Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l’assurance pour des moyens thérapeutiques valables » (Français → Néerlandais) :

‘§2 bis. Quand aucune demande de remboursement n’a été introduite pour certaines spécialités pharmaceutiques, ces spécialités peuvent être admises au remboursement lorsque le ministre ou la Commission de remboursement des médicaments constate que des bénéficiaires sont privés d’une intervention de l’assurance pour des moyens thérapeutiques valables.

Ҥ 2 bis. Wanneer voor bepaalde farmaceutische specialiteiten geen aanvraag tot vergoedbaarheid werd ingediend, kunnen de betrokken specialiteiten voor vergoeding worden aangenomen wanneer de Minister of de Commissie Tegemoetkoming Geneesmiddelen vaststelt dat rechthebbenden de verzekeringstegemoetkoming voor deugdelijke therapeutische middelen moeten derven.


Le ministre ou la Commission de remboursement des médicaments sont également en mesure de proposer d’office l’inscription d’un médicament sur la liste des spécialités pharmaceutiques remboursables, lorsqu’ils constatent que des bénéficiaires sont privés d’une intervention de l’assurance pour des moyens thérapeutiques valables.

De Minister of de Commissie Tegemoetkoming Geneesmiddelen is eveneens gerechtigd ambtshalve de inschrijving van een geneesmiddel op de lijst van de terugbetaalbare farmaceutische specialiteiten voor te stellen, wanneer hij of zij vaststelt dat de rechthebbenden de verzekeringstegemoetkoming voor deugdelijke therapeutische middelen moeten derven.


« L'intervention de l'assurance pour les prestations thérapeutiques 202451 - 202462, 202473 - 202484, 202495 - 202506, 202532 - 202543, 202554 - 202565, 202591 - 202602, 202613 - 202624, 202650 - 202661, 202672 - 202683 et 202753 - 202764 n'intervient que si le patient a subi au moins une fois un blocage diagnostic sélectif figurant sous les numéros de prestations respectifs 202436 - 202440, 202510 - 202521, 202576 - 202580, 202635 - 202646 et 202731 - ...[+++]

De verzekeringstegemoetkoming voor de therapeutische verstrekkingen 202451 - 202462, 202473 - 202484, 202495 - 202506, 202532 - 202543, 202554 - 202565, 202591 - 202602, 202613 - 202624, 202650 - 202661, 202672 - 202683 en 202753 - 202764 is slechts verschuldigd indien de patiënt minstens éénmaal een selectieve diagnostische blokkade gehad heeft vermeld onder de respectievelijke prestatienummers 202436 - 202440, 202510 - 202521, 202576 - 202580, 202635 - 202646 en 202731 - 202742, maximum drie maand vóór de eerste van hoge ...[+++]


e) Pour être remboursés par l'assurance, les bas élastiques thérapeutiques prefab pour la jambe doivent figurer sur les listes de produits admis approuvées par le Comité de l'assurance sur proposition de la Commission de convention bandagistes-organismes assureurs.

e) Om door de verzekering te worden vergoed moeten de prefab therapeutische elastische beenkousen zijn opgenomen op de lijsten van aangenomen producten goedgekeurd door het Verzekeringscomité op voorstel van de Overeenkomstencommissie bandagistenverzekeringsinstellingen.


La disposition n’a été mise en œuvre que pour l’assurance soins de santé, et non pas pour l’assurance indemnités, au moyen de l’arrêté royal du 9 juillet 1979 fixant les règles applicables en cas d’affiliation ou d’inscription erronée, tel qu’il est stipulé à l’article 164 de la loi coordonnée.

De behandeling werd enkel voor de verzekering voor geneeskundige verzorging, en niet voor de uitkeringsverzekering, uitgewerkt in het koninklijk besluit van 9 juli 1979 tot vaststelling van de regelen die toepasselijk zijn in geval van aansluiting of inschrijving in een verkeerde hoedanigheid, zoals bepaald bij artikel 164 van de gecoördineerde wet.


Pour être admis dans une C. T., les patients doivent généralement être sevrés physiquement avant leur admission - les médicaments de substitution tels la méthadone ne font normalement pas partie des moyens thérapeutiques utilisés dans une C. T. - et être assez motivés pour changer leur vie et mettre un terme à leur dépendance.

Om in een T.G. te worden opgenomen, dienen de patiënten meestal reeds vóór hun opname fysiek ontwend te zijn - in een T.G. wordt normaliter geen gebruik gemaakt van vervangingsmedicament zoals methadon - en vrij sterk gemotiveerd te zijn om hun leven te veranderen en een einde te maken aan hun verslaving.


Il en va de même pour les conventions 781 pour l’oxygénothérapie de longue durée à domicile et les conventions 785 d’assistance ventilatoire mécanique chronique à domicile qui sont toutes reconnues comme des moyens thérapeutiques de base.

Hetzelfde geldt voor de 781-overeenkomsten betreffende de langdurige zuurstoftherapie thuis en de 785-overeenkomsten betreffende de chronische mechanische ademhalingsondersteuning thuis die alle als therapeutische basismiddelen zijn erkend.


- le rapport entre le coût pour l’assurance et la valeur thérapeutique (répartie en trois classes).

- de verhouding tussen de kosten voor de verzekering en de therapeutische waarde (ingedeeld in drie klassen).


L’accord Médico-Mutualiste 2011, valable pour un an seulement, a été conclu dans un contexte profondément modifié, caractérisé par des mesures d’austérité au niveau du budget de l’assurance-maladie.

Het afsluiten van het Akkoord Artsen-Ziekenfondsen 2011, slechts geldend voor één jaar, gebeurde in een volledig gewijzigde context, nl. van besparingen in het budget van de ziekteverzekering.


augmentation du budget à 9,884 millions d'euros (+ 3 millions d'euros) pour l’extension du nombre de postes de garde de médecine générale et pour le financement d’un nombre de solutions similaires, au moyen d’une convention conclue avec le Comité de l’assurance, sur proposition de la Commission nationale médico-mutualiste ;

verhoging van het budget tot 9,884 miljoen euro (+ 3 miljoen euro) voor het uitbreiden van het aantal huisartsenwachtposten en voor het financieren van een aantal gelijkaardige oplossingen, via overeenkomst met het Verzekeringscomité, op voorstel van de Nationale Commissie Geneesheren- Ziekenfondsen;


w