Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
#
Dénomination de l'hôpital
Dénomination du site

Traduction de «l’assurance relatives aux avenants aux conventions » (Français → Néerlandais) :

Annexe 15: Notes du Comité de l’assurance relatives aux avenants aux conventions.

Bijlage 15: Nota’s van het Verzekeringscomité m.b.t. de wijzigingsclausules bij de conventies.


La convention ou l’avenant entrera en vigueur au plus tôt à la date à laquelle la note au Comité de l’assurance relative à la proposition aura été rédigée (un établissement ne peut donc jamais demander l’intégration rétroactive de certains investissements dans le forfait de rééducation).

Dergelijke overeenkomst of wijzigingsclausule zal ten vroegste in werking treden op de datum dat de nota van het Verzekeringscomité die op het voorstel betrekking heeft, werd opgesteld (een inrichting kan dus nooit vragen om bepaalde investeringen reeds retroactief in het revalidatieforfait op te nemen).


CONVENTION DE REEDUCATION FONCTIONNELLE RELATIVE AUX AFFECTIONS RESPIRATOIRES CHRONIQUES GRAVES CONCLUE ENTRE LE COMITE DE L'ASSURANCE DU SERVICE DES SOINS DE SANTE DE L'INSTITUT NATIONAL D'ASSURANCE MALADIE-INVALIDITE ET #[dénomination de l'hôpital]# GERANT L'ETABLISSEMENT DE REEDUCATION FONCTIONNELLE #situé en son sein/se situant sur le site de [dénomination du site]#

REVALIDATIEOVEREENKOMST BETREFFENDE ERNSTIGE CHRONISCHE ADEMHALINGSSTOORNISSEN, GESLOTEN TUSSEN HET VERZEKERINGSCOMITE VAN DE DIENST VOOR GENEESKUNDIGE VERZORGING VAN HET RIJKSINSTITUUT VOOR ZIEKTE- EN INVALIDITEITSVERZEKERING EN #[benaming van het ziekenhuis]# DIE DE REVALIDATIE-INRICHTING BEHEERT # die


Elle annule et remplace à partir de cette date la convention (relative aux cliniques curatives du pied diabétique de troisième ligne) signée le ## et le Comité de l’assurance.

Ze vernietigt en vervangt vanaf die datum de op ## en het Verzekeringscomité.


AVENANT CONCERNANT L’AUTOPSIE APRÈS LE DÉCÈS INOPINÉ ET MÉDICALEMENT INEXPLIQUÉ D’UN ENFANT DE MOINS DE DIX-HUIT MOIS A LA CONVENTION DE REEDUCATION FONCTIONNELLE RELATIVE AU MONITORING CARDIORESPIRATOIRE À DOMICILE DE NOUVEAU-NÉS ET DE NOURRISSONS PRÉSENTANT UN RISQUE ACCRU DE MORT SUBITE, CONCLUE ENTRE LE COMITE DE L'ASSURANCE DU SERVICE DES SOINS DE SANTE DE L'INSTITUT NATIONAL D'ASSURANCE MALADIE-INVALIDITE ET A DANS LE CADRE DUQUEL FONCTIONNE-LA SECTION DE DIAGNOSTIC ET DE TRAITEMENT PRÉVENTIF DE LA MORT SUBITE DU NOURISSON, VISÉE PAR LA PRESENTE CONVENTION.

TOEVOEGINGSCLAUSULE (BETREFFENDE AUTOPSIE IN GEVAL VAN HET ONVER- WACHTE EN MEDISCH ONVERKLAARDE OVERLIJDEN VAN EEN KIND VAN MINDER DAN ACHTTIEN MAANDEN) BIJ DE REVALIDATIEOVEREENKOMST INZAKE CARDIO- RESPIRATOIRE MONITORING THUIS BIJ PASGEBORENEN EN ZUIGELINGEN MET VERHOOGD RISICO OP PLOTSE DOOD, AFGESLOTEN TUSSEN HET COMITÉ VAN DE VERZEKERING VOOR GENEESKUNDIGE VERZORGING VAN HET RIJKSINSTITUUT VOOR ZIEKTE- EN INVALIDITEITSVERZEKERING EN #benaming van de inrichtende macht# TE #benaming van het ziekenhuis en eventueel de campus van een fusieziekenhuis# WAARBINNEN DE BIJ DEZE OVEREENKOMST BEDOELDE AFDELING VOOR DI- AGNOSE EN PREVENTIEVE BEHANDELING VAN WIEGENDOOD FUNCTIONEERT.


