Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l’autorisation 06 09 2011 " (Frans → Nederlands) :

Date de renouvellement de l’autorisation : 06/09/2011

Datum van hernieuwing van de vergunning: 06/09/2011


B. Date du renouvellement de l’autorisation : 06/09/2009

B. Datum van hernieuwing van de vergunning : 06/09/2009


Date de première autorisation : 06/10/2011 Date de renouvellement de l’autorisation : 04/06/2007

Datum van eerste verlening van de vergunning: 06/10/2011 Datum van eerste hernieuwing van de vergunning: 04/06/2007


Date de première autorisation: 06/10/2011 Date de renouvellement de l’autorisation: 04/06/2007

Datum van eerste verlening van de vergunning: 06/10/2011 Datum van eerste hernieuwing van de vergunning: 04/06/2007


Date de première autorisation: 30/09/2011 Date du dernier renouvellement: 22/06/2016

Datum van eerste verlening van de vergunning: 30/09/2011 Datum van hernieuwing: 22/06/2016


Identification du document Modifications Justificatif En vigueur à partir du PB 03 – LD 24 – REV 0 – 2011 Première version du document Approbation 06-09-2011

Identificatie van het document Wijzigingen Rechtvaardiging Van toepassing vanaf PB 03 – LD 24 – REV 0 – 2011 Eerste versie van het Goedkeuring 06-09-2011 document


Date de première autorisation : 16/09/1997 Date de renouvellement de l’autorisation : 21/04/2011

Datum van eerste verlening van de vergunning: 16/09/1997 Datum van laatste hernieuwing: 21/04/2011


Date de première autorisation : 26/09/2005 Date de renouvellement de l’autorisation : 19/05/2011

Datum van eerste verlening van de vergunning : 26/09/2005 Datum van hernieuwing van de vergunning : 19/05/2011


Modifié par: (CE) n° 2074/2005, art. 8 → Annexe VII J.O. L338 du 22.12.2005 (CE) n° 2076/2005, art. 20 J.O. L338 du 22.12.2005 Rectification J.O. L291 du 21.10.2006 (CE) n° 1662/2006, art. 1 er → Annexes I et II J.O. L320 du 18.11.2006 (CE) n° 1791/2006, art. 1 er → Annexe 5.B.I. 8 J.O. L363 du 20.12.2006 Rectification J.O. L204 du 04.08.2007 (CE) n° 1243/2007, art. 1 er → Annexe J.O. L281 du 25.10.2007 (CE) n° 1020/2008, art. 1 er → Annexe II J.O. L277 du 18.10.2008 art. 2 → Annexe III (CE) n° 219/2009, art. 1 → ...[+++]

Gewijzigd bij: (EG) nr. 2074/2005, art. 8 → Bijlage VII PB L338 van 22.12.2005 (EG) nr. 2076/2005, art. 20 PB L338 van 22.12.2005 Rectificatie PB L291 van 21.10.2006 (EG) nr. 1662/2006, art. 1 → Bijlagen I en II PB L320 van 18.11.2006 (EG) nr. 1791/2006, art. 1 → Bijlage 5.B.I. 8 PB L363 van 20.12.2006 Rectificatie PB L204 van 04.08.2007 (EG) nr. 1243/2007, art. 1 → Bijlage PB L281 van 25.10.2007 (EG) nr. 1020/2008, art. 1 → Bijlage II PB L277 van 18.10.2008 art. 2 → Bijlage III (EG) nr. 219/2009, art. 1 → Bijlage PB L87 van 31.03.200 ...[+++]


Monsieur Poriau demande des informations sur la situation quant à sa question concernant l’affichage obligatoire d’un agrément ou d’une autorisation (voir point 11/rapport du 27.09.06).

De heer Poriau informeert naar een stand van zaken aangaande zijn vraag tot verplichte affichering van een erkenning of toelating ( zie punt 11/verslag 27-09-2006).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’autorisation 06 09 2011 ->

Date index: 2022-12-15
w