Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l’arrêt du traitement par naproxen sandoz sera " (Frans → Nederlands) :

Habituellement, l’arrêt du traitement par Naproxen Sandoz sera suivi du retour à l’état existant avant le traitement.

Doorgaans zal de toestand van vóór de behandeling zich herstellen na stopzetting van de behandeling met Naproxen Sandoz.


Si un patient traité par Naproxen Sandozveloppe une perforation gastro-intestinale ou un saignement, le traitement doit être arrêté.

Als een patiënt die Naproxen Sandoz inneemt, een gastrointestinale perforatie of bloeding vertoont, moet de behandeling worden stopgezet.


Le traitement par Naproxen Sandoz doit être arrêté dès qu’il se produit une éruption cutanée, des lésions des muqueuses ou d’autres signes d’hypersensibilité.

De behandeling met Naproxen Sandoz moet worden stopgezet zodra huiduitslag, slijmvliesletsels of andere tekens van overgevoeligheid optreden.


Symptômes de sevrage observés à l’arrêt du traitement par Paroxetine Sandoz Des symptômes de sevrage surviennent fréquemment suite à l’arrêt du traitement par Paroxetine Sandoz (voir rubriques « Quelles sont les informations à connaître avant de prendre Paroxetine Sandoz » et « Comment prendre Paroxetine Sandoz »).

Ontwenningssymptomen die worden gezien bij stopzetting van de behandeling met Paroxetine Sandoz Ontwenningsverschijnselen treden vaak op na stopzetting van Paroxetine Sandoz (zie rubrieken “Wanneer mag u Paroxetine Sandoz niet gebruiken of moet u extra voorzichtig zijn?” en “Hoe neemt u Paroxetine Sandoz in?”).


On a suggéré d’arrêter temporairement Naproxen Sandoz 48 heures avant les tests de la fonction surrénalienne, étant donné que le naproxène peut interférer artificiellement avec certains tests des 17- cétostéroïdes.

Gesuggereerd werd Naproxen Sandoz tijdelijk stop te zetten 48 uur vóór het testen van de bijnierfunctie, omdat naproxen artificieel kan interfereren met bepaalde tests van de 17-ketosteroïden.


Naproxen Sandoz doit être arrêté dès les premiers signes d’éruption cutanée, de lésions muqueuses ou de tout autre signe d’hypersensibilité.

Naproxen Sandoz moet worden stopgezet bij de eerste tekenen van huiduitslag, mucosaletsels of enig ander teken van overgevoeligheid.


Chez les femmes qui ont du mal à être enceintes ou qui subissent un bilan d’infertilité, il faut envisager l’arrêt de Naproxen Sandoz.

Bij vrouwen die moeilijk zwanger worden of bij wie naar de oorzaken van onvruchtbaarheid gezocht wordt, dient men het stopzetten van Naproxen Sandoz te overwegen.


Arrêt du traitement par Levodopa/Carbidopa/Entacapone Sandoz : En cas d'arrêt du traitement par Levodopa/Carbidopa/Entacapone Sandoz (lévodopa/carbidopa/entacapone) et si le patient est passé à une association de lévodopa/inhibiteur de la DDC sans entacapone, il est nécessaire d'ajuster la posologie des autres traitements antiparkinsoniens, la lévodopa en particulier, de façon à atteindre un niveau de contrôle ...[+++]

Staken van de Levodopa/Carbidopa/Entacapone Sandoz-therapie: Indien de behandeling met Levodopa/Carbidopa/Entacapone Sandoz (levodopa/carbidopa/entacapon) wordt gestaakt en de patiënt overschakelt op behandeling met levodopa/DDC-remmer zonder entacapon, dan is het voor het bereiken van een afdoende regulering van de parkinsonsymptomen noodzakelijk om de dosering van andere antiparkinsonpreparaten, met name levodopa, aan te passen.


Les patients dont l'intervalle QT atteint une valeur absolue > 500 msec doivent être réévalués et une action immédiate sera entreprise pour corriger les éventuels facteurs de risque concomitants, alors qu’il faudra également évaluer les rapports bénéfices/risques de la poursuite et de l'arrêt du traitement par TRISENOX. En cas de syncope ou d’accélération ou irrégularités du rythme cardiaque, le patient devra être hospitalisé et surveillé en continu, un dosage sérique des électrolytes sera prati ...[+++]

Als er zich syncope of een snelle of onregelmatige hartslag voordoet, moet de patiënt in een ziekenhuis worden opgenomen en continu worden bewaakt, moeten de serumelektrolyten worden gemeten en moet de behandeling met TRISENOX tijdelijk worden stopgezet totdat het QT-interval terugvalt tot beneden 460 msec., de elektrolytafwijkingen zijn gecorrigeerd en de syncope en onregelmatige hartslag verdwijnen.


- vous éprouvez le besoin d'arrêter votre traitement par Levodopa/Carbidopa/Entacapone Sandoz ; voir la rubrique « Si vous arrêtez de prendre Levodopa/Carbidopa/Entacapone Sandoz ».

- als u de behoefte voelt met het gebruik van Levodopa/Carbidopa/Entacapone Sandoz te stoppen, zie dan de rubriek 'Als u stopt met het innemen van dit middel’.


w