Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absences de l'enfance
Au réveil
Cloniques
Crises
Dystrophie rétinienne sévère de l'enfance
Epilepsie
Evitement de l'enfance et de l'adolescence
Grand mal
Infantile
Juvénile
Myoclonique
Myoclonique bénigne de l'enfance
Myocloniques
Mérycisme de l'enfance
Petit mal impulsif
Pica de la petite enfance et de l'enfance
Pyknolepsie
Tonico-cloniques
Toniques

Vertaling van "l’enfance kind " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
infantile | 1) relatif à la première enfance ( péjoratif) - 2) arrête au stade de l'enfance

infantiel | kinderlijk


Convulsions néonatales bénignes (familiales) Crises non spécifiques:atoniques | cloniques | myocloniques | tonico-cloniques | toniques | Epilepsie (avec):absences de l'adolescence | absences de l'enfance [pyknolepsie] | crises [grand mal] au réveil | myoclonique bénigne de l'enfance | myoclonique [petit mal impulsif] juvénile

absence-epilepsie in kinderjaren [pyknolepsie] | benigne | infantiele myoklonische-epilepsie | benigne | neonatale convulsies (familiaal) | epilepsie met grandmalaanvallen bij ontwaken | juveniele | absence epilepsie | juveniele | myoklonische epilepsie [impulsieve petit mal] | niet-specifieke epileptische aanvallen | atonisch | niet-specifieke epileptische aanvallen | klonisch | niet-specifieke epileptische aanvallen | myoklonisch | niet-specifieke epileptische aanvallen | tonisch | niet-specifieke epileptische aanvallen | tonisch-klonisch


Définition: Trouble caractérisé par une attitude de réserve vis-à-vis des étrangers et par une crainte ou une peur concernant les situations sociales nouvelles, inhabituelles, ou inquiétantes. Cette catégorie ne doit être utilisée que lorsque de telles craintes apparaissent dans la petite enfance, sont à l'évidence excessives et s'accompagnent d'une perturbation du fonctionnement social. | Evitement de l'enfance et de l'adolescence

Omschrijving: Bij deze stoornis bestaat er een behoedzaamheid jegens vreemden en sociale angst bij confrontatie met nieuwe, vreemde of sociaal bedreigende situaties. Deze categorie moet alleen gebruikt worden indien deze angsten ontstaan in de vroege jaren, ongebruikelijk hevig zijn en samengaan met problemen in het sociaal functioneren. | Neventerm: | ontwijkingsstoornis op kinderleeftijd of in adolescentie


Définition: Trouble de l'alimentation caractérisé par des manifestations variées, habituellement spécifique de la première et de la deuxième enfance. Il implique en général un refus alimentaire et des caprices alimentaires excessifs, alors que la nourriture est appropriée, que l'entourage est adéquat, et qu'il n'y a pas de maladie organique. Le trouble peut s'accompagner d'une rumination (d'une régurgitation répétée de nourriture non accompagnée de nausées ou d'une maladie gastro-intestinale). | Mérycisme de l'enfance

Omschrijving: Een eetstoornis met wisselende symptomatologie doorgaans specifiek voor de vroege kinderjaren. Zij behelst over het algemeen voedselweigering en buitensporige kieskeurigheid bij aanwezigheid van voldoende voedselaanbod, een redelijk competente verzorger en in de afwezigheid van een organische ziekte. De toestand gaat al dan niet samen met ruminatie (d.w.z. herhaalde regurgitatie zonder misselijkheid of gastro-intestinale ziekte). | Neventerm: | ruminatiestoornis bij jonge kinderen


Définition: Trouble caractérisé par la présence de craintes de l'enfance, hautement spécifiques d'une phase de développement, et survenant (à un certain degré) chez la plupart des enfants, mais dont l'intensité est anormale. Les autres craintes qui surviennent dans l'enfance, mais qui ne font pas partie du développement psychosocial normal (par exemple une agoraphobie), doivent être classées dans la catégorie appropriée de la section F40-F48.

Omschrijving: Verwijst naar angsten op kinderleeftijd die uitgesproken specifiek zijn voor een bepaalde ontwikkelingsfase en (in enige mate) bij de meeste kinderen voorkomen, maar abnormaal hevig zijn. Angsten die op kinderleeftijd ontstaan, maar geen deel uitmaken van een normale psychosociale ontwikkeling (bijvoorbeeld agorafobie), dienen gecodeerd te worden in de desbetreffende categorie van blok F40-F48




Définition: Trouble dans lequel l'anxiété est focalisée sur une crainte concernant la séparation, survenant pour la première fois au cours des premières années de l'enfance. Il se distingue de l'angoisse de séparation normale par son intensité, à l'évidence excessive, ou par sa persistance au-delà de la petite enfance, et par son association à une perturbation significative du fonctionnement social.

