Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l’assurance indemnités indemnisation des chômeurs » (Français → Néerlandais) :

Contrôle thématique 2011 (secteur de l’assurance indemnités) : Indemnisation des chômeurs en incapacité de travail

Themacontrole 2011 (sector ‘uitkeringsverzekering’): Vergoeding van de arbeidsongeschikte werklozen.


Huitième situation Prestations visées par l’interdiction, dispensées à des bénéficiaires qui, pour l’application de l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités, sont des chômeurs contrôlés, ayant depuis au moins 6 mois la qualité de chômeur complet au sens de la réglementation en matière de chômage et ayant, au sens de ...[+++]

Achtste situatie Door het verbod beoogde verstrekkingen, verleend aan rechthebbenden die voor de toepassing van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen gecontroleerde werklozen zijn, die sedert ten minste 6 maanden de hoedanigheid hebben van volledig werkloze in de zin van de werkloosheidsreglementering en in de zin van deze laatste reglementering de hoedanigheid hebben van werknemer met gezinslast of van alleenstaande, alsmede de personen die te hunnen laste zijn (art. 6, 2 e lid, 8°)


Lorsque, dans le régime de l'assurance maladie-invalidité, un chômeur complet indemnisé est régulièrement reconnu incapable de travailler, c'est-à-dire lorsqu'il présente un taux d'incapacité, selon les critères spécifiques de ce régime, égal ou supérieur à 66 %, il perd tout droit aux allocations de chômage, en application des articles 60 et 61, § 1 er , de l'arrêté royal du 25 novembre 1991 portant réglementation du chômage.

Wanneer in de regeling van de ziekte- en invaliditeitsverzekering een uitkeringsgerechtigde volledig werkloze op wettige wijze arbeidsongeschikt wordt erkend, met andere woorden wanneer hij volgens de specifieke criteria van die regeling een ongeschiktheidsgraad vertoont die gelijk is aan of hoger is dan 66%, verliest hij elk recht op werkloosheidsvergoedingen overeenkomstig de artikelen 60, en 61, § 1, van het Koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de werkloosheidsreglementering.


Le nombre de chômeurs qui passeraient fréquemment de l'assurance chômage à l'assurance indemnités n'est pas connu.

Het aantal werklozen dat herhaaldelijk de overstap zou maken van de werkloosheidsverzekering naar de uitkeringsverzekering is niet gekend.


Le Comité de gestion gère l’assurance indemnités du régime général (salariés et chômeurs).

Het Beheerscomité werkt enkel de regels uit voor de algemene regeling (werknemers en werklozen).


Chômeurs en période d’incapacité de travail primaire – adhésion à l’assurance indemnités.

Werklozen in primaire arbeidsongeschiktheid - toetreding tot de uitkeringsverzekering.


L'entrée non contrôlée de chômeurs dans l'assurance indemnités n'est dès lors pas possible.

Het ongecontroleerd instappen van werklozen in de uitkeringsverzekering is dan ook niet mogelijk.


Si la compagnie d'assurance reconnaît votre accident comme un accident du travail. Vous serez indemnisé par l'assurance de votre employeur et la mutualité récupérera directement auprès de l'assurance les frais déjà payés (soins de santé et éventuellement indemnités d'incapacité de travail).

De verzekeringsmaatschappij erkent je arbeidsongeval als een arbeidsongeval Je zult vergoed worden door de verzekering van je werkgever en het ziekenfonds krijgt de reeds betaalde kosten rechtstreeks terug van de verzekering (geneeskundige verzorging en eventuele uitkeringen voor arbeidsongeschiktheid).


(1) Il s'agit ici principalement d'indemnités sur la base de la législation relative aux accidents du travail et aux maladies professionnelles, d'indemnités pour des accidents relevant du droit commun, d'indemnisations attribuées par l'assurance en responsabilité civile d'un médecin, etc.

(1) Het betreft hier voornamelijk uitkeringen op basis van de wetgeving op de arbeidsongevallen en de beroepsziekten, uitkeringen voor ongevallen van gemeen recht, vergoedingen toegekend op grond van de beroepsaansprakelijkheidsverzekering van een arts, enz.


Durant ces périodes de stage, l'assuré reste couvert à concurrence d'une indemnité forfaitaire journalière de 12 EUR par journée d’entretien, étant entendu que l'indemnisation est limitée à 180 journées d'entretien.

Gedurende deze wachttijden, blijft de verzekerde gedekt ten belope van een forfaitaire dagvergoeding van 12 euro per ligdag, met dien verstande dat de uitkering beperkt is tot 180 ligdagen.


w