Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l’application du dernier dispositif transdermique » (Français → Néerlandais) :

Cependant, si vous utilisiez avant un médicament de THS combiné séquentiel (un traitement en 2 phases avec 2 types différents de comprimés ou de dispositifs transdermiques), vous devez débuter le traitement par Livial le jour suivant la prise du dernier comprimé ou l’application du dernier dispositif transdermique de votre THS actuel, sauf indications contraires de votre médecin.

Maar, als u hiervoor een sequentieel gecombineerd HST-middel (een 2-fasen middel met 2 verschillende soorten tabletten of pleisters) gebruikte, moet u met Livial beginnen op de dag na de laatste tablet of pleister van uw huidige HST-middel, tenzij uw arts het anders voorschrijft.


Des cas de surdosage survenus avec le dispositif transdermique de Prometax résultant de mésusages/d’erreurs de dosage (application de plusieurs dispositifs transdermiques à la fois) ont été rapportés depuis sa mise sur le marché.

Overdosering met Prometax pleisters voor transdermaal gebruik als gevolg van misbruik/doseringsfout (aanbrengen van meerdere pleisters tegelijk) zijn gerapporteerd in postmarketing setting.


Le jour de l’application du premier dispositif transdermique (1 er jour/Jour du début) détermine le jour de changement des dispositifs transdermiques suivants.

De dag waarop de eerste pleister voor transdermaal gebruik wordt aangebracht (dag 1/dag van aanvang) bepaalt op welke volgende dagen de pleister voor transdermaal gebruik moet worden aangebracht.


Si le site d’application de Fentanyl dispositif transdermique doit être nettoyé avant l’application du dispositif, le laver à l’eau.

Als de plaats waar de Fentanyl pleister voor transdermaal gebruik wordt aangebracht, moet worden gereinigd voor applicatie van de pleister, moet dat gebeuren met water.


Absorption Après la première application de Fentanyl dispositif transdermique, les concentrations sériques de fentanyl augmentent progressivement, se stabilisent généralement entre 12 et 24 heures, et restent relativement constantes pendant le reste de la période d’application de 72 heures.

Absorptie Na de eerste applicatie van Fentanyl pleister voor transdermaal gebruik stijgen de serumconcentraties van fentanyl geleidelijk en doorgaans bereiken ze een plafond na 12 tot 24 uur. Voor de rest van de applicatieperiode van 72 uur blijven ze vrij constant.


5.2 Propriétés pharmacocinétiques Après l’application d’un dispositif transdermique de fentanyl, le fentanyl est absorbé de façon continue à travers la peau durant une période de 72 heures.

Na het aanbrengen van een transdermale fentanylpleister wordt fentanyl continu door de huid geabsorbeerd gedurende een periode van 72 uur.


Il faut conseiller à tous les patients d’éviter d’exposer le site d’application de Fentanyl dispositif transdermique à des sources de chaleur externe directe telles que coussins chauffants, couvertures électriques, matelas à eau chaude, lampes infrarouges ou lampes de bronzage, bains de soleil intensifs, bouillottes, bains chauds prolongés, saunas et jacuzzis.

Alle patiënten moeten de raad krijgen om de plaats van applicatie van de Fentanyl pleister voor transdermaal gebruik niet bloot te stellen aan directe uitwendige warmtebronnen zoals een verwarmingskussen, een elektrische deken, een opgewarmd waterbed, warmte- of bruiningslampen, intensief zonnebaden, een warmwaterkruik, een lang warm bad, sauna en warme jacuzzi.


Pour prévenir toute ingestion accidentelle par des enfants, il faut faire preuve de prudence lors du choix de l’endroit d’application de Fentanyl dispositif transdermique (voir rubrique 6.6) et il faut contrôler soigneusement l’adhérence du patch.

Om accidentele ingestie door kinderen te voorkomen, is voorzichtigheid geboden bij de keuze van de plaats waar Fentanyl pleister voor transdermaal gebruik wordt aangebracht (zie rubriek 6.6) en moet strikt gecontroleerd worden of de pleister goed kleeft.


Les irritations cutanées ont été le symptôme le plus fréquemment observé durant la première période de l’étude en double aveugle de 24 semaines avec Prometax 13,3 mg/24 h dispositif transdermique et Prometax 9,5 mg/24 h dispositif transdermique, avec un érythème (5,7% versus 4,6% respectivement) et un prurit (3,6% versus 2,8% respectivement) au site d’application.

De meest frequent gemelde gevallen van huidirritatie tijdens de eerste 24 weken van de dubbelblinde periode met respectievelijk Prometax 13,3 mg/24 u pleisters voor transdermaal gebruik en Prometax 9,5 mg/24 u pleisters voor transdermaal gebruik waren erytheem op de aanbrengplaats (5,7% versus 4,6%) en pruritus op de aanbrengplaats (3,6% versus 2,8%).


Résumé du profil de sécurité Les réactions cutanées au site d’application (généralement un érythème d’intensité légère à modérée au site d’application) sont les effets indésirables les plus fréquents observés lors de l’utilisation du dispositif transdermique de Prometax.

Samenvatting van het veiligheidsprofiel Huidreacties op de aanbrengplaats (meestal milde tot matige erytheem op de aanbrengplaats) zijn de meest voorkomende bijwerkingen van het gebruik van Prometax pleisters voor transdermaal gebruik.


w