QUATRIEME AVENANT A LA CONVENTION DE REEDUCATION FONCTIONNELLE RELATIVE AUX AFFECTIONS RESPIRATOIRES CHRONIQUES GRAVES CONCLUE ENTRE LE COMITE DE L'ASSURANCE DU SERVICE DES SOINS DE SANTE DE L'INSTITUT NATIONAL D'ASSURANCE MALADIE-INVALIDITE ET #[dénomination de l'hôpital]# GERANT L'ETABLISSEMENT DE REEDUCATION FONCTIONNELLE #situé en son sein/se situant sur le site de [dénomination du site]#

VIERDE TOEVOEGINGSCLAUSULE BIJ DE OVEREENKOMST BETREFFENDE ERNSTIGE CHRONISCHE ADEMHALINGSSTOORNISSEN AFGESLOTEN TUSSEN HET VERZEKERINGSCOMITE VAN DE DIENST VOOR GENEESKUNDIGE VERZORGING VAN HET RIJKSINSTITUUT VOOR ZIEKTE_ EN INVALIDITEITSVERZEKERING EN #[benaming van het ziekenhuis]# DIE DE REVALIDATIE_INRICHTING BEHEERT # die binnen haar muren is gelegen/ die gelegen is binnen de site [naam van de site]#


AVENANT A LA CONVENTION RELATIVE A LA REEDUCATION FONCTIONNELLE DE BENEFICIAIRES SOUFFRANT D’UNE MALADIE METABOLIQUE MONOGENIQUE HEREDITAIRE RARE CONCLUE ENTRE LE COMITE DE L'ASSURANCE SOINS DE SANTE DE L’INSTITUT NATIONAL D’ASSURANCE MALADIE-INVALIDITE ET # POUR #

WIJZIGINGSCLAUSULE BIJ DE OVEREENKOMST MET BETREKKING TOT DE REVALIDATIE VAN RECHTHEBBENDEN LIJDEND AAN EEN ZELDZAME MONOGENISCHE ERFELIJKE METABOLE ZIEKTE AFGESLOTEN TUSSEN HET COMITE VAN DE VERZEKERING VOOR GENEESKUNDIGE VERZORGING VAN HET RIJKSINSTITUUT VOOR ZIEKTE- EN INVALIDITEITSVERZEKERING EN # VOOR #


Le présent avenant a pour but d’instaurer certaines règles spécifiques d’application de part l’entrée en vigueur de l’arrêté royal du 21 janvier 2009 portant exécution de l’article 36 de la loi relative à l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités coordonnée le 14 juillet 1994, concernant les trajets de soins et portant conséquences aux possibilités de prise en charge prévues par la convention.

Deze wijzigingsclausule heeft tot doel bepaalde specifieke toepassingsregels in te voeren naar aanleiding van de inwerkingtreding van het Koninklijk Besluit van 21 januari 2009 tot uitvoering van artikel 36 van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, wat betreft de zorgtrajecten en rekening te houden met de gevolgen ervan voor de verschillende mogelijkheden van tenlasteneming waarin de overeenkomst voorziet.


Les données de consommation relatives aux médicaments repris dans le Chapitre IV et à la participation à un programme de réadaptation ou à une convention sont obtenues par le médecin-conseil en exécution de ses missions, telles que définies dans la loi précitée relative à l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités.

De consumptiegegevens betreffende geneesmiddelen opgenomen in Hoofdstuk IV en betreffende de participatie in een revalidatieprogramma of een conventie worden door de adviserend geneesheer bekomen in uitvoering van zijn opdrachten zoals vastgelegd in voormelde wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen.


conventions en application de l'article 56, § 2, alinéa 1 er , 3°, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, pour le financement de soins alternatifs et de soutien aux soins à des personnes âgées fragiles, M.B., 16 juillet 2009, p. 49574. 3 Le projet BelRAI fait l’objet de la délibération n° 09/018 du 19 mai 2009, modifiée le 15 décembre 2009 et le

toepassing van artikel 56, §2, eerste lid, 3°, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, overeenkomsten kan sluiten voor de financiering van alternatieve en ondersteunende zorg voor kwetsbare ouderen, B.S., 16 juli 2009, p. 49574. 3 Het BelRAI-project maakt het voorwerp uit van beraadslaging nr. 09/018 van 19 mei 2009, gewijzigd op 15




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’assurance relatives aux avenants aux conventions ->

Date index: 2023-01-05
w