableau clinique.

Omschrijving: Insomnie is een toestand van kwantitatief en kwalitatief onvoldoende slaap, die gedurende een aanzienlijke periode aanhoudt en waaronder vallen problemen met inslapen, met doorslapen of door voortijdig ontwaken. Insomnia is een veel voorkomend symptoom bij tal van psychische en lichamelijke stoornissen en dient hier slechts als aanvulling op de onderliggende stoornis geklasseerd te worden als zij het klinische beeld overheerst.


Définition: La dyspareunie (ou douleur durant les relations sexuelles) survient tant chez la femme que chez l'homme. Elle peut souvent être attribuée à une cause pathologique locale et doit alors être classée dans la rubrique de l'affection pathologique en cause. Cette catégorie doit être utilisée uniquement lorsqu'il n'y a pas un autre dysfonctionnement sexuel primaire (par exemple un vaginisme ou une sécheresse vaginale). | Dyspareunie psychogène

Omschrijving: Dyspareunie (of pijn tijdens de geslachtsgemeenschap) komt zowel bij vrouwen als bij mannen voor. Zij kan dikwijls aan lokale pathologie worden toegeschreven en dient dan te worden ingedeeld bij de desbetreffende aandoening. Deze categorie dient alleen gebruikt te worden indien er geen primaire niet-organische seksuele functiestoornis is (b.v. vaginisme of vaginale droogte). | Neventerm: | psychogene dyspareunie


lorsqu'il y a mise en observation, hospitalisation ou soins obstétricaux, y compris une interruption de la grossesse

vermelde foetale-afwijkingen als reden voor observatie, hospitalisatie en overige obstetrische-zorg of voor beëindiging van zwangerschap
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Des études épidémiologiques de large envergure n’ont cependant révélé aucun risque accru d’anomalies à la naissance chez les enfants issus de mères ayant pris des hormones sexuelles avant la grossesse, ni aucun effet tératogène lorsque des hormones sexuelles avaient été utilisées par inadvertance au début de la grossesse.

Uit omvangrijke epidemiologische studies is evenwel noch een verhoogd risico van geboortedefecten gebleken bij kinderen van moeders die geslachtshormonen vóór de zwangerschap hebben ingenomen, noch een teratogeen effect wanneer geslachtshormonen door onachtzaamheid tijdens het begin van de zwangerschap werden genomen.


Le diabète gestationnel se produit lorsque les hormones de grossesse et le surpoids bloquent la capacité du corps de la femme à utiliser correctement l’insuline.

Zwangerschapsdiabetes komt voor wanneer zwangerschapshormonen en gewichtstoename het vermogen van het lichaam van de vrouw om insuline goed te gebruiken, blokkeren.


Norditropin NordiFlex est utilisé chez les adultes pour compenser un manque d’hormone de croissance : Chez les adultes, Norditropin NordiFlex est administré pour combler un déficit en hormone de croissance lorsque la production en hormone de croissance est réduite depuis l’enfance ou s’est arrêtée à l’âge adulte suite à une tumeur, au traitement d’une tumeur ou à une maladie qui affecte la glande qui produit l’hormone de croissance.

Norditropin NordiFlex wordt bij volwassenen gebruikt om groeihormoon te vervangen: Bij volwassenen wordt Norditropin NordiFlex gebruikt om groeihormoon te vervangen wanneer de productie afgenomen is sinds de kinderjaren of wanneer de productie gestopt is bij volwassenen ten gevolge van een tumor, door de behandeling van een tumor of door een aandoening die de klier aantast die groeihormoon produceert.


Norditropin SimpleXx est utilisé chez les adultes pour compenser un manque d’hormone de croissance : Chez les adultes, Norditropin SimpleXx est administré pour combler un déficit en hormone de croissance lorsque la production en hormone de croissance est réduite depuis l’enfance ou s’est arrêtée à l’âge adulte suite à une tumeur, au traitement d’une tumeur ou à une maladie qui affecte la glande qui produit l’hormone de croissance.