Omschrijving: Separatieangststoornis dient gediagnosticeerd te worden indien angst met betrekking tot scheiding de kern van de angst vormt en indien die angst voor het eerst optrad in de vroege kinderjaren. Hij wordt van gewone separatieangst onderscheiden op grond van de ernst die statistisch uitzonderlijk is (inclusief een abnormaal voortduren buiten de gebruikelijke leeftijdsperiode); en op grond van een in belangrijke mate gestoord sociaal functioneren.


dystrophie rétinienne sévère de l'enfance

ernstige retinale dystrofie met aanvang tijdens vroege kindertijd


amyotrophie spinale proximale autosomique dominante de l'enfance

autosomaal dominante proximale spinale spieratrofie met aanvang in kindertijd


maladie du motoneurone inférieur autosomique récessive de l'enfance

autosomaal recessieve lagere motorische neuronziekte met aanvang in kinderjaren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sur le terrain, les vaccins sont administrés par un grand nombre de professionnels de la santé (médecins, pédiatres, médecins scolaires, …) ainsi que par divers organismes (Office de la Naissance et de l’Enfance, Kind & Gezin, Services externes de Prévention et de Protection au Travail, Centres d’encadrement pour élèves, …).

Op het terrein worden de vaccinaties toegediend door een groot aantal gezondheidswerkers (huisartsen, pediaters, schoolartsen, …) en door diverse instanties (Kind en Gezin, Office de la Naissance et de l’Enfance, Externe Diensten voor Preventie en Bescherming op het Werk, Centra voor Leerlingenbegeleiding, …).


La coordination est assurée par le KVIP (Coordination de la sécurité dans la vie privée), en étroite collaboration avec la Fondation Nationale d’Aide aux Grands Brûlés, la Croix-Rouge Flandre, le Centre Antipoison, l’Office National de l’Enfance, Kind en Gezin, Educa–Santé.

De coördinatie werd toevertrouwd aan KVIP (Coördinatie Veiligheid In de Privé-sfeer) in nauwe samenwerking met de Nationale Stichting voor Hulp aan Zwaar Verbranden, Rode Kruis Vlaanderen, Antigifcentrum, Office National de l’Enfance, Kind en Gezin, Educa–Santé.


Le Conseil national estime cependant indiqué de formuler quelques remarques concernant l’application concrète des missions décrites à l’article 7 du décret de la Communauté flamande du 30 avril 2004 portant création de l'agence autonomisée interne " Kind en Gezin " (Enfance et Famille) (1).

De Nationale Raad acht het evenwel aangewezen enkele opmerkingen te formuleren omtrent de concrete toepassing van de opdrachten vermeld in artikel 7 van het decreet van de Vlaamse gemeenschap van 30 april 2004 tot oprichting van het intern verzelfstandigd agentschap Kind&Gezin (1).


La société peut compenser ceci en prévoyant une aide pour toutes les familles avec enfants durant la période de 0 à 7 ans, comme le font l’Office de la Naissance et de l’Enfance (ONE) ou Kind & Gezin.

De maatschappij kan dit compenseren door voor alle gezinnen met kinderen van 0 tot 7 jaar in hulp te voorzien, zoals het Office de la Naissance et de l’Enfance (ONE) of Kind & Gezin.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par contre, les Communautés via leurs propres organismes de référence (« Kind & Gezin », « Office de la Naissance et de l’Enfance ») publient les résultats d’enquêtes de couverture vaccinale.

De Gemeenschappen publiceren de onderzoeksresultaten inzake vaccinale dekking daarentegen via hun eigen referentieorgaan («Kind & Gezin», «Office de la Naissance et de l’Enfance»).


Les SSM de première ligne pour enfants et adolescents sont représentés par les médecins généralistes; L’Office de la naissance et de l’enfance (ONE)/ Kind&Gezin; les centres psycho médicaux sociaux (CPMS) / Centra voor leerlingen begeleiding (CLB).

De eerstelijns GGZ voor kinderen en jongeren omvat diensten zoals huisartsen; Kind&Gezin / L’Office de la naissance et de l’enfance (ONE); Centra voor leerlingen begeleiding (CLB) / centres psycho médicaux sociaux (CPMS).


L’Office de la Naissance et de l’Enfance (ONE), Kind & Gezin (K&G) et les représentants des pédiatres ne préconisent d’ailleurs pas ce test dans la prévention de la mort subite.

Kind en Gezin, het ONE (l’Office de la Naissance et de l’Enfance) en vertegenwoordigers van kinderartsen raden de test trouwens niet aan als preventiemaatregel tegen wiegendood.


Kind & Gezin a organisé début 2009 en collaboration avec les MMK’s (de medisch milieukundigen bij de Logo’s) des sessions complémentaires de formation pour le personnel en charge des milieux d’accueil de la petite enfance.

- Kind & Gezin heeft in het voorjaar van 2009, in samenwerking met de medisch milieukundigen bij de Logo’s bijkomende opleidingssessies georganiseerd voor het personeel, werkzaam in kinderdagverbijven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’enfance kind ->

Date index: 2024-07-12
w