Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l’administration de nplate doit être arrêtée après quatre » (Français → Néerlandais) :

L’administration de Nplate doit être arrêtée après quatre semaines de traitement à la dose maximale, si le nombre de plaquettes n’atteint pas des taux suffisants pour réduire le risque de saignement.

Als het aantal bloedplaatjes na vier weken behandeling met de maximale dosis Nplate niet voldoende is om het risico van bloeding te verminderen, moet de behandeling met Nplate worden stopgezet.


Toutefois, un tel traitement ne sera instauré qu’après avoir obtenu un contrôle antithrombotique suffisant au moyen d’Orgaran (1) Orgaran 750 unités anti-Xa par voie sous-cutanée, deux ou trois fois par jour: on peut commencer à administrer les anticoagulants oraux (ACO) 72 à 96 heures avant d'interrompre le traitement par Orgaran, de façon à ce que le temps de prothrombine, le Thrombotest ou l’INR (rapport normalisé international) puissent atteindre des valeurs thérapeutiques (2) Orgaran 1250 unités anti-Xa par voie sous-cutanée, deu ...[+++]

Het is raadzaam om een dergelijke behandeling alleen te starten als er voldoende antitrombotische controle is met Orgaran (1) Orgaran 750 anti-Xa eenheden subcutaan twee- of driemaal per dag: orale anticoagulantia (VKA) kunnen gestart worden 72-96 uur voordat Orgaran wordt stopgezet zodat de protrombinetijd, de Trombotest of de INR (international normalized ratio) een therapeutische waarde kunnen bereiken (2) Orgaran 1250 anti-Xa eenheden subcutaan twee- of driemaal per dag: bij het starten van orale anticoagulantia (VKA), moet de dosis van Orgaran verlaagd worden tot 750 anti-Xa eenheden subcutaan twee- of driemaal per dag en de procedu ...[+++]


Après les quatre premières semaines d’auto-injection, le patient devra réaliser la reconstitution et l’administration de Nplate en présence d’un professionnel de santé .

Na de eerste vier weken van zelftoediening, dient de patiënt weer eenmalig onder toezicht Nplate te reconstitueren en toe te dienen.


Zelitrex doit être administré à la dose de 2000 mg quatre fois par jour et ce traitement doit être instauré dès que possible après la transplantation.

De dosering van Zelitrex is viermaal daags 2.000 mg, te beginnen zo snel mogelijk na de transplantatie.


Fenofibraat EG doit donc être pris au moins une heure avant ou quatre heures après l’administration des résines échangeuses d’ions.

Fenofibraat EG moet dus minstens één uur voor of vier uren na de toediening van de anionenuitwisselaars ingenomen worden.


Le traitement ne doit pas être répété avant un délai de quatre semaines, après l’administration précédente du carboplatine et/ou tant que le nombre de neutrophiles n’est pas supérieur ou égal à 2000 cellules/mm³ et le nombre de plaquettes à 100 000 cellules/mm³.

De behandeling mag niet eerder worden herhaald dan vier weken na het voorgaande carboplatineregime en/of tot het aantal neutrofielen ten minste 2000/mm 3 en het aantal trombocyten ten minste 100.000/mm³ bedraagt.


w