Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l’heure où nous devrions " (Frans → Nederlands) :

« A l’heurenous devrions mettre l’accent sur des politiques publiques efficaces et sur certaines priorités de santé, des moyens importants seront consacrés dans les prochains mois et prochaines années à mettre en œuvre une réforme de l’Etat qui, dans le secteur des soins de santé, engendrera une complexité administrative et institutionnelle supplémentaire »

Terwijl al onze aandacht eigenlijk zou moeten uitgaan naar het uitstippelen van efficiënte openbare beleidslijnen en naar de bepaling van een aantal prioriteiten op gezondheidsgebied, zullen we in de komende maanden en jaren heel veel energie moeten steken in de concretisering van een staatshervorming die, in de sector van de gezondheidszorg, alvast aanleiding zal geven tot een bijkomende administratieve en institutionele ingewikkeldheid”


A l’heurenous devrions mettre l’accent sur des politiques publiques efficaces et sur certaines priorités de santé, des moyens importants seront consacrés dans les prochains mois et prochaines années à mettre en œuvre une réforme de l’Etat qui, dans le secteur des soins de santé, engendrera une complexité administrative et institutionnelle supplémentaire.

Terwijl al onze aandacht eigenlijk zou moeten uitgaan naar het uitstippelen van efficiënte openbare beleidslijnen en naar de bepaling van een aantal prioriteiten op gezondheidsgebied, zullen we in de komende maanden en jaren heel veel energie moeten steken in de concretisering van een staatshervorming die, in de sector van de gezondheidszorg, alvast aanleiding zal geven tot een bijkomende administratieve en institutionele ingewikkeldheid.


A commencer par la règle des cinq fruits et légumes par jour, si difficile à faire respecter et que, pour être crédible, nous devrions expérimenter d’abord sur nous-mêmes.

Het begint al met de regel van vijf stukken fruit en groenten per dag; een regel die zo moeilijk te respecteren valt en die we eerst en vooral op onszelf moeten toepassen, willen we geloofwaardig zijn..


Comparons : pour nous rapprocher de la dépense énergétique de nos ancêtres, nous devrions marcher quotidiennement entre 19 et 21 km.

Ter vergelijking: om het energieverbruik van onze vroege voorouders te benaderen zouden we dagelijks tussen de 19 en 21 km moeten stappen.


Si l’on extrapole à partir des données de l’OMS pour l’Europe, nous devrions avoir environ 36.000 cas par an chez les moins de 5 ans.

Als men de gegevens van de WGO extrapoleert naar Europa zouden er jaarlijks ongeveer 36.000 gevallen zijn bij kinderen jonger dan 5 jaar.


‘Nous devrions en savoir davantage sur les alternatives dans le domaine des composants qui sont cruciaux pour notre alimentation (par ex. oméga 3).

‘Er is meer inzicht nodig in alternatieven op het gebied van bestanddelen die cruciaal zijn in onze voeding (bv. omega 3).


Lorsque nous comparons le montant total payé pour les échantillonnages par heure avec le coût d’un CDM, soit 17,5€ par demi-heure, nous voyons une très grande différence et les membres me demandent une justification.

Als we het totaal betaalde bedrag aan staalnames per uur vergelijken met de kostprijs van een DMO, zijnde 17,5 euro per half uur, dan zien we een heel groot verschil en leden vragen mij naar de verantwoording hiervan.


Nous avons établi notre base à Portau-Prince et environ 48 heures après le tremblement de terre, nous étions totalement opérationnels : notre hôpital de campagne était organisé et les différentes tâches étaient attribuées.

We hebben onze tenten opgezet in Port-au-Prince en waren ongeveer 48 uur na de aardbeving volledig operationeel: ons veldhospitaal was georganiseerd, de taken waren verdeeld.


Les prestations/techniques qui, en raison de l'évolution (technique), sont dépassées ou moins qualitatives, qui sont trop chères etc. doivent pouvoir être supprimées par une procédure administrative simple de l'INAMI. A l'heure actuelle, nous acceptons sans cesse de nouveaux produits/nouvelles techniques d'intervention sans supprimer les produits/techniques obsolètes de manière conséquente.

Verstrekkingen/technieken die als gevolg van (technische) evolutie voorbijgestreefd zijn of minder kwaliteitsvol zijn, te duur zijn enz. moeten kunnen worden geschrapt door een eenvoudige administratieve procedure van het RIZIV. Momenteel nemen we altijd maar nieuwe producten/ technieken aan ter vergoeding zonder consequent de verouderde producten/technieken te schrappen.


cis’ nous retrouvons cinq hôpitaux ayant répondu de manière imprécise (par exemple: selon les besoins, quelques heures par semaine, …).

opgenomen die op een onnauwkeurige manier hebben geantwoord (bv. naargelang de behoeften, enkele uren per week,...).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’heure où nous devrions ->

Date index: 2021-12-29
w