Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l’année 2005 étaient » (Français → Néerlandais) :

1 Les données livrées par les organismes assureurs pour l’année 2005 étaient des données

1 De gegevens afgeleverd door de verzekeringsinstellingen voor het jaar 2005 waren


Ce chapitre contient les données sur les années 2004 et 2005 qui, fin 2004, étaient les plus récentes.

Dit hoofdstuk bevat de gegevens over de jaren 2004 en 2005 die eind 2004 de recentste gegevens waren.


En vertu de l’article 106 de la loi précitée du 27 décembre 2005, ces différentes modifications étaient d’application pour les calculs des montants de référence pour l’année 2003.

Op grond van artikel 106 van de voormelde wet van 27 december 2005 waren die verschillende wijzigingen van toepassing voor de berekeningen van de referentiebedragen voor het jaar 2003.


Indexations 1. 1.H0607/01. Les honoraires tels qu’ils étaient fixés au 31 décembre 2005, sont indexés de façon linéaire de 2,26 %, hormis les groupes de prestations techniques qui ont accusé une augmentation moyenne de plus de 7,75% dans les 4 années précédentes et à l’exclusion du DMG et des honoraires et forfaits de biologie clinique

1.1.H0607/01 De honoraria, zoals ze waren vastgesteld op 31.12.2005, worden lineair geïndexeerd met 2,26%, met uitzondering van de groepen van technische verstrekkingen die in de afgelopen 4 jaar een gemiddelde jaarlijkse groei van meer dan 7,75% hebben gekend en met uitzondering van het GMD en de honoraria en forfaits voor klinische biologie H0607/02 De honoraria en forfaits voor klinische biologie worden lineair geindexeerd met 2,26 %


Pour rappel, il convient de souligner la volonté de l’Institut à réduire ces délais de mise à disposition dans la mesure où les valeurscibles étaient de 9 mois et de 6 mois respectivement pour les années 2002 et 2003 d’une part et 2004 et 2005 d’autre part.

Ter herinnering moet worden benadrukt dat het Instituut die termijnen van het ter beschikking stellen, wil verkorten waarbij de streefwaarden voor 2002 en 2003 9 maanden bedroegen en voor 2004 en 2005 6 maanden.


Il convient de souligner la volonté de l’Institut à réduire davantage ces délais de mise à disposition dans la mesure où les valeurs-cibles étaient de 9 mois et de 6 mois respectivement pour les années 2002 et 2003 d’une part et 2004 et 2005 d’autre part.

Er moet worden benadrukt dat het Instituut die termijnen voor het ter beschikking stellen, waarvoor de streefwaarden respectievelijk voor 2002 en 2003 enerzijds en voor 2004 en 2005 anderzijds 9 en 6 maanden waren, wil verlagen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’année 2005 étaient ->

Date index: 2022-10-31
w