Norditropin SimpleXx wordt bij volwassenen gebruikt om groeihormoon te vervangen: Bij volwassenen wordt Norditropin SimpleXx gebruikt om groeihormoon te vervangen wanneer de productie afgenomen is sinds de kinderjaren of wanneer de productie gestopt is bij volwassenen ten gevolge van een tumor, door de behandeling van een tumor of door een aandoening die de klier aantast die groeihormoon produceert.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
des hypothèses avancées est que les différences observées entre les études randomisées et certaines études d’observation en ce qui concerne le risque cardio-vasculaire pourraient s’expliquer par le délai avec lequel le traitement hormonal de substitution est instauré après le début de la ménopause (timing hypothesis): lorsqu’un traitement hormonal de substitution est instauré autour de la ménopause ou rapidement après le début de celle-ci, le traitement hormonal de substitution aurait un effet cardioprotecteur, tandis qu’il augmentera ...[+++]

observationele studies in verband met het cardiovasculaire risico, zouden kunnen te maken hebben met het tijdstip waarop de hormonale substitutietherapie gestart wordt na het begin van de menopauze (timing hypothesis): wanneer de hormonale substitutiebehandeling gestart wordt rond de menopauze of snel na het begin van de menopauze, zou hormonale substitutietherapie een cardioprotectief effect hebben, terwijl bij vrouwen die reeds lang in de menopauze zijn hormonale substitutietherapie het risico van cardiovasculaire events zou verhogen.


Bien que ces données paraissent à première vue rassurantes en ce qui concerne l’innocuité du traitement hormonal de substitution chez les femmes récemment ménopausées, elles ne sont pas suffisantes pour modifier les recommandations: lorsqu’un traitement hormonal de substitution est instauré, il est toujours conseillé à l’heure actuelle de ne pas le prolonger plus longtemps qu’il ne faut pour traiter les plaintes liées à la ménopause (symptômes vasomoteurs, atrophie génitale).

Hoewel deze gegevens op het eerste zicht geruststellend lijken wat betreft de veiligheid van hormonale substitutietherapie kort na het begin van de menopauze, laten ze niet toe om de aanbevelingen te wijzigen: wanneer een hormonale substitutiebehandeling wordt gestart, is de huidige aanbeveling nog steeds om de behandeling niet langer voort te zetten dan nodig is om de menopauzale klachten te behandelen (vasomotorische symptomen, genitale atrofie).


Chez l’enfant : Déficit en hormone de croissance 25-35 µg/kg/jour ou 0,7-1,0 mg/m 2 /jour Lorsque le déficit somatotrope persiste au terme de la croissance, le traitement par l’hormone de croissance doit être poursuivi afin d’atteindre un développement somatique complet à l’âge adulte incluant la masse maigre corporelle et la minéralisation osseuse (pour les recommandations de dosage, voir Traitement de substitution chez l’adulte).

Voor kinderen: Groeihormoontekort 25-35 µg/kg/dag of 0,7-1,0 mg/m²/dag Bij blijvende GHD na voltooiing van de groei, dient de groeihormoonbehandeling voortgezet te worden om een volledige somatische volwassen ontwikkeling te bereiken met inbegrip van de vetvrije massa en de minerale botontwikkeling (voor meer info omtrent de dosering, zie Substitutietherapie bij volwassenen).


lorsqu’ils ne produisent pas ou très peu d’hormone de croissance (déficit en hormone de croissance)

als ze geen of zeer lage productie van groeihormoon hebben (groeihormoontekort)


Euthyrox 25 microgrammes, 50 microgrammes, 75 microgrammes et 100 microgrammes est également utilisé pour équilibrer les taux d’hormone thyroïdienne lorsqu'une surproduction de l’hormone est traitée par des substances antithyroïdiennes.

Euthyrox 25 microgram, 50 microgram, 75 microgram en 100 microgram wordt ook gebruikt om de schildklierhormoonwaarden in evenwicht te brengen, wanneer overproductie van het hormoon behandeld wordt met schildklierremmende stoffen.


- pour équilibrer les taux d’hormone thyroïdienne, lorsqu'une surproduction de l’hormone est traitée par des substances antithyroïdiennes

- om de schildklierhormoonwaarden in evenwicht te brengen, wanneer overproductie van het hormoon behandeld wordt met schildklierremmende middelen




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lorsque les hormones ->

Date index: 2021-07-16